Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

ab/ vnd leget ihn der Frauwen für. Darnach
schneid er die Flügel ab/ vnd leget sie den
zweyen Töchtern für/ nach dem schneid er die
Schenckel ab/ vnd leget sie den zweyen Söh-
nen für/ vnd den Leib des Kappauns aß er al-
lein/ vnd gab niemandts nichts darvon/ da
nun der Mönch den Kappaun allein auff hett
gessen/ sprach der Edelmann: Herr Beicht-
vatter/ wo stehet das geschrieben/ das man
die Kappaun also zerlegen solt. Der Mönch
sprach Juncker in meinem Hauß stehet es al-
so geschrieben. Jhr seyt das Haupt in ewerem
Hauß/ darumb hat euch billich das Haupt/
von dem Kappaun gehöret/ mein Gnädige
Fraw ist die nechst nach euch/ vnd das nechst
nach dem Kopff/ Billich hat jhr der kragen
zugehöret/ vnd den Jungfrawen gehörn die
Flügel zu/ die Fliegen in jhren sinnen hin
vnd her/ vnd haben sorg was sie für Män-
ner vberkommen/ vnd wie sie versorget wer-
den/ darumb haben ihn von rechts wegen die
Flügel zugehöret. Vnd den zweyen Söhnen
gehören die zween Schenckel zu/ darumb/
das auff jhnen das gantz geschlecht steht/ die
Schenckel tragen den gantzen Kappaun dar-
umb gehören jhnen hillich die Schenckel zu/
nun ist es ein vngestalt an eim Vogel/ der we-
der Kopff vnd kragen/ oder Flügel noch Schen-
ckel hat/ vnd ein Mönch in einer Kutten hat
den Schnabel am Rucken/ darumb
so hat der Kappaun mir
zugehöret.

Einem

ab/ vnd leget ihn der Frauwen fuͤr. Darnach
ſchneid er die Fluͤgel ab/ vnd leget ſie den
zweyen Toͤchtern fuͤr/ nach dem ſchneid er die
Schenckel ab/ vnd leget ſie den zweyen Soͤh-
nen fuͤr/ vnd den Leib des Kappauns aß er al-
lein/ vnd gab niemandts nichts darvon/ da
nun der Moͤnch den Kappaun allein auff hett
geſſen/ ſprach der Edelmann: Herr Beicht-
vatter/ wo ſtehet das geſchrieben/ das man
die Kappaun alſo zerlegen ſolt. Der Moͤnch
ſprach Juncker in meinem Hauß ſtehet es al-
ſo geſchrieben. Jhr ſeyt das Haupt in ewerem
Hauß/ darumb hat euch billich das Haupt/
von dem Kappaun gehoͤret/ mein Gnaͤdige
Fraw iſt die nechſt nach euch/ vnd das nechſt
nach dem Kopff/ Billich hat jhr der kragen
zugehoͤret/ vnd den Jungfrawen gehoͤrn die
Fluͤgel zu/ die Fliegen in jhren ſinnen hin
vnd her/ vnd haben ſorg was ſie fuͤr Maͤn-
ner vberkommen/ vnd wie ſie verſorget wer-
den/ darumb haben ihn von rechts wegen die
Fluͤgel zugehoͤret. Vnd den zweyen Soͤhnen
gehoͤren die zween Schenckel zu/ darumb/
das auff jhnen das gantz geſchlecht ſteht/ die
Schenckel tragen den gantzen Kappaun dar-
umb gehoͤren jhnen hillich die Schenckel zu/
nun iſt es ein vngeſtalt an eim Vogel/ der we-
der Kopff vñ kragen/ oder Fluͤgel noch Schen-
ckel hat/ vnd ein Moͤnch in einer Kutten hat
den Schnabel am Rucken/ darumb
ſo hat der Kappaun mir
zugehoͤret.

Einem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0258" n="205"/>
ab/ vnd leget ihn der Frauwen fu&#x0364;r. Darnach<lb/>
&#x017F;chneid er die Flu&#x0364;gel ab/ vnd leget &#x017F;ie den<lb/>
zweyen To&#x0364;chtern fu&#x0364;r/ nach dem &#x017F;chneid er die<lb/>
Schenckel ab/ vnd leget &#x017F;ie den zweyen So&#x0364;h-<lb/>
nen fu&#x0364;r/ vnd den Leib des Kappauns aß er al-<lb/>
lein/ vnd gab niemandts nichts darvon/ da<lb/>
nun der Mo&#x0364;nch den Kappaun allein auff hett<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;prach der Edelmann: Herr Beicht-<lb/>
vatter/ wo &#x017F;tehet das ge&#x017F;chrieben/ das man<lb/>
die Kappaun al&#x017F;o zerlegen &#x017F;olt. Der Mo&#x0364;nch<lb/>
&#x017F;prach Juncker in meinem Hauß &#x017F;tehet es al-<lb/>
&#x017F;o ge&#x017F;chrieben. Jhr &#x017F;eyt das Haupt in ewerem<lb/>
Hauß/ darumb hat euch billich das Haupt/<lb/>
von dem Kappaun geho&#x0364;ret/ mein Gna&#x0364;dige<lb/>
Fraw i&#x017F;t die nech&#x017F;t nach euch/ vnd das nech&#x017F;t<lb/>
nach dem Kopff/ Billich hat jhr der kragen<lb/>
zugeho&#x0364;ret/ vnd den Jungfrawen geho&#x0364;rn die<lb/>
Flu&#x0364;gel zu/ die Fliegen in jhren &#x017F;innen hin<lb/>
vnd her/ vnd haben &#x017F;org was &#x017F;ie fu&#x0364;r Ma&#x0364;n-<lb/>
ner vberkommen/ vnd wie &#x017F;ie ver&#x017F;orget wer-<lb/>
den/ darumb haben ihn von rechts wegen die<lb/>
Flu&#x0364;gel zugeho&#x0364;ret. Vnd den zweyen So&#x0364;hnen<lb/>
geho&#x0364;ren die zween Schenckel zu/ darumb/<lb/>
das auff jhnen das gantz ge&#x017F;chlecht &#x017F;teht/ die<lb/>
Schenckel tragen den gantzen Kappaun dar-<lb/>
umb geho&#x0364;ren jhnen hillich die Schenckel zu/<lb/>
nun i&#x017F;t es ein vnge&#x017F;talt an eim Vogel/ der we-<lb/>
der Kopff vn&#x0303; kragen/ oder Flu&#x0364;gel noch Schen-<lb/>
ckel hat/ vnd ein Mo&#x0364;nch in einer Kutten hat<lb/><hi rendition="#c">den Schnabel am Rucken/ darumb<lb/>
&#x017F;o hat der Kappaun mir<lb/>
zugeho&#x0364;ret.</hi></p>
      </div><lb/>
      <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Einem</hi> </fw><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[205/0258] ab/ vnd leget ihn der Frauwen fuͤr. Darnach ſchneid er die Fluͤgel ab/ vnd leget ſie den zweyen Toͤchtern fuͤr/ nach dem ſchneid er die Schenckel ab/ vnd leget ſie den zweyen Soͤh- nen fuͤr/ vnd den Leib des Kappauns aß er al- lein/ vnd gab niemandts nichts darvon/ da nun der Moͤnch den Kappaun allein auff hett geſſen/ ſprach der Edelmann: Herr Beicht- vatter/ wo ſtehet das geſchrieben/ das man die Kappaun alſo zerlegen ſolt. Der Moͤnch ſprach Juncker in meinem Hauß ſtehet es al- ſo geſchrieben. Jhr ſeyt das Haupt in ewerem Hauß/ darumb hat euch billich das Haupt/ von dem Kappaun gehoͤret/ mein Gnaͤdige Fraw iſt die nechſt nach euch/ vnd das nechſt nach dem Kopff/ Billich hat jhr der kragen zugehoͤret/ vnd den Jungfrawen gehoͤrn die Fluͤgel zu/ die Fliegen in jhren ſinnen hin vnd her/ vnd haben ſorg was ſie fuͤr Maͤn- ner vberkommen/ vnd wie ſie verſorget wer- den/ darumb haben ihn von rechts wegen die Fluͤgel zugehoͤret. Vnd den zweyen Soͤhnen gehoͤren die zween Schenckel zu/ darumb/ das auff jhnen das gantz geſchlecht ſteht/ die Schenckel tragen den gantzen Kappaun dar- umb gehoͤren jhnen hillich die Schenckel zu/ nun iſt es ein vngeſtalt an eim Vogel/ der we- der Kopff vñ kragen/ oder Fluͤgel noch Schen- ckel hat/ vnd ein Moͤnch in einer Kutten hat den Schnabel am Rucken/ darumb ſo hat der Kappaun mir zugehoͤret. Einem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/258
Zitationshilfe: Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605, S. 205. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/258>, abgerufen am 10.05.2024.