Levezow, Konrad: Iphigenia in Aulis. Halle, 1805.Zweite Scene. Die Vorigen. Agamemnon aus sei- Agamemnon. Was, wie es scheint, Ihr mir zu sagen kommt, Gefährten meines Ruhms, Und was mir eurer Augen trüber Blick Verkündet, das entging dem meinen nicht. - Ihr wißt, versammelt hatten sich schon längst, Auf Menelaus Racheflehn und meinen Ruf, Die Völker Griechenlands an diesem Strand, Auf tausend schön gezierten Schiffen harrend Dem Herrscherwort, das ihnen, hoffnungsvoll, Befiehlt der Anker schwere Last zu lichten. Ein günst'ger Hauch des Windes schwellet schon Gespannter Segel Busen auf; am Kiel Der Schiffe bricht sich treibend schon mit Macht Der dunklen Wellen schaumbedecktes Haupt; Zweite Scene. Die Vorigen. Agamemnon aus sei- Agamemnon. Was, wie es scheint, Ihr mir zu sagen kommt, Gefaͤhrten meines Ruhms, Und was mir eurer Augen truͤber Blick Verkuͤndet, das entging dem meinen nicht. – Ihr wißt, versammelt hatten sich schon laͤngst, Auf Menelaus Racheflehn und meinen Ruf, Die Voͤlker Griechenlands an diesem Strand, Auf tausend schoͤn gezierten Schiffen harrend Dem Herrscherwort, das ihnen, hoffnungsvoll, Befiehlt der Anker schwere Last zu lichten. Ein guͤnst'ger Hauch des Windes schwellet schon Gespannter Segel Busen auf; am Kiel Der Schiffe bricht sich treibend schon mit Macht Der dunklen Wellen schaumbedecktes Haupt; <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0019" n="11"/> <div n="2"> <head>Zweite Scene.</head><lb/> <p><hi rendition="#g">Die Vorigen</hi>. <hi rendition="#g">Agamemnon</hi> aus sei-<lb/> nem Zelte heraustretend.</p><lb/> <sp who="#AGA"> <speaker><hi rendition="#g">Agamemnon</hi>.</speaker><lb/> <p>Was, wie es scheint,<lb/> Ihr mir zu sagen kommt, Gefaͤhrten meines<lb/> Ruhms,<lb/> Und was mir eurer Augen truͤber Blick<lb/> Verkuͤndet, das entging dem meinen nicht. –<lb/> Ihr wißt, versammelt hatten sich schon laͤngst,<lb/> Auf Menelaus Racheflehn und meinen Ruf,<lb/> Die Voͤlker Griechenlands an diesem Strand,<lb/> Auf tausend schoͤn gezierten Schiffen harrend<lb/> Dem Herrscherwort, das ihnen, hoffnungsvoll,<lb/> Befiehlt der Anker schwere Last zu lichten.<lb/> Ein guͤnst'ger Hauch des Windes schwellet schon<lb/> Gespannter Segel Busen auf; am Kiel<lb/> Der Schiffe bricht sich treibend schon mit Macht<lb/> Der dunklen Wellen schaumbedecktes Haupt;<lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [11/0019]
Zweite Scene.
Die Vorigen. Agamemnon aus sei-
nem Zelte heraustretend.
Agamemnon.
Was, wie es scheint,
Ihr mir zu sagen kommt, Gefaͤhrten meines
Ruhms,
Und was mir eurer Augen truͤber Blick
Verkuͤndet, das entging dem meinen nicht. –
Ihr wißt, versammelt hatten sich schon laͤngst,
Auf Menelaus Racheflehn und meinen Ruf,
Die Voͤlker Griechenlands an diesem Strand,
Auf tausend schoͤn gezierten Schiffen harrend
Dem Herrscherwort, das ihnen, hoffnungsvoll,
Befiehlt der Anker schwere Last zu lichten.
Ein guͤnst'ger Hauch des Windes schwellet schon
Gespannter Segel Busen auf; am Kiel
Der Schiffe bricht sich treibend schon mit Macht
Der dunklen Wellen schaumbedecktes Haupt;
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/levezow_iphigenia_1805 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/levezow_iphigenia_1805/19 |
Zitationshilfe: | Levezow, Konrad: Iphigenia in Aulis. Halle, 1805, S. 11. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/levezow_iphigenia_1805/19>, abgerufen am 16.07.2024. |