[N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692.aber daß er lang gelebet habe/ kan man nicht XXIV. Es dienet einem bösen Mann nichts/ daß XXV. C 5
aber daß er lang gelebet habe/ kan man nicht XXIV. Es dienet einem boͤſen Mann nichts/ daß XXV. C 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0068" n="67[57]"/> aber daß er lang gelebet habe/ kan man nicht<lb/> ſagen. Gantz anders muß man von einem<lb/> jungen Mann ſagen/ der voller Ehre/ Ver-<lb/> dienſt und Tugend geweſen/ und der Todt<lb/> in der Bluͤhte ſeiner Jahre hinwegrafft:<lb/> Dann ob er ſchon eine kurtze Zeit auff der<lb/> Welt geweſen/ ſo hat er doch lang gelebt/<lb/> weil er wohl gelebt hat.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">XXIV.</hi> </head><lb/> <p>Es dienet einem boͤſen Mann nichts/ daß<lb/> er ſein Laſter verborgen haͤlt/ er kan zwar ei-<lb/> ne Zeitlang machen/ daß niemand daſſelbe<lb/> erfahre/ aber wie kan er verſichert ſeyn/ daß<lb/> es niemand erfahren werde? Uberdas ſage<lb/> ich/ es ſey vielmehr daran gelegen/ daß die<lb/> Menſchen das Ubel/ ſo wir gethan/ wiſſen/<lb/> weilen wir ſelber deſſen bey uns uͤberzeuget<lb/> ſind/ und GOtt weiß es; derowegen/ wann<lb/> wir ſchon eines theils ruhig ſeyn/ ſo muͤſſen<lb/> wir doch auf der andern Seite zittern.<lb/> Man kan ſich zwar bißweilen in dieſen Zu-<lb/> ſtand des Ungluͤcks und der Gefahren/ die<lb/> uns drohen/ erwehren/ aber doch iſt unmoͤg-<lb/> lich/ daß man nicht tauſenderley Schrecken<lb/> unterworffen ſeyn/ und nicht groſſen Ver-<lb/> luſt leyden ſolte.</p> </div><lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 5</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">XXV.</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [67[57]/0068]
aber daß er lang gelebet habe/ kan man nicht
ſagen. Gantz anders muß man von einem
jungen Mann ſagen/ der voller Ehre/ Ver-
dienſt und Tugend geweſen/ und der Todt
in der Bluͤhte ſeiner Jahre hinwegrafft:
Dann ob er ſchon eine kurtze Zeit auff der
Welt geweſen/ ſo hat er doch lang gelebt/
weil er wohl gelebt hat.
XXIV.
Es dienet einem boͤſen Mann nichts/ daß
er ſein Laſter verborgen haͤlt/ er kan zwar ei-
ne Zeitlang machen/ daß niemand daſſelbe
erfahre/ aber wie kan er verſichert ſeyn/ daß
es niemand erfahren werde? Uberdas ſage
ich/ es ſey vielmehr daran gelegen/ daß die
Menſchen das Ubel/ ſo wir gethan/ wiſſen/
weilen wir ſelber deſſen bey uns uͤberzeuget
ſind/ und GOtt weiß es; derowegen/ wann
wir ſchon eines theils ruhig ſeyn/ ſo muͤſſen
wir doch auf der andern Seite zittern.
Man kan ſich zwar bißweilen in dieſen Zu-
ſtand des Ungluͤcks und der Gefahren/ die
uns drohen/ erwehren/ aber doch iſt unmoͤg-
lich/ daß man nicht tauſenderley Schrecken
unterworffen ſeyn/ und nicht groſſen Ver-
luſt leyden ſolte.
XXV.
C 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/68 |
Zitationshilfe: | [N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692, S. 67[57]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/68>, abgerufen am 04.07.2024. |