Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

jhm das Meßbuch vnnd Kelch nach getra-
gen/ darauff ist vnser liebe Fraw/ vnnd alle
Himlisches Heer gegangen/ die Chor der En-
gel/ Martyrer/ Beichtiger/ Jungfrawen/
Witwen/ rc. vnnd haben angefangen den
Jntroitum zu singen: Suscepimus Deus mi-
serrcordiam/ vnd da man kam biß auff das:
Dextra tua est plena justitie/ deine Hand ist
voll gerechtigkeit/ da habe das bild Chri-
sti/ Marie/ vnnd aller Heiligen/ auff den
Keyser gedeutet.

Nach dem Euangelio hatt Christus das
Buch geküsset/ vnnd es Marie zu küssen ge-
schickt/ vnnd allen Heiligen. Hernach hatt
Maria S. Vincentio/ dem Diacono/ gewinckt/
daß ers auch Keyser Heinrichen zu küssen ge-
be/ vnnd ließ jhm sagen/ küsse das Buch/
den mir gefelt deine keuschheit. Henricus
für grosser freude könte es nicht küssen/ da
schlug jhn der Engel auff die hüffte/ vnnd
sprach. Das sey dir zum zeichen/ daß dich
Gott liebe/ von wegen deiner keuschheit vnnd
frommigkeit/ daher soll er für einem Altar ge-
legen seyn/ vnnd grossen schmertzen am
Stein gelitten haben/ da sey S. Benedictus
zu gefahren/ vnd jm den Stein mit einer Eis-
sern zangen heraus gezogen/ vnd dem Reyser
in die Hand gegeben. Franck. in Germania
sua auß dem Cusptano.

CCIIC. Von Athenodoro einem Phi-
losopho vnd einem Gespenst zu
Athen.
Es

jhm das Meßbuch vnnd Kelch nach getra-
gen/ darauff iſt vnſer liebe Fraw/ vnnd alle
Himliſches Heer gegangen/ die Chor der En-
gel/ Martyrer/ Beichtiger/ Jungfrawen/
Witwen/ rc. vnnd haben angefangen den
Jntroitum zu ſingen: Suſcepimus Deus mi-
ſerrcordiam/ vnd da man kam biß auff das:
Dextra tua eſt plena juſtitie/ deine Hand iſt
voll gerechtigkeit/ da habe das bild Chri-
ſti/ Marie/ vnnd aller Heiligen/ auff den
Keyſer gedeutet.

Nach dem Euangelio hatt Chriſtus das
Buch gekuͤſſet/ vnnd es Marie zu kuͤſſen ge-
ſchickt/ vnnd allen Heiligen. Hernach hatt
Maria S. Vincentio/ dem Diacono/ gewinckt/
daß ers auch Keyſer Heinrichen zu kuͤſſen ge-
be/ vnnd ließ jhm ſagen/ kuͤſſe das Buch/
den mir gefelt deine keuſchheit. Henricus
fuͤr groſſer freude koͤnte es nicht kuͤſſen/ da
ſchlug jhn der Engel auff die huͤffte/ vnnd
ſprach. Das ſey dir zum zeichen/ daß dich
Gott liebe/ von wegen deiner keuſchheit vnnd
frommigkeit/ daher ſoll er fuͤr einem Altar ge-
legen ſeyn/ vnnd groſſen ſchmertzen am
Stein gelitten haben/ da ſey S. Benedictus
zu gefahren/ vnd jm den Stein mit einer Eiſ-
ſern zangen heraus gezogen/ vnd dem Reyſer
in die Hand gegeben. Franck. in Germania
ſua auß dem Cuſptano.

CCIIC. Von Athenodoro einem Phi-
loſopho vnd einem Geſpenſt zu
Athen.
Es
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0310" n="300"/>
jhm das Meßbuch vnnd Kelch nach getra-<lb/>
gen/ darauff i&#x017F;t vn&#x017F;er liebe Fraw/ vnnd alle<lb/>
Himli&#x017F;ches Heer gegangen/ die Chor der En-<lb/>
gel/ Martyrer/ Beichtiger/ Jungfrawen/<lb/>
Witwen/ rc. vnnd haben angefangen den<lb/>
Jntroitum zu &#x017F;ingen: Su&#x017F;cepimus Deus mi-<lb/>
&#x017F;errcordiam/ vnd da man kam biß auff das:<lb/>
Dextra tua e&#x017F;t plena ju&#x017F;titie/ deine Hand i&#x017F;t<lb/>
voll gerechtigkeit/ da habe das bild Chri-<lb/>
&#x017F;ti/ Marie/ vnnd aller Heiligen/ auff den<lb/>
Key&#x017F;er gedeutet.</p><lb/>
        <p>Nach dem Euangelio hatt Chri&#x017F;tus das<lb/>
Buch geku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/ vnnd es Marie zu ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ge-<lb/>
&#x017F;chickt/ vnnd allen Heiligen. Hernach hatt<lb/>
Maria S. Vincentio/ dem Diacono/ gewinckt/<lb/>
daß ers auch Key&#x017F;er Heinrichen zu ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ge-<lb/>
be/ vnnd ließ jhm &#x017F;agen/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e das Buch/<lb/>
den mir gefelt deine keu&#x017F;chheit. Henricus<lb/>
fu&#x0364;r gro&#x017F;&#x017F;er freude ko&#x0364;nte es nicht ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ da<lb/>
&#x017F;chlug jhn der Engel auff die hu&#x0364;ffte/ vnnd<lb/>
&#x017F;prach. Das &#x017F;ey dir zum zeichen/ daß dich<lb/>
Gott liebe/ von wegen deiner keu&#x017F;chheit vnnd<lb/>
frommigkeit/ daher &#x017F;oll er fu&#x0364;r einem Altar ge-<lb/>
legen &#x017F;eyn/ vnnd gro&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chmertzen am<lb/>
Stein gelitten haben/ da &#x017F;ey S. Benedictus<lb/>
zu gefahren/ vnd jm den Stein mit einer Ei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ern zangen heraus gezogen/ vnd dem Rey&#x017F;er<lb/>
in die Hand gegeben. Franck. in Germania<lb/>
&#x017F;ua auß dem Cu&#x017F;ptano.</p>
      </div><lb/>
      <div n="1">
        <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CCIIC.</hi></hi> Von Athenodoro einem Phi-<lb/>
lo&#x017F;opho vnd einem Ge&#x017F;pen&#x017F;t zu<lb/>
Athen.</head><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Es</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[300/0310] jhm das Meßbuch vnnd Kelch nach getra- gen/ darauff iſt vnſer liebe Fraw/ vnnd alle Himliſches Heer gegangen/ die Chor der En- gel/ Martyrer/ Beichtiger/ Jungfrawen/ Witwen/ rc. vnnd haben angefangen den Jntroitum zu ſingen: Suſcepimus Deus mi- ſerrcordiam/ vnd da man kam biß auff das: Dextra tua eſt plena juſtitie/ deine Hand iſt voll gerechtigkeit/ da habe das bild Chri- ſti/ Marie/ vnnd aller Heiligen/ auff den Keyſer gedeutet. Nach dem Euangelio hatt Chriſtus das Buch gekuͤſſet/ vnnd es Marie zu kuͤſſen ge- ſchickt/ vnnd allen Heiligen. Hernach hatt Maria S. Vincentio/ dem Diacono/ gewinckt/ daß ers auch Keyſer Heinrichen zu kuͤſſen ge- be/ vnnd ließ jhm ſagen/ kuͤſſe das Buch/ den mir gefelt deine keuſchheit. Henricus fuͤr groſſer freude koͤnte es nicht kuͤſſen/ da ſchlug jhn der Engel auff die huͤffte/ vnnd ſprach. Das ſey dir zum zeichen/ daß dich Gott liebe/ von wegen deiner keuſchheit vnnd frommigkeit/ daher ſoll er fuͤr einem Altar ge- legen ſeyn/ vnnd groſſen ſchmertzen am Stein gelitten haben/ da ſey S. Benedictus zu gefahren/ vnd jm den Stein mit einer Eiſ- ſern zangen heraus gezogen/ vnd dem Reyſer in die Hand gegeben. Franck. in Germania ſua auß dem Cuſptano. CCIIC. Von Athenodoro einem Phi- loſopho vnd einem Geſpenſt zu Athen. Es

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/310
Zitationshilfe: Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605, S. 300. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/310>, abgerufen am 23.11.2024.