Jch eile zum Ende, und will dahero dasjeni- ge, was ausser diesem noch an meiner Schrift getadelt worden, nur mit ein paar Worten un- tersuchen.
Einige haben mich desfalls einer Grobheit be- schuldigen wollen, daß ich in meinen Anmer- ckungen gesaget habe, was Küh-Mist und Un- flat auf Niedersächsisch heisse. Die Sittsamkeit dieser gar zu feinen Leute kömmt mir eben so wunderlich vor, als die übergrosse Heiligkeit de- rer, die sich einbilden, ich mißbrauche der Schrifft: und ich wüste sie auch an meinem Bru- der nicht zu billigen: Sehen sie dann nicht, daß ich nichts mehr thue, als daß ich anführe, was in meinem Codice Mst. stehet? Mich deucht nicht, daß es billig ist, mir zu zumuthen, daß ich salva venia dabey setzen sollen.
Doch vielleicht ist ein solcher Codex MStus nicht in der Welt? Jch weiß wohl, es giebt Leute, welche vorgeben, ich äffe meine Leser, wenn ich meinen Codicem anführe. Aber diese Herren müs- sen andere Leute nach sich selbst beurtheilen. Jch bin nicht der Mann, der andern etwas vorzulü- gen fähig ist. Was ich sage, das kan man glau- ben. Und wer meinen Worten nicht trauet, der komme zu mir, so will ich ihm meinen Codicem weisen.
Nach dem ich also alle ungleiche Urtheile, die von meiner Schrift gefället worden, beantwortet habe,
so
J 3
(o)
Jch eile zum Ende, und will dahero dasjeni- ge, was auſſer dieſem noch an meiner Schrift getadelt worden, nur mit ein paar Worten un- terſuchen.
Einige haben mich desfalls einer Grobheit be- ſchuldigen wollen, daß ich in meinen Anmer- ckungen geſaget habe, was Kuͤh-Miſt und Un- flat auf Niederſaͤchſiſch heiſſe. Die Sittſamkeit dieſer gar zu feinen Leute koͤmmt mir eben ſo wunderlich vor, als die uͤbergroſſe Heiligkeit de- rer, die ſich einbilden, ich mißbrauche der Schrifft: und ich wuͤſte ſie auch an meinem Bru- der nicht zu billigen: Sehen ſie dann nicht, daß ich nichts mehr thue, als daß ich anfuͤhre, was in meinem Codice Mst. ſtehet? Mich deucht nicht, daß es billig iſt, mir zu zumuthen, daß ich ſalva venia dabey ſetzen ſollen.
Doch vielleicht iſt ein ſolcher Codex MStus nicht in der Welt? Jch weiß wohl, es giebt Leute, welche vorgeben, ich aͤffe meine Leſer, wenn ich meinen Codicem anfuͤhre. Aber dieſe Herren muͤſ- ſen andere Leute nach ſich ſelbſt beurtheilen. Jch bin nicht der Mann, der andern etwas vorzuluͤ- gen faͤhig iſt. Was ich ſage, das kan man glau- ben. Und wer meinen Worten nicht trauet, der komme zu mir, ſo will ich ihm meinen Codicem weiſen.
Nach dem ich alſo alle ungleiche Urtheile, die von meiner Schrift gefaͤllet worden, beantwortet habe,
ſo
J 3
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0225"n="133"/><fwplace="top"type="header">(<hirendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/><p>Jch eile zum Ende, und will dahero dasjeni-<lb/>
ge, was auſſer dieſem noch an meiner Schrift<lb/>
getadelt worden, nur mit ein paar Worten un-<lb/>
terſuchen.</p><lb/><p>Einige haben mich desfalls einer Grobheit be-<lb/>ſchuldigen wollen, daß ich in meinen Anmer-<lb/>
ckungen geſaget habe, was Kuͤh-Miſt und Un-<lb/>
flat auf Niederſaͤchſiſch heiſſe. Die Sittſamkeit<lb/>
dieſer gar zu feinen Leute koͤmmt mir eben ſo<lb/>
wunderlich vor, als die uͤbergroſſe Heiligkeit de-<lb/>
rer, die ſich einbilden, ich mißbrauche der<lb/>
Schrifft: und ich wuͤſte ſie auch an meinem Bru-<lb/>
der nicht zu billigen: Sehen ſie dann nicht, daß<lb/>
ich nichts mehr thue, als daß ich anfuͤhre, was<lb/>
in meinem <hirendition="#aq">Codice Mst.</hi>ſtehet? Mich deucht nicht,<lb/>
daß es billig iſt, mir zu zumuthen, daß ich <hirendition="#aq">ſalva<lb/>
venia</hi> dabey ſetzen ſollen.</p><lb/><p>Doch vielleicht iſt ein ſolcher <hirendition="#aq">Codex MStus</hi><lb/>
nicht in der Welt? Jch weiß wohl, es giebt Leute,<lb/>
welche vorgeben, ich aͤffe meine Leſer, wenn ich<lb/>
meinen <hirendition="#aq">Codicem</hi> anfuͤhre. Aber dieſe Herren muͤſ-<lb/>ſen andere Leute nach ſich ſelbſt beurtheilen. Jch<lb/>
bin nicht der Mann, der andern etwas vorzuluͤ-<lb/>
gen faͤhig iſt. Was ich ſage, das kan man glau-<lb/>
ben. Und wer meinen Worten nicht trauet, der<lb/>
komme zu mir, ſo will ich ihm meinen <hirendition="#aq">Codicem</hi><lb/>
weiſen.</p><lb/><p>Nach dem ich alſo alle ungleiche Urtheile, die von<lb/>
meiner Schrift gefaͤllet worden, beantwortet habe,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">J 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">ſo</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[133/0225]
(o)
Jch eile zum Ende, und will dahero dasjeni-
ge, was auſſer dieſem noch an meiner Schrift
getadelt worden, nur mit ein paar Worten un-
terſuchen.
Einige haben mich desfalls einer Grobheit be-
ſchuldigen wollen, daß ich in meinen Anmer-
ckungen geſaget habe, was Kuͤh-Miſt und Un-
flat auf Niederſaͤchſiſch heiſſe. Die Sittſamkeit
dieſer gar zu feinen Leute koͤmmt mir eben ſo
wunderlich vor, als die uͤbergroſſe Heiligkeit de-
rer, die ſich einbilden, ich mißbrauche der
Schrifft: und ich wuͤſte ſie auch an meinem Bru-
der nicht zu billigen: Sehen ſie dann nicht, daß
ich nichts mehr thue, als daß ich anfuͤhre, was
in meinem Codice Mst. ſtehet? Mich deucht nicht,
daß es billig iſt, mir zu zumuthen, daß ich ſalva
venia dabey ſetzen ſollen.
Doch vielleicht iſt ein ſolcher Codex MStus
nicht in der Welt? Jch weiß wohl, es giebt Leute,
welche vorgeben, ich aͤffe meine Leſer, wenn ich
meinen Codicem anfuͤhre. Aber dieſe Herren muͤſ-
ſen andere Leute nach ſich ſelbſt beurtheilen. Jch
bin nicht der Mann, der andern etwas vorzuluͤ-
gen faͤhig iſt. Was ich ſage, das kan man glau-
ben. Und wer meinen Worten nicht trauet, der
komme zu mir, ſo will ich ihm meinen Codicem
weiſen.
Nach dem ich alſo alle ungleiche Urtheile, die von
meiner Schrift gefaͤllet worden, beantwortet habe,
ſo
J 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 133. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/225>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.