Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Dann würde er ja ein anderes Gewand haben
müssen!"

"Vielleicht hat er das gehabt. Es ist gestern ein
vollständiger Anzug gekauft worden."

Er blickte mich bei diesen Worten forschend an. Er
meinte jedenfalls, ich werde mich durch eine Miene ver-
raten; im Gegenteil aber hatte er sich durch diese Be-
merkung bloßgestellt, denn nun wußte ich ganz genau,
was ich von ihm zu erwarten hatte.

"Für ihn?" fragte ich ungläubig lächelnd.

"Ich glaube es. Ja, man hat sogar ein Reitpferd
gekauft!"

"Auch für ihn?"

"Ich denke es. Und dieses befindet sich noch in der
Stadt."

"Er will also offen und frei zum Thore hinausreiten?
Oh, Mutesselim, ich glaube, dein System ist noch nicht in
Ordnung gekommen. Ich werde dir Medizin senden müssen!"

"Ich werde nie wieder eine solche Medizin trinken,"
antwortete er einigermaßen verlegen. "Ich habe die Ueber-
zeugung, daß er zwar hier aus dem Gefängnisse entkom-
men ist, sich aber noch in der Stadt befindet."

"Und weißt du auch, wie er entkommen ist?"

"Nein; aber davon bin ich nun überzeugt, daß weder
der Agha noch die Wächter die Schuld tragen, daß es
ihm gelang."

"Und wo soll er sich versteckt halten?"

"Das werde ich schon noch entdecken, und dabei sollst
du mir helfen, Effendi."

"Ich? Gern, wenn ich es vermag."

Ich hatte bei meinem Eintritte einen raschen Blick
zur Treppe emporgeworfen und oben mehr Arnauten stehen
sehen, als vorher hier postiert gewesen waren. Man hatte

„Dann würde er ja ein anderes Gewand haben
müſſen!“

„Vielleicht hat er das gehabt. Es iſt geſtern ein
vollſtändiger Anzug gekauft worden.“

Er blickte mich bei dieſen Worten forſchend an. Er
meinte jedenfalls, ich werde mich durch eine Miene ver-
raten; im Gegenteil aber hatte er ſich durch dieſe Be-
merkung bloßgeſtellt, denn nun wußte ich ganz genau,
was ich von ihm zu erwarten hatte.

„Für ihn?“ fragte ich ungläubig lächelnd.

„Ich glaube es. Ja, man hat ſogar ein Reitpferd
gekauft!“

„Auch für ihn?“

„Ich denke es. Und dieſes befindet ſich noch in der
Stadt.“

„Er will alſo offen und frei zum Thore hinausreiten?
Oh, Muteſſelim, ich glaube, dein Syſtem iſt noch nicht in
Ordnung gekommen. Ich werde dir Medizin ſenden müſſen!“

„Ich werde nie wieder eine ſolche Medizin trinken,“
antwortete er einigermaßen verlegen. „Ich habe die Ueber-
zeugung, daß er zwar hier aus dem Gefängniſſe entkom-
men iſt, ſich aber noch in der Stadt befindet.“

„Und weißt du auch, wie er entkommen iſt?“

„Nein; aber davon bin ich nun überzeugt, daß weder
der Agha noch die Wächter die Schuld tragen, daß es
ihm gelang.“

„Und wo ſoll er ſich verſteckt halten?“

„Das werde ich ſchon noch entdecken, und dabei ſollſt
du mir helfen, Effendi.“

„Ich? Gern, wenn ich es vermag.“

Ich hatte bei meinem Eintritte einen raſchen Blick
zur Treppe emporgeworfen und oben mehr Arnauten ſtehen
ſehen, als vorher hier poſtiert geweſen waren. Man hatte

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0353" n="339"/>
        <p>&#x201E;Dann würde er ja ein anderes Gewand haben<lb/>&#x017F;&#x017F;en!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Vielleicht hat er das gehabt. Es i&#x017F;t ge&#x017F;tern ein<lb/>
voll&#x017F;tändiger Anzug gekauft worden.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er blickte mich bei die&#x017F;en Worten for&#x017F;chend an. Er<lb/>
meinte jedenfalls, ich werde mich durch eine Miene ver-<lb/>
raten; im Gegenteil aber hatte er &#x017F;ich durch die&#x017F;e Be-<lb/>
merkung bloßge&#x017F;tellt, denn nun wußte ich ganz genau,<lb/>
was ich von ihm zu erwarten hatte.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Für ihn?&#x201C; fragte ich ungläubig lächelnd.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich glaube es. Ja, man hat &#x017F;ogar ein Reitpferd<lb/>
gekauft!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Auch für ihn?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich denke es. Und die&#x017F;es befindet &#x017F;ich noch in der<lb/>
Stadt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Er will al&#x017F;o offen und frei zum Thore hinausreiten?<lb/>
Oh, Mute&#x017F;&#x017F;elim, ich glaube, dein Sy&#x017F;tem i&#x017F;t noch nicht in<lb/>
Ordnung gekommen. Ich werde dir Medizin &#x017F;enden mü&#x017F;&#x017F;en!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich werde nie wieder eine &#x017F;olche Medizin trinken,&#x201C;<lb/>
antwortete er einigermaßen verlegen. &#x201E;Ich habe die Ueber-<lb/>
zeugung, daß er zwar hier aus dem Gefängni&#x017F;&#x017F;e entkom-<lb/>
men i&#x017F;t, &#x017F;ich aber noch in der Stadt befindet.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und weißt du auch, wie er entkommen i&#x017F;t?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein; aber davon bin ich nun überzeugt, daß weder<lb/>
der Agha noch die Wächter die Schuld tragen, daß es<lb/>
ihm gelang.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und wo &#x017F;oll er &#x017F;ich ver&#x017F;teckt halten?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das werde ich &#x017F;chon noch entdecken, und dabei &#x017F;oll&#x017F;t<lb/>
du mir helfen, Effendi.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich? Gern, wenn ich es vermag.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Ich hatte bei meinem Eintritte einen ra&#x017F;chen Blick<lb/>
zur Treppe emporgeworfen und oben mehr Arnauten &#x017F;tehen<lb/>
&#x017F;ehen, als vorher hier po&#x017F;tiert gewe&#x017F;en waren. Man hatte<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[339/0353] „Dann würde er ja ein anderes Gewand haben müſſen!“ „Vielleicht hat er das gehabt. Es iſt geſtern ein vollſtändiger Anzug gekauft worden.“ Er blickte mich bei dieſen Worten forſchend an. Er meinte jedenfalls, ich werde mich durch eine Miene ver- raten; im Gegenteil aber hatte er ſich durch dieſe Be- merkung bloßgeſtellt, denn nun wußte ich ganz genau, was ich von ihm zu erwarten hatte. „Für ihn?“ fragte ich ungläubig lächelnd. „Ich glaube es. Ja, man hat ſogar ein Reitpferd gekauft!“ „Auch für ihn?“ „Ich denke es. Und dieſes befindet ſich noch in der Stadt.“ „Er will alſo offen und frei zum Thore hinausreiten? Oh, Muteſſelim, ich glaube, dein Syſtem iſt noch nicht in Ordnung gekommen. Ich werde dir Medizin ſenden müſſen!“ „Ich werde nie wieder eine ſolche Medizin trinken,“ antwortete er einigermaßen verlegen. „Ich habe die Ueber- zeugung, daß er zwar hier aus dem Gefängniſſe entkom- men iſt, ſich aber noch in der Stadt befindet.“ „Und weißt du auch, wie er entkommen iſt?“ „Nein; aber davon bin ich nun überzeugt, daß weder der Agha noch die Wächter die Schuld tragen, daß es ihm gelang.“ „Und wo ſoll er ſich verſteckt halten?“ „Das werde ich ſchon noch entdecken, und dabei ſollſt du mir helfen, Effendi.“ „Ich? Gern, wenn ich es vermag.“ Ich hatte bei meinem Eintritte einen raſchen Blick zur Treppe emporgeworfen und oben mehr Arnauten ſtehen ſehen, als vorher hier poſtiert geweſen waren. Man hatte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/353
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 339. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/353>, abgerufen am 15.05.2024.