Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.Fünfftes Buch. Geschichte der Teutschen LVIII. So glücklich Probus wieder die auswärtigen Feinde, und wieder LIX. Nach Probi Tode regten sich alle Barbarische Völcker am Rhein, no, 1 [Beginn Spaltensatz]
§. LVIII. 1. vopiscvs c. 18. Gallis omnibus, & Hispanis, ac Britannis, hinc permisit, ut uites ha- berent, uinumque conficerent. Ipse Almum, mon- tem in Illyrico, circa Sirmium, militari manu fossum lecta uite conseuit. An statt Britannis soll es wohl Pannoniis heissen: welche Provintz auch avreli- vs victor in der Stelle, so in folgender Note angeführet wird, namentlich angiebt. 2 avpelivs victor in Caes. c. 37. Post quam Probum, in Illyrico factum, accepere, ingenti belli scientia, exercitandisque uarie militibus, ac du- randa iuuentute, prope Hannibalem alterum. Nam- que ut ille oleis, Africae pleraque, per legiones, qua- rum otium Reipublicae atque ductoribus suspectum rebatur; eodem modo hic Galliam, Pannoniasque, & Moesorum colles, uinetis repleuit: postea sane quam Barbarorum attritae gentes sunt, quae nostris prin- cipibus, suorum scelere interfectis, inruperant; simul caesis Saturnino, per orientem; Agrippinae Bonoso (cum) exercitu; nam utrique dominatum tentaue- rant, sumpta, cui duces praeerant, manu. 3 strabo L. IV. p. 268. Narbonensis Gallia omnia fructuum genera, quae in Italia nascuntur, profert. Inde uersus septentrionem & Cemmenum montem progressus, solum, omnium rerum, oleo & ficu demptis, ferax inuenies. Sed & uitis ibi non facile uuas ad maturitatem perducit. 4 plinivs L. XIV. c. 4. Aliquando coeli aut soli opera non fallunt uetustatem, sicubi Pecenia, & cum ea florens uitis Biturica, acino rarior &c. 5 [Spaltenumbruch]
svetonivs in Domitian. c. 7. Ne quis in Italia nouellaret, utque in prouinciis uineta succi- derentur. 6 v. tillemont. p. 160. 1 §. LIX. 1. vicc. in C. c. 38. Et quoniam, cognita Probi morte, Barbarorum quisque opportuna inuaserant, misso ad munimentum Galliae maiore filio, Numeri- ani comitatu, in Mesopotamiam pergit protinus. vo- piscvs in Caro c. 7. Vbi primum accepit Imperi- um, consensu omnium militum bellum Persicum, quod Probus parabat, aggressus est, Caesaribus libe- ris nuncupatis: & ita quidem, ut Carinum ad Gallias tuendas, cum uiris lectissimis, destinaret: se- cum uero Numerianum adolescentem, cum lectissi- mum, tum etiam disertissimum, duceret. 2 vopiscvs in Caro c. 8. Ingenti appara-
tu, & totis uiribus Probi, profligato magna ex par- te bello Sarmatico, quod gerebat, contra Persas profe- ctus, nullo sibi occurrente, Mesopotamiam cepit, & Cte- siphontem usque peruenit: c. 9. gedenckt er aber- mahls dieses Sarmatischen Krieges: Bonum Prin- cipem Carum fuisse, cum multa indicant, tum etiam illud, quod statim adeptus Imperium, Sarmatas, adeo morte Probi feroces, ut inuasuros se non solum Illyricum, sed Thracias quoque, Italiamque mina- rentur, ita inter bella patiendo contudit, ut paucis- simis diebus Pannonias securitate donauerit, occisis Sarmatarum XVI millibus, captis diuersi sexus XX. millibus. Diesen Siegen zu Ehren sind vielleicht die ludi Sarmatici in Rom angestellet worden, derer [Ende Spaltensatz] vopi- Fuͤnfftes Buch. Geſchichte der Teutſchen LVIII. So gluͤcklich Probus wieder die auswaͤrtigen Feinde, und wieder LIX. Nach Probi Tode regten ſich alle Barbariſche Voͤlcker am Rhein, no, 1 [Beginn Spaltensatz]
§. LVIII. 1. vopiscvs c. 18. Gallis omnibus, & Hiſpanis, ac Britannis, hinc permiſit, ut uites ha- berent, uinumque conficerent. Ipſe Almum, mon- tem in Illyrico, circa Sirmium, militari manu foſſum lecta uite conſeuit. An ſtatt Britannis ſoll es wohl Pannoniis heiſſen: welche Provintz auch avreli- vs victor in der Stelle, ſo in folgender Note angefuͤhret wird, namentlich angiebt. 2 avpelivs victor in Caeſ. c. 37. Poſt quam Probum, in Illyrico factum, accepere, ingenti belli ſcientia, exercitandisque uarie militibus, ac du- randa iuuentute, prope Hannibalem alterum. Nam- que ut ille oleis, Africae pleraque, per legiones, qua- rum otium Reipublicae atque ductoribus ſuſpectum rebatur; eodem modo hic Galliam, Pannoniasque, & Moeſorum colles, uinetis repleuit: poſtea ſane quam Barbarorum attritae gentes ſunt, quae noſtris prin- cipibus, ſuorum ſcelere interfectis, inruperant; ſimul caeſis Saturnino, per orientem; Agrippinae Bonoſo (cum) exercitu; nam utrique dominatum tentaue- rant, ſumpta, cui duces praeerant, manu. 3 strabo L. IV. p. 268. Narbonenſis Gallia omnia fructuum genera, quae in Italia naſcuntur, profert. Inde uerſus ſeptentrionem & Cemmenum montem progreſſus, ſolum, omnium rerum, oleo & ficu demptis, ferax inuenies. Sed & uitis ibi non facile uuas ad maturitatem perducit. 4 plinivs L. XIV. c. 4. Aliquando coeli aut ſoli opera non fallunt uetuſtatem, ſicubi Pecenia, & cum ea florens uitis Biturica, acino rarior &c. 5 [Spaltenumbruch]
svetonivs in Domitian. c. 7. Ne quis in Italia nouellaret, utque in prouinciis uineta ſucci- derentur. 6 v. tillemont. p. 160. 1 §. LIX. 1. vicc. in C. c. 38. Et quoniam, cognita Probi morte, Barbarorum quisque opportuna inuaſerant, miſſo ad munimentum Galliae maiore filio, Numeri- ani comitatu, in Meſopotamiam pergit protinus. vo- piscvs in Caro c. 7. Vbi primum accepit Imperi- um, conſenſu omnium militum bellum Perſicum, quod Probus parabat, aggreſſus eſt, Caeſaribus libe- ris nuncupatis: & ita quidem, ut Carinum ad Gallias tuendas, cum uiris lectiſſimis, deſtinaret: ſe- cum uero Numerianum adoleſcentem, cum lectiſſi- mum, tum etiam diſertiſſimum, duceret. 2 vopiscvs in Caro c. 8. Ingenti appara-
tu, & totis uiribus Probi, profligato magna ex par- te bello Sarmatico, quod gerebat, contra Perſas profe- ctus, nullo ſibi occurrente, Meſopotamiam cepit, & Cte- ſiphontem usque peruenit: c. 9. gedenckt er aber- mahls dieſes Sarmatiſchen Krieges: Bonum Prin- cipem Carum fuiſſe, cum multa indicant, tum etiam illud, quod ſtatim adeptus Imperium, Sarmatas, adeo morte Probi feroces, ut inuaſuros ſe non ſolum Illyricum, ſed Thracias quoque, Italiamque mina- rentur, ita inter bella patiendo contudit, ut pauciſ- ſimis diebus Pannonias ſecuritate donauerit, occiſis Sarmatarum XVI millibus, captis diuerſi ſexus XX. millibus. Dieſen Siegen zu Ehren ſind vielleicht die ludi Sarmatici in Rom angeſtellet worden, derer [Ende Spaltensatz] vopi- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0232" n="198"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Fuͤnfftes Buch. Geſchichte der Teutſchen</hi> </fw><lb/> <p><hi rendition="#aq">LVIII.</hi> So gluͤcklich <hi rendition="#aq">Probus</hi> wieder die auswaͤrtigen Feinde, und wieder<lb/><note place="left">Die Laͤnder<lb/> um dẽ Rhein,<lb/> und Moſel, ha-<lb/> ben <hi rendition="#aq">Probo</hi> ih-<lb/> ren Weinbau<lb/> zu dancken.</note>diejenigen, ſo ihm den Kaͤiſerlichen Titel ſtreitig machen wollen, geweſen; ſo hat<lb/> er doch auch der Gefahr, welche einem Regiment obſchwebet, das in den Haͤnden<lb/> der Armee ſtehet, nicht entgehen koͤnnen, ſondern iſt von ſeinen eigenen Soldaten er-<lb/> mordet worden. Teutſchland hat das angenehme Andencken von ihm, daß, da er<lb/> den Weinbau in Gallien, und andern Provintzen, geſtattet <note place="foot" n="1"><cb type="start"/> §. <hi rendition="#aq">LVIII</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">vopiscvs</hi></hi> c. 18. <hi rendition="#i">Gallis omnibus,<lb/> & Hiſpanis, ac Britannis, hinc permiſit, ut uites ha-<lb/> berent, uinumque conficerent. Ipſe Almum, mon-<lb/> tem in Illyrico, circa Sirmium, militari manu foſſum<lb/> lecta uite conſeuit.</hi></hi> An ſtatt <hi rendition="#aq">Britannis</hi> ſoll es wohl<lb/><hi rendition="#aq">Pannoniis</hi> heiſſen: welche Provintz auch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">avreli-<lb/> vs victor</hi></hi></hi> in der Stelle, ſo in folgender Note<lb/> angefuͤhret wird, namentlich angiebt.</note>; die Weinberge um<lb/> den Rhein, und um die Moſel, und die von ſelbigen in die andern Teutſchen Laͤn-<lb/> der fortgepflantzet worden, ihm ihren Anbau, gleichſam wie einem andern Bac-<lb/> cho, ſchuldig ſind. Ein alter <hi rendition="#aq">Hiſtoricus</hi> vergleicht ihn in dieſem Stuͤcke mit Hanni-<lb/> bale, der in Africa Oel-Baͤume pflantzen laſſen, damit der Soldat in Friedens-<lb/> Zeit etwas zu thun, und zu verdienen haͤtte <note place="foot" n="2"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">avpelivs victor</hi></hi> in Caeſ. c. 37. <hi rendition="#i">Poſt<lb/> quam Probum, in Illyrico factum, accepere, ingenti<lb/> belli ſcientia, exercitandisque uarie militibus, ac du-<lb/> randa iuuentute, prope Hannibalem alterum. Nam-<lb/> que ut ille oleis, Africae pleraque, per legiones, qua-<lb/> rum otium Reipublicae atque ductoribus ſuſpectum<lb/> rebatur; eodem modo hic Galliam, Pannoniasque, &<lb/> Moeſorum colles, uinetis repleuit: poſtea ſane quam<lb/> Barbarorum attritae gentes ſunt, quae noſtris prin-<lb/> cipibus, ſuorum ſcelere interfectis, inruperant; ſimul<lb/> caeſis Saturnino, per orientem; Agrippinae Bonoſo</hi><lb/> (cum) <hi rendition="#i">exercitu; nam utrique dominatum tentaue-<lb/> rant, ſumpta, cui duces praeerant, manu.</hi></hi></note>. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">strabo</hi></hi></hi> <note place="foot" n="3"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">strabo</hi></hi> L. IV. p. 268. <hi rendition="#i">Narbonenſis Gallia<lb/> omnia fructuum genera, quae in Italia naſcuntur,<lb/> profert. Inde uerſus ſeptentrionem & Cemmenum<lb/> montem progreſſus, ſolum, omnium rerum, oleo &<lb/> ficu demptis, ferax inuenies. Sed & uitis ibi non<lb/> facile uuas ad maturitatem perducit.</hi></hi></note> ſchreibet von ſeiner<lb/> Zeit, daß in Gallien kein Wein wachſe, als bis ungefaͤhr in die Gegend<lb/> von Lyon. Doch gedenckt <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">plinivs</hi></hi></hi> <note place="foot" n="4"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">plinivs</hi></hi> L. XIV. c. 4. <hi rendition="#i">Aliquando coeli aut<lb/> ſoli opera non fallunt uetuſtatem, ſicubi Pecenia, &<lb/> cum ea florens uitis Biturica, acino rarior &c.</hi></hi></note> ſchon der Weine, ſo die <hi rendition="#aq">Biturices</hi><lb/> gebauet. <hi rendition="#aq">Domitianus</hi> aber hatte den Weinbau in den Provintzen verbothen <note place="foot" n="5"><cb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">svetonivs</hi></hi> in Domitian. c. 7. <hi rendition="#i">Ne quis<lb/> in Italia nouellaret, utque in prouinciis uineta ſucci-<lb/> derentur.</hi></hi></note>,<lb/> wiewohl das Verboth nicht allenthalben gehalten worden <note place="foot" n="6"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">v. <hi rendition="#g">tillemont.</hi></hi> p.</hi> 160.</note>.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">LIX.</hi> Nach <hi rendition="#aq">Probi</hi> Tode regten ſich alle Barbariſche Voͤlcker am Rhein,<lb/><note place="left">Teutſche Un-<lb/> ruhe unter<lb/><hi rendition="#aq">Caro,</hi> und <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> rino.</hi></note>und an der Donau. Sein Nachfolger <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">m. <hi rendition="#g">avrelivs,</hi></hi></hi> ſchickte ſeinen aͤlteſten<lb/> Sohn, <hi rendition="#aq">Carinum,</hi> nach Gallien <note place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">LIX</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">vicc.</hi> in C. c. 38. <hi rendition="#i">Et quoniam, cognita Probi<lb/> morte, Barbarorum quisque opportuna inuaſerant,<lb/> miſſo ad munimentum Galliae maiore filio, Numeri-<lb/> ani comitatu, in Meſopotamiam pergit protinus.</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">vo-<lb/> piscvs</hi></hi> in Caro c. 7. <hi rendition="#i">Vbi primum accepit Imperi-<lb/> um, conſenſu omnium militum bellum Perſicum,<lb/> quod Probus parabat, aggreſſus eſt, Caeſaribus libe-<lb/> ris nuncupatis: & ita quidem, ut Carinum ad<lb/> Gallias tuendas, cum uiris lectiſſimis, deſtinaret: ſe-<lb/> cum uero Numerianum adoleſcentem, cum lectiſſi-<lb/> mum, tum etiam diſertiſſimum, duceret.</hi></hi></note>, und gieng ſelbſt, nebſt dem juͤngern, <hi rendition="#aq">Numeria-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">no,</hi></fw><lb/><note xml:id="FN232_02_01" next="#FN232_02_02" place="foot" n="2"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">vopiscvs</hi></hi> in Caro c. 8. <hi rendition="#i">Ingenti appara-<lb/> tu, & totis uiribus Probi, profligato magna ex par-<lb/> te bello Sarmatico, quod gerebat, contra Perſas profe-<lb/> ctus, nullo ſibi occurrente, Meſopotamiam cepit, & Cte-<lb/> ſiphontem usque peruenit:</hi> c.</hi> 9. gedenckt er aber-<lb/> mahls dieſes Sarmatiſchen Krieges: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Bonum Prin-<lb/> cipem Carum fuiſſe, cum multa indicant, tum etiam<lb/> illud, quod ſtatim adeptus Imperium, Sarmatas,<lb/> adeo morte Probi feroces, ut inuaſuros ſe non ſolum<lb/> Illyricum, ſed Thracias quoque, Italiamque mina-<lb/> rentur, ita inter bella patiendo contudit, ut pauciſ-<lb/> ſimis diebus Pannonias ſecuritate donauerit, occiſis<lb/> Sarmatarum XVI millibus, captis diuerſi ſexus XX.<lb/> millibus.</hi></hi> Dieſen Siegen zu Ehren ſind vielleicht die<lb/><hi rendition="#aq">ludi Sarmatici</hi> in Rom angeſtellet worden, derer<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">vopi-</hi></hi></fw><cb type="end"/> <note type="editorial">Die Fußnotenreferenz befindet sich auf der nächsten Seite.</note></note><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [198/0232]
Fuͤnfftes Buch. Geſchichte der Teutſchen
LVIII. So gluͤcklich Probus wieder die auswaͤrtigen Feinde, und wieder
diejenigen, ſo ihm den Kaͤiſerlichen Titel ſtreitig machen wollen, geweſen; ſo hat
er doch auch der Gefahr, welche einem Regiment obſchwebet, das in den Haͤnden
der Armee ſtehet, nicht entgehen koͤnnen, ſondern iſt von ſeinen eigenen Soldaten er-
mordet worden. Teutſchland hat das angenehme Andencken von ihm, daß, da er
den Weinbau in Gallien, und andern Provintzen, geſtattet 1; die Weinberge um
den Rhein, und um die Moſel, und die von ſelbigen in die andern Teutſchen Laͤn-
der fortgepflantzet worden, ihm ihren Anbau, gleichſam wie einem andern Bac-
cho, ſchuldig ſind. Ein alter Hiſtoricus vergleicht ihn in dieſem Stuͤcke mit Hanni-
bale, der in Africa Oel-Baͤume pflantzen laſſen, damit der Soldat in Friedens-
Zeit etwas zu thun, und zu verdienen haͤtte 2. strabo 3 ſchreibet von ſeiner
Zeit, daß in Gallien kein Wein wachſe, als bis ungefaͤhr in die Gegend
von Lyon. Doch gedenckt plinivs 4 ſchon der Weine, ſo die Biturices
gebauet. Domitianus aber hatte den Weinbau in den Provintzen verbothen 5,
wiewohl das Verboth nicht allenthalben gehalten worden 6.
Die Laͤnder
um dẽ Rhein,
und Moſel, ha-
ben Probo ih-
ren Weinbau
zu dancken.
LIX. Nach Probi Tode regten ſich alle Barbariſche Voͤlcker am Rhein,
und an der Donau. Sein Nachfolger m. avrelivs, ſchickte ſeinen aͤlteſten
Sohn, Carinum, nach Gallien 1, und gieng ſelbſt, nebſt dem juͤngern, Numeria-
no,
2
Teutſche Un-
ruhe unter
Caro, und Ca-
rino.
1
§. LVIII. 1. vopiscvs c. 18. Gallis omnibus,
& Hiſpanis, ac Britannis, hinc permiſit, ut uites ha-
berent, uinumque conficerent. Ipſe Almum, mon-
tem in Illyrico, circa Sirmium, militari manu foſſum
lecta uite conſeuit. An ſtatt Britannis ſoll es wohl
Pannoniis heiſſen: welche Provintz auch avreli-
vs victor in der Stelle, ſo in folgender Note
angefuͤhret wird, namentlich angiebt.
2 avpelivs victor in Caeſ. c. 37. Poſt
quam Probum, in Illyrico factum, accepere, ingenti
belli ſcientia, exercitandisque uarie militibus, ac du-
randa iuuentute, prope Hannibalem alterum. Nam-
que ut ille oleis, Africae pleraque, per legiones, qua-
rum otium Reipublicae atque ductoribus ſuſpectum
rebatur; eodem modo hic Galliam, Pannoniasque, &
Moeſorum colles, uinetis repleuit: poſtea ſane quam
Barbarorum attritae gentes ſunt, quae noſtris prin-
cipibus, ſuorum ſcelere interfectis, inruperant; ſimul
caeſis Saturnino, per orientem; Agrippinae Bonoſo
(cum) exercitu; nam utrique dominatum tentaue-
rant, ſumpta, cui duces praeerant, manu.
3 strabo L. IV. p. 268. Narbonenſis Gallia
omnia fructuum genera, quae in Italia naſcuntur,
profert. Inde uerſus ſeptentrionem & Cemmenum
montem progreſſus, ſolum, omnium rerum, oleo &
ficu demptis, ferax inuenies. Sed & uitis ibi non
facile uuas ad maturitatem perducit.
4 plinivs L. XIV. c. 4. Aliquando coeli aut
ſoli opera non fallunt uetuſtatem, ſicubi Pecenia, &
cum ea florens uitis Biturica, acino rarior &c.
5
svetonivs in Domitian. c. 7. Ne quis
in Italia nouellaret, utque in prouinciis uineta ſucci-
derentur.
6 v. tillemont. p. 160.
1 §. LIX. 1. vicc. in C. c. 38. Et quoniam, cognita Probi
morte, Barbarorum quisque opportuna inuaſerant,
miſſo ad munimentum Galliae maiore filio, Numeri-
ani comitatu, in Meſopotamiam pergit protinus. vo-
piscvs in Caro c. 7. Vbi primum accepit Imperi-
um, conſenſu omnium militum bellum Perſicum,
quod Probus parabat, aggreſſus eſt, Caeſaribus libe-
ris nuncupatis: & ita quidem, ut Carinum ad
Gallias tuendas, cum uiris lectiſſimis, deſtinaret: ſe-
cum uero Numerianum adoleſcentem, cum lectiſſi-
mum, tum etiam diſertiſſimum, duceret.
2 vopiscvs in Caro c. 8. Ingenti appara-
tu, & totis uiribus Probi, profligato magna ex par-
te bello Sarmatico, quod gerebat, contra Perſas profe-
ctus, nullo ſibi occurrente, Meſopotamiam cepit, & Cte-
ſiphontem usque peruenit: c. 9. gedenckt er aber-
mahls dieſes Sarmatiſchen Krieges: Bonum Prin-
cipem Carum fuiſſe, cum multa indicant, tum etiam
illud, quod ſtatim adeptus Imperium, Sarmatas,
adeo morte Probi feroces, ut inuaſuros ſe non ſolum
Illyricum, ſed Thracias quoque, Italiamque mina-
rentur, ita inter bella patiendo contudit, ut pauciſ-
ſimis diebus Pannonias ſecuritate donauerit, occiſis
Sarmatarum XVI millibus, captis diuerſi ſexus XX.
millibus. Dieſen Siegen zu Ehren ſind vielleicht die
ludi Sarmatici in Rom angeſtellet worden, derer
vopi-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeErgänzungsvorschlag vom DWB [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |