Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Da werden euch die wilden Tiere anfallen, und ihr
habt schlechte Waffen."

Das war jedenfalls nur auf den Busch geklopft.
Vielleicht war es gut für uns, wenn ich ihn vom Gegen-
teile überzeugte, trotzdem dies auch das Gelüste, unsere
Waffen zu besitzen, in gefährlicher Weise erregen konnte.
Darum sagte ich: "Wir haben sehr gute Waffen!"

"Das glaube ich nicht!" lautete seine Antwort.

"Oh, wir haben Waffen, von denen eine einzige ge-
nügt, um euch alle zu töten!"

Er lachte und sagte dann: "Du hast ein sehr großes
Maul. Zeige mir einmal eine solche Waffe!"

Ich nahm einen meiner Revolver heraus und fragte
den Kurden: "Siehst du dieses kleine Ding?" -- Dann
rief ich meinen Diener herbei und befahl ihm: "Brich
einen Ast von jenem Strauche, mache die Blätter weg
bis auf sechs und halte ihn empor. Ich will danach
schießen!"

Er that es, und da nun die anderen Kurden merkten,
um was es sich handelte, so kamen sie näher heran. Ich
nahm mein Pferd auf die weiteste Distanz zurück und
zielte. Die sechs Schüsse wurden schnell hintereinander
abgegeben, und dann reichte Halef dem Kurden den
Zweig hin.

"Katera Chodeh *)," rief er; "sie sind alle sechs ge-
troffen, die Blätter!"

"Das ist nicht schwer," prahlte ich; "das kann bei
den Tschermaki ein jedes Kind. Aber das Wunder besteht
darin, daß man mit diesem kleinen Ding so schnell und
immerfort schießen kann, ohne zu laden."

Er gab den Zweig seinen Leuten, und während sie
ihn betrachteten, nahm ich sechs Patronen heraus und lud

*) Um Gottes willen.

„Da werden euch die wilden Tiere anfallen, und ihr
habt ſchlechte Waffen.“

Das war jedenfalls nur auf den Buſch geklopft.
Vielleicht war es gut für uns, wenn ich ihn vom Gegen-
teile überzeugte, trotzdem dies auch das Gelüſte, unſere
Waffen zu beſitzen, in gefährlicher Weiſe erregen konnte.
Darum ſagte ich: „Wir haben ſehr gute Waffen!“

„Das glaube ich nicht!“ lautete ſeine Antwort.

„Oh, wir haben Waffen, von denen eine einzige ge-
nügt, um euch alle zu töten!“

Er lachte und ſagte dann: „Du haſt ein ſehr großes
Maul. Zeige mir einmal eine ſolche Waffe!“

Ich nahm einen meiner Revolver heraus und fragte
den Kurden: „Siehſt du dieſes kleine Ding?“ — Dann
rief ich meinen Diener herbei und befahl ihm: „Brich
einen Aſt von jenem Strauche, mache die Blätter weg
bis auf ſechs und halte ihn empor. Ich will danach
ſchießen!“

Er that es, und da nun die anderen Kurden merkten,
um was es ſich handelte, ſo kamen ſie näher heran. Ich
nahm mein Pferd auf die weiteſte Diſtanz zurück und
zielte. Die ſechs Schüſſe wurden ſchnell hintereinander
abgegeben, und dann reichte Halef dem Kurden den
Zweig hin.

„Katera Chodeh *),“ rief er; „ſie ſind alle ſechs ge-
troffen, die Blätter!“

„Das iſt nicht ſchwer,“ prahlte ich; „das kann bei
den Tſchermaki ein jedes Kind. Aber das Wunder beſteht
darin, daß man mit dieſem kleinen Ding ſo ſchnell und
immerfort ſchießen kann, ohne zu laden.“

Er gab den Zweig ſeinen Leuten, und während ſie
ihn betrachteten, nahm ich ſechs Patronen heraus und lud

*) Um Gottes willen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0393" n="379"/>
        <p>&#x201E;Da werden euch die wilden Tiere anfallen, und ihr<lb/>
habt &#x017F;chlechte Waffen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Das war jedenfalls nur auf den Bu&#x017F;ch geklopft.<lb/>
Vielleicht war es gut für uns, wenn ich ihn vom Gegen-<lb/>
teile überzeugte, trotzdem dies auch das Gelü&#x017F;te, un&#x017F;ere<lb/>
Waffen zu be&#x017F;itzen, in gefährlicher Wei&#x017F;e erregen konnte.<lb/>
Darum &#x017F;agte ich: &#x201E;Wir haben &#x017F;ehr gute Waffen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das glaube ich nicht!&#x201C; lautete &#x017F;eine Antwort.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Oh, wir haben Waffen, von denen eine einzige ge-<lb/>
nügt, um euch alle zu töten!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er lachte und &#x017F;agte dann: &#x201E;Du ha&#x017F;t ein &#x017F;ehr großes<lb/>
Maul. Zeige mir einmal eine &#x017F;olche Waffe!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Ich nahm einen meiner Revolver heraus und fragte<lb/>
den Kurden: &#x201E;Sieh&#x017F;t du die&#x017F;es kleine Ding?&#x201C; &#x2014; Dann<lb/>
rief ich meinen Diener herbei und befahl ihm: &#x201E;Brich<lb/>
einen A&#x017F;t von jenem Strauche, mache die Blätter weg<lb/>
bis auf &#x017F;echs und halte ihn empor. Ich will danach<lb/>
&#x017F;chießen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er that es, und da nun die anderen Kurden merkten,<lb/>
um was es &#x017F;ich handelte, &#x017F;o kamen &#x017F;ie näher heran. Ich<lb/>
nahm mein Pferd auf die weite&#x017F;te Di&#x017F;tanz zurück und<lb/>
zielte. Die &#x017F;echs Schü&#x017F;&#x017F;e wurden &#x017F;chnell hintereinander<lb/>
abgegeben, und dann reichte Halef dem Kurden den<lb/>
Zweig hin.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Katera Chodeh <note place="foot" n="*)">Um Gottes willen.</note>,&#x201C; rief er; &#x201E;&#x017F;ie &#x017F;ind alle &#x017F;echs ge-<lb/>
troffen, die Blätter!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das i&#x017F;t nicht &#x017F;chwer,&#x201C; prahlte ich; &#x201E;das kann bei<lb/>
den T&#x017F;chermaki ein jedes Kind. Aber das Wunder be&#x017F;teht<lb/>
darin, daß man mit die&#x017F;em kleinen Ding &#x017F;o &#x017F;chnell und<lb/>
immerfort &#x017F;chießen kann, ohne zu laden.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er gab den Zweig &#x017F;einen Leuten, und während &#x017F;ie<lb/>
ihn betrachteten, nahm ich &#x017F;echs Patronen heraus und lud<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[379/0393] „Da werden euch die wilden Tiere anfallen, und ihr habt ſchlechte Waffen.“ Das war jedenfalls nur auf den Buſch geklopft. Vielleicht war es gut für uns, wenn ich ihn vom Gegen- teile überzeugte, trotzdem dies auch das Gelüſte, unſere Waffen zu beſitzen, in gefährlicher Weiſe erregen konnte. Darum ſagte ich: „Wir haben ſehr gute Waffen!“ „Das glaube ich nicht!“ lautete ſeine Antwort. „Oh, wir haben Waffen, von denen eine einzige ge- nügt, um euch alle zu töten!“ Er lachte und ſagte dann: „Du haſt ein ſehr großes Maul. Zeige mir einmal eine ſolche Waffe!“ Ich nahm einen meiner Revolver heraus und fragte den Kurden: „Siehſt du dieſes kleine Ding?“ — Dann rief ich meinen Diener herbei und befahl ihm: „Brich einen Aſt von jenem Strauche, mache die Blätter weg bis auf ſechs und halte ihn empor. Ich will danach ſchießen!“ Er that es, und da nun die anderen Kurden merkten, um was es ſich handelte, ſo kamen ſie näher heran. Ich nahm mein Pferd auf die weiteſte Diſtanz zurück und zielte. Die ſechs Schüſſe wurden ſchnell hintereinander abgegeben, und dann reichte Halef dem Kurden den Zweig hin. „Katera Chodeh *),“ rief er; „ſie ſind alle ſechs ge- troffen, die Blätter!“ „Das iſt nicht ſchwer,“ prahlte ich; „das kann bei den Tſchermaki ein jedes Kind. Aber das Wunder beſteht darin, daß man mit dieſem kleinen Ding ſo ſchnell und immerfort ſchießen kann, ohne zu laden.“ Er gab den Zweig ſeinen Leuten, und während ſie ihn betrachteten, nahm ich ſechs Patronen heraus und lud *) Um Gottes willen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/393
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 379. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/393>, abgerufen am 25.11.2024.