Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

(o)
wiederspricht der Erfahrung. Denn es ist gar zu
ofenbahr, daß die Thiere den Menschen schlecht eh-
ren; Sie kehren sich wenig an ihn. Die Gewalt,
die wir über sie haben, die haben sie über uns. Der
Haase läuft vor uns, und wir vor dem Löwen: Wir
essen die Schafe, uns, frißt Wolf, Bär und Tieger;
und diese mächtigen und grimmigen Thiere fürchten
wir ja so sehr, als die schwächern Thiere uns. Wür-
den demnach diese, uns an Macht so sehr überlegene,
Thiere uns, wenn sie könnten, nicht von Hertzen
auslachen, wenn ihnen die hochmüthigen Einfälle,
womit wir uns belustigen, bekannt wären.

Und in der That ist es lächerlich, daß ein so ohn-
mächtiges Thier, als der Mensch ist, sich mit derglei-
chen süssen Einbildungen schmeichelt. Bald ist des
Seufzens über unser Elend kein Ende, bald kennen
wir uns selbst nicht, und thun gantz majestätisch.
Jch finde darinne keine Vernunft, und begebe mich
gerne des Theils, so mir von der eingebildeten Herr-
schaft über die Thiere zu kommen kan.

Jch sage mit dem Parisischen Medico Guillau-
me Lami

"Pour moy a mon egard je n'ay
"aucune part a l'Empire que l'homme pretend
"sur l'Univers. Les Chiens me mordent, si
"je n'y prend garde; je n'ose passer un bois
"quand je scay qu'il y a des loups, a peine me
"croy-je en seurete quand je voydes Lions en-
"chainez. Les boeufs mesmes dans les rues
"de Paris me donnent de la crainte, & pour
"les laisser passer je me range fort prompte-
"ment dans une boutique. En hyver je trem-
"ble quand je n'ay point de feu. En Este je

"braule,

(o)
wiederſpricht der Erfahrung. Denn es iſt gar zu
ofenbahr, daß die Thiere den Menſchen ſchlecht eh-
ren; Sie kehren ſich wenig an ihn. Die Gewalt,
die wir uͤber ſie haben, die haben ſie uͤber uns. Der
Haaſe laͤuft vor uns, und wir vor dem Loͤwen: Wir
eſſen die Schafe, uns, frißt Wolf, Baͤr und Tieger;
und dieſe maͤchtigen und grimmigen Thiere fuͤrchten
wir ja ſo ſehr, als die ſchwaͤchern Thiere uns. Wuͤr-
den demnach dieſe, uns an Macht ſo ſehr uͤberlegene,
Thiere uns, wenn ſie koͤnnten, nicht von Hertzen
auslachen, wenn ihnen die hochmuͤthigen Einfaͤlle,
womit wir uns beluſtigen, bekannt waͤren.

Und in der That iſt es laͤcherlich, daß ein ſo ohn-
maͤchtiges Thier, als der Menſch iſt, ſich mit derglei-
chen ſuͤſſen Einbildungen ſchmeichelt. Bald iſt des
Seufzens uͤber unſer Elend kein Ende, bald kennen
wir uns ſelbſt nicht, und thun gantz majeſtaͤtiſch.
Jch finde darinne keine Vernunft, und begebe mich
gerne des Theils, ſo mir von der eingebildeten Herr-
ſchaft uͤber die Thiere zu kommen kan.

Jch ſage mit dem Pariſiſchen Medico Guillau-
me Lami

„Pour moy à mon égard je n’ay
„aucune part à l’Empire que l’homme pretend
„ſur l’Univers. Les Chiens me mordent, ſi
„je n’y prend garde; je n’oſe paſſer un bois
„quand je ſçay qu’il y a des loups, à peine me
„croy-je en ſeurete quand je voydes Lions en-
„chainez. Les boeufs meſmes dans les rues
„de Paris me donnent de la crainte, & pour
„les laiſſer paſſer je me range fort prompte-
„ment dans une boutique. En hyver je trem-
„ble quand je n’ay point de feu. En Eſté je

„brûle,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0792" n="700"/><fw place="top" type="header">(<hi rendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/>
wieder&#x017F;pricht der Erfahrung. Denn es i&#x017F;t gar zu<lb/>
ofenbahr, daß die Thiere den Men&#x017F;chen &#x017F;chlecht eh-<lb/>
ren; Sie kehren &#x017F;ich wenig an ihn. Die Gewalt,<lb/>
die wir u&#x0364;ber &#x017F;ie haben, die haben &#x017F;ie u&#x0364;ber uns. Der<lb/>
Haa&#x017F;e la&#x0364;uft vor uns, und wir vor dem Lo&#x0364;wen: Wir<lb/>
e&#x017F;&#x017F;en die Schafe, uns, frißt Wolf, Ba&#x0364;r und Tieger;<lb/>
und die&#x017F;e ma&#x0364;chtigen und grimmigen Thiere fu&#x0364;rchten<lb/>
wir ja &#x017F;o &#x017F;ehr, als die &#x017F;chwa&#x0364;chern Thiere uns. Wu&#x0364;r-<lb/>
den demnach die&#x017F;e, uns an Macht &#x017F;o &#x017F;ehr u&#x0364;berlegene,<lb/>
Thiere uns, wenn &#x017F;ie ko&#x0364;nnten, nicht von Hertzen<lb/>
auslachen, wenn ihnen die hochmu&#x0364;thigen Einfa&#x0364;lle,<lb/>
womit wir uns belu&#x017F;tigen, bekannt wa&#x0364;ren.</p><lb/>
          <p>Und in der That i&#x017F;t es la&#x0364;cherlich, daß ein &#x017F;o ohn-<lb/>
ma&#x0364;chtiges Thier, als der Men&#x017F;ch i&#x017F;t, &#x017F;ich mit derglei-<lb/>
chen &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Einbildungen &#x017F;chmeichelt. Bald i&#x017F;t des<lb/>
Seufzens u&#x0364;ber un&#x017F;er Elend kein Ende, bald kennen<lb/>
wir uns &#x017F;elb&#x017F;t nicht, und thun gantz maje&#x017F;ta&#x0364;ti&#x017F;ch.<lb/>
Jch finde darinne keine Vernunft, und begebe mich<lb/>
gerne des Theils, &#x017F;o mir von der eingebildeten Herr-<lb/>
&#x017F;chaft u&#x0364;ber die Thiere zu kommen kan.</p><lb/>
          <p>Jch &#x017F;age mit dem Pari&#x017F;i&#x017F;chen Medico <hi rendition="#aq">Guillau-<lb/>
me Lami</hi></p>
          <cit>
            <quote> <hi rendition="#aq">&#x201E;Pour moy à mon égard je n&#x2019;ay<lb/>
&#x201E;aucune part à l&#x2019;Empire que l&#x2019;homme pretend<lb/>
&#x201E;&#x017F;ur l&#x2019;Univers. Les Chiens me mordent, &#x017F;i<lb/>
&#x201E;je n&#x2019;y prend garde; je n&#x2019;o&#x017F;e pa&#x017F;&#x017F;er un bois<lb/>
&#x201E;quand je &#x017F;çay qu&#x2019;il y a des loups, à peine me<lb/>
&#x201E;croy-je en &#x017F;eurete quand je voydes Lions en-<lb/>
&#x201E;chainez. Les boeufs me&#x017F;mes dans les rues<lb/>
&#x201E;de Paris me donnent de la crainte, &amp; pour<lb/>
&#x201E;les lai&#x017F;&#x017F;er pa&#x017F;&#x017F;er je me range fort prompte-<lb/>
&#x201E;ment dans une boutique. En hyver je trem-<lb/>
&#x201E;ble quand je n&#x2019;ay point de feu. En E&#x017F;té je</hi><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">&#x201E;brûle,</hi> </fw><lb/>
            </quote>
          </cit>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[700/0792] (o) wiederſpricht der Erfahrung. Denn es iſt gar zu ofenbahr, daß die Thiere den Menſchen ſchlecht eh- ren; Sie kehren ſich wenig an ihn. Die Gewalt, die wir uͤber ſie haben, die haben ſie uͤber uns. Der Haaſe laͤuft vor uns, und wir vor dem Loͤwen: Wir eſſen die Schafe, uns, frißt Wolf, Baͤr und Tieger; und dieſe maͤchtigen und grimmigen Thiere fuͤrchten wir ja ſo ſehr, als die ſchwaͤchern Thiere uns. Wuͤr- den demnach dieſe, uns an Macht ſo ſehr uͤberlegene, Thiere uns, wenn ſie koͤnnten, nicht von Hertzen auslachen, wenn ihnen die hochmuͤthigen Einfaͤlle, womit wir uns beluſtigen, bekannt waͤren. Und in der That iſt es laͤcherlich, daß ein ſo ohn- maͤchtiges Thier, als der Menſch iſt, ſich mit derglei- chen ſuͤſſen Einbildungen ſchmeichelt. Bald iſt des Seufzens uͤber unſer Elend kein Ende, bald kennen wir uns ſelbſt nicht, und thun gantz majeſtaͤtiſch. Jch finde darinne keine Vernunft, und begebe mich gerne des Theils, ſo mir von der eingebildeten Herr- ſchaft uͤber die Thiere zu kommen kan. Jch ſage mit dem Pariſiſchen Medico Guillau- me Lami „Pour moy à mon égard je n’ay „aucune part à l’Empire que l’homme pretend „ſur l’Univers. Les Chiens me mordent, ſi „je n’y prend garde; je n’oſe paſſer un bois „quand je ſçay qu’il y a des loups, à peine me „croy-je en ſeurete quand je voydes Lions en- „chainez. Les boeufs meſmes dans les rues „de Paris me donnent de la crainte, & pour „les laiſſer paſſer je me range fort prompte- „ment dans une boutique. En hyver je trem- „ble quand je n’ay point de feu. En Eſté je „brûle,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Verlagsangabe wurde ermittelt (vgl. http://op… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/792
Zitationshilfe: [Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 700. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/792>, abgerufen am 22.11.2024.