Lessing, Gotthold Ephraim: Fabeln. Berlin, 1759."grosser Menge laues Wasser; und seine Mitknechte Was lehrt uns dieses Histörchen? Eigentlich wohl "Wenn man euch, spricht "an jenem grossen Tage des Gerichts, von die- -- Vortrefflich! Ich * Herbelot Bibl. Orient. p. 516. Lorsque l'on vous donnera a-
boire de cette eau chaude & brulante, dans la question du Jugement dernier, tout ce que vous avez cache avec tant de soin, paroitra aux yeux de tout le monde, & celui qui aura acquis de l'estime par son hypocrisie & par son deguisement, sera pour lors couvert de honte & de confusion. „groſſer Menge laues Waſſer; und ſeine Mitknechte Was lehrt uns dieſes Hiſtörchen? Eigentlich wohl „Wenn man euch, ſpricht „an jenem groſſen Tage des Gerichts, von die- — Vortrefflich! Ich * Herbelot Bibl. Orient. p. 516. Lorsque l’on vous donnera a-
boire de cette eau chaude & brulante, dans la queſtion du Jugement dernier, tout ce que vous avez caché avec tant de ſoin, paroitra aux yeux de tout le monde, & celui qui aura acquis de l’eſtime par ſon hypocriſie & par ſon deguiſement, ſera pour lors couvert de honte & de confuſion. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <cit> <quote><pb facs="#f0150" n="130"/> „groſſer Menge laues Waſſer; und ſeine Mitknechte<lb/> „müſſen ein gleiches thun. Das laue Waſſer hat<lb/> „ſeine Wirkung, und die Näſcher ſind entdeckt.“ — —</quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Was lehrt uns dieſes Hiſtörchen? Eigentlich wohl<lb/> weiter nichts, als daß laues Waſſer, in groſſer<lb/> Menge getrunken, zu einem Brechmittel werde?<lb/> Und doch machte jener perſiſche Dichter <note place="foot" n="*"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Herbelot Bibl. Orient. p</hi>. 516. Lorsque l’on vous donnera a-<lb/> boire de cette eau chaude & brulante, dans la queſtion<lb/> du Jugement dernier, tout ce que vous avez caché avec<lb/> tant de ſoin, paroitra aux yeux de tout le monde, &<lb/> celui qui aura acquis de l’eſtime par ſon hypocriſie &<lb/> par ſon deguiſement, ſera pour lors couvert de honte &<lb/> de confuſion.</hi></note> einen weit<lb/> edlern Gebrauch davon.</p> <cit> <quote>„Wenn man euch,</quote> <bibl/> </cit> <p>ſpricht<lb/> er,</p> <cit> <quote>„an jenem groſſen Tage des Gerichts, von die-<lb/> „ſem warmen und ſiedenden Waſſer wird zu trin-<lb/> „ken geben: alsdann wird alles an den Tag kommen,<lb/> „was ihr mit ſo vieler Sorgfalt vor den Augen der<lb/> „Welt verborgen gehalten; und der Heuchler, den<lb/> „hier ſeine Verſtellung zu einem ehrwürdigen Man-<lb/> „ne gemacht hatte, wird mit Schande und Ver-<lb/> „wirrung überhäuft daſtehen!„</quote> <bibl/> </cit> <p>— Vortrefflich!</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ich</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [130/0150]
„groſſer Menge laues Waſſer; und ſeine Mitknechte
„müſſen ein gleiches thun. Das laue Waſſer hat
„ſeine Wirkung, und die Näſcher ſind entdeckt.“ — —
Was lehrt uns dieſes Hiſtörchen? Eigentlich wohl
weiter nichts, als daß laues Waſſer, in groſſer
Menge getrunken, zu einem Brechmittel werde?
Und doch machte jener perſiſche Dichter * einen weit
edlern Gebrauch davon.
„Wenn man euch, ſpricht
er,
„an jenem groſſen Tage des Gerichts, von die-
„ſem warmen und ſiedenden Waſſer wird zu trin-
„ken geben: alsdann wird alles an den Tag kommen,
„was ihr mit ſo vieler Sorgfalt vor den Augen der
„Welt verborgen gehalten; und der Heuchler, den
„hier ſeine Verſtellung zu einem ehrwürdigen Man-
„ne gemacht hatte, wird mit Schande und Ver-
„wirrung überhäuft daſtehen!„ — Vortrefflich!
Ich
* Herbelot Bibl. Orient. p. 516. Lorsque l’on vous donnera a-
boire de cette eau chaude & brulante, dans la queſtion
du Jugement dernier, tout ce que vous avez caché avec
tant de ſoin, paroitra aux yeux de tout le monde, &
celui qui aura acquis de l’eſtime par ſon hypocriſie &
par ſon deguiſement, ſera pour lors couvert de honte &
de confuſion.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_fabeln_1759 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_fabeln_1759/150 |
Zitationshilfe: | Lessing, Gotthold Ephraim: Fabeln. Berlin, 1759, S. 130. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_fabeln_1759/150>, abgerufen am 06.07.2024. |