Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lessing, Gotthold Ephraim: Minna von Barnhelm, oder das Soldatenglück. Berlin, 1767.

Bild:
<< vorherige Seite
Minna von Barnhelm,


wenn es wahr wäre, ich es doch wohl am ersten
wissen müßte? -- Kurz, Werner, Geld! Geld!
Werner. Je nu, mit Freuden! hier ist
was! -- Das sind die hundert Louisdor, und
daß die hundert Dukaten. --
(giebt ihm beides)
v. Tellheim. Die hundert Louisdor, Werner,
geh und bringe Justen. Er soll sogleich den Ring
wieder einlösen, den er heute früh versetzt hat. --
Aber wo wirst du mehr hernehmen, Werner? --
Jch brauche weit mehr.
Werner. Dafür lassen Sie mich sorgen. --
Der Mann, der mein Gut gekauft hat, wohnt
in der Stadt. Der Zahlungstermin wäre zwar
erst in vierzehn Tagen; aber das Geld liegt parat,
und ein halb Procentchen Abzug --
v. Tellheim. Nun ja, lieber Werner! --
Siehst du, daß ich meine einzige Zuflucht zu dir
nehme? -- Jch muß dir auch alles vertrauen.
Das Fräulein hier, -- du hast sie gesehn, --
ist unglücklich --
Werner. O Jammer!
v. Tellheim. Aber morgen ist sie meine Frau --
Werner. O Freude!
v. Tell-
Minna von Barnhelm,


wenn es wahr waͤre, ich es doch wohl am erſten
wiſſen muͤßte? — Kurz, Werner, Geld! Geld!
Werner. Je nu, mit Freuden! hier iſt
was! — Das ſind die hundert Louisdor, und
daß die hundert Dukaten. —
(giebt ihm beides)
v. Tellheim. Die hundert Louisdor, Werner,
geh und bringe Juſten. Er ſoll ſogleich den Ring
wieder einloͤſen, den er heute fruͤh verſetzt hat. —
Aber wo wirſt du mehr hernehmen, Werner? —
Jch brauche weit mehr.
Werner. Dafuͤr laſſen Sie mich ſorgen. —
Der Mann, der mein Gut gekauft hat, wohnt
in der Stadt. Der Zahlungstermin waͤre zwar
erſt in vierzehn Tagen; aber das Geld liegt parat,
und ein halb Procentchen Abzug —
v. Tellheim. Nun ja, lieber Werner! —
Siehſt du, daß ich meine einzige Zuflucht zu dir
nehme? — Jch muß dir auch alles vertrauen.
Das Fraͤulein hier, — du haſt ſie geſehn, —
iſt ungluͤcklich —
Werner. O Jammer!
v. Tellheim. Aber morgen iſt ſie meine Frau —
Werner. O Freude!
v. Tell-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#TEL">
            <p><pb facs="#f0158" n="154"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Minna von Barnhelm,</hi></fw><lb/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
wenn es wahr wa&#x0364;re, ich es doch wohl am er&#x017F;ten<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;ßte? &#x2014; Kurz, Werner, Geld! Geld!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WAC">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Werner.</hi> </speaker>
            <p>Je nu, mit Freuden! hier i&#x017F;t<lb/>
was! &#x2014; Das &#x017F;ind die hundert Louisdor, und<lb/>
daß die hundert Dukaten. &#x2014;</p>
            <stage>(giebt ihm beides)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#TEL">
            <speaker> <hi rendition="#fr">v. Tellheim.</hi> </speaker>
            <p>Die hundert Louisdor, Werner,<lb/>
geh und bringe Ju&#x017F;ten. Er &#x017F;oll &#x017F;ogleich den Ring<lb/>
wieder einlo&#x0364;&#x017F;en, den er heute fru&#x0364;h ver&#x017F;etzt hat. &#x2014;<lb/>
Aber wo wir&#x017F;t du mehr hernehmen, Werner? &#x2014;<lb/>
Jch brauche weit mehr.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WAC">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Werner.</hi> </speaker>
            <p>Dafu&#x0364;r la&#x017F;&#x017F;en Sie mich &#x017F;orgen. &#x2014;<lb/>
Der Mann, der mein Gut gekauft hat, wohnt<lb/>
in der Stadt. Der Zahlungstermin wa&#x0364;re zwar<lb/>
er&#x017F;t in vierzehn Tagen; aber das Geld liegt parat,<lb/>
und ein halb Procentchen Abzug &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#TEL">
            <speaker> <hi rendition="#fr">v. Tellheim.</hi> </speaker>
            <p>Nun ja, lieber Werner! &#x2014;<lb/>
Sieh&#x017F;t du, daß ich meine einzige Zuflucht zu dir<lb/>
nehme? &#x2014; Jch muß dir auch alles vertrauen.<lb/>
Das Fra&#x0364;ulein hier, &#x2014; du ha&#x017F;t &#x017F;ie ge&#x017F;ehn, &#x2014;<lb/>
i&#x017F;t unglu&#x0364;cklich &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WAC">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Werner.</hi> </speaker>
            <p>O Jammer!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#TEL">
            <speaker> <hi rendition="#fr">v. Tellheim.</hi> </speaker>
            <p>Aber morgen i&#x017F;t &#x017F;ie meine Frau &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WAC">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Werner.</hi> </speaker>
            <p>O Freude!</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">v. Tell-</hi> </fw><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[154/0158] Minna von Barnhelm, wenn es wahr waͤre, ich es doch wohl am erſten wiſſen muͤßte? — Kurz, Werner, Geld! Geld! Werner. Je nu, mit Freuden! hier iſt was! — Das ſind die hundert Louisdor, und daß die hundert Dukaten. — (giebt ihm beides) v. Tellheim. Die hundert Louisdor, Werner, geh und bringe Juſten. Er ſoll ſogleich den Ring wieder einloͤſen, den er heute fruͤh verſetzt hat. — Aber wo wirſt du mehr hernehmen, Werner? — Jch brauche weit mehr. Werner. Dafuͤr laſſen Sie mich ſorgen. — Der Mann, der mein Gut gekauft hat, wohnt in der Stadt. Der Zahlungstermin waͤre zwar erſt in vierzehn Tagen; aber das Geld liegt parat, und ein halb Procentchen Abzug — v. Tellheim. Nun ja, lieber Werner! — Siehſt du, daß ich meine einzige Zuflucht zu dir nehme? — Jch muß dir auch alles vertrauen. Das Fraͤulein hier, — du haſt ſie geſehn, — iſt ungluͤcklich — Werner. O Jammer! v. Tellheim. Aber morgen iſt ſie meine Frau — Werner. O Freude! v. Tell-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_minna_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_minna_1767/158
Zitationshilfe: Lessing, Gotthold Ephraim: Minna von Barnhelm, oder das Soldatenglück. Berlin, 1767, S. 154. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_minna_1767/158>, abgerufen am 03.05.2024.