Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772.

Bild:
<< vorherige Seite
Emilia Galotti.


Angelo. Wie du siehst. -- Jch bin lange ge-
nug um das Haus herumgegangen, dich zu spre-
chen. -- Auf ein Wort! --
Pirro. Und du wagst es, wieder ans Licht zu
kommen? -- Du bist seit deiner letzten Mord-
that vogelfrey erkläret; auf deinen Kopf steht eine
Belohnung --
Angelo. Die doch du nicht wirst verdienen
wollen? --
Pirro. Was willst du? Jch bitte dich, ma-
che mich nicht unglücklich.
Angelo. Damit etwa? (ihm einen Bentel mit
Gelde zeigend)
-- Nimm! Es gehöret dir!
Pirro. Mir?
Angelo. Hast du vergessen? Der Deutsche,
dein voriger Herr, -- --
Pirro. Schweig davon!
Angelo. Den du uns, auf dem Wege nach
Pisa, in die Falle führtest --
Pirro. Wenn uns jemand hörte!
Angelo. Hatte ja die Güte, uns auch einen
kostbaren Ring zu hinterlassen. -- Weißt du
nicht? -- Er war zu kostbar, der Ring, als daß
wir
C 2
Emilia Galotti.


Angelo. Wie du ſiehſt. — Jch bin lange ge-
nug um das Haus herumgegangen, dich zu ſpre-
chen. — Auf ein Wort! —
Pirro. Und du wagſt es, wieder ans Licht zu
kommen? — Du biſt ſeit deiner letzten Mord-
that vogelfrey erklaͤret; auf deinen Kopf ſteht eine
Belohnung —
Angelo. Die doch du nicht wirſt verdienen
wollen? —
Pirro. Was willſt du? Jch bitte dich, ma-
che mich nicht ungluͤcklich.
Angelo. Damit etwa? (ihm einen Bentel mit
Gelde zeigend)
— Nimm! Es gehoͤret dir!
Pirro. Mir?
Angelo. Haſt du vergeſſen? Der Deutſche,
dein voriger Herr, — —
Pirro. Schweig davon!
Angelo. Den du uns, auf dem Wege nach
Piſa, in die Falle fuͤhrteſt —
Pirro. Wenn uns jemand hoͤrte!
Angelo. Hatte ja die Guͤte, uns auch einen
koſtbaren Ring zu hinterlaſſen. — Weißt du
nicht? — Er war zu koſtbar, der Ring, als daß
wir
C 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0039" n="35"/>
          <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Emilia Galotti</hi>.</fw><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <sp who="#ANG">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Angelo.</hi> </speaker>
            <p>Wie du &#x017F;ieh&#x017F;t. &#x2014; Jch bin lange ge-<lb/>
nug um das Haus herumgegangen, dich zu &#x017F;pre-<lb/>
chen. &#x2014; Auf ein Wort! &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pirro.</hi> </speaker>
            <p>Und du wag&#x017F;t es, wieder ans Licht zu<lb/>
kommen? &#x2014; Du bi&#x017F;t &#x017F;eit deiner letzten Mord-<lb/>
that vogelfrey erkla&#x0364;ret; auf deinen Kopf &#x017F;teht eine<lb/>
Belohnung &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANG">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Angelo.</hi> </speaker>
            <p>Die doch du nicht wir&#x017F;t verdienen<lb/>
wollen? &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pirro.</hi> </speaker>
            <p>Was will&#x017F;t du? Jch bitte dich, ma-<lb/>
che mich nicht unglu&#x0364;cklich.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANG">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Angelo.</hi> </speaker>
            <p>Damit etwa? <stage>(ihm einen Bentel mit<lb/>
Gelde zeigend)</stage> &#x2014; Nimm! Es geho&#x0364;ret dir!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pirro.</hi> </speaker>
            <p>Mir?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANG">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Angelo.</hi> </speaker>
            <p>Ha&#x017F;t du verge&#x017F;&#x017F;en? Der Deut&#x017F;che,<lb/>
dein voriger Herr, &#x2014; &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pirro.</hi> </speaker>
            <p>Schweig davon!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANG">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Angelo.</hi> </speaker>
            <p>Den du uns, auf dem Wege nach<lb/>
Pi&#x017F;a, in die Falle fu&#x0364;hrte&#x017F;t &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pirro.</hi> </speaker>
            <p>Wenn uns jemand ho&#x0364;rte!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANG">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Angelo.</hi> </speaker>
            <p>Hatte ja die Gu&#x0364;te, uns auch einen<lb/>
ko&#x017F;tbaren Ring zu hinterla&#x017F;&#x017F;en. &#x2014; Weißt du<lb/>
nicht? &#x2014; Er war zu ko&#x017F;tbar, der Ring, als daß<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 2</fw><fw place="bottom" type="catch">wir</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[35/0039] Emilia Galotti. Angelo. Wie du ſiehſt. — Jch bin lange ge- nug um das Haus herumgegangen, dich zu ſpre- chen. — Auf ein Wort! — Pirro. Und du wagſt es, wieder ans Licht zu kommen? — Du biſt ſeit deiner letzten Mord- that vogelfrey erklaͤret; auf deinen Kopf ſteht eine Belohnung — Angelo. Die doch du nicht wirſt verdienen wollen? — Pirro. Was willſt du? Jch bitte dich, ma- che mich nicht ungluͤcklich. Angelo. Damit etwa? (ihm einen Bentel mit Gelde zeigend) — Nimm! Es gehoͤret dir! Pirro. Mir? Angelo. Haſt du vergeſſen? Der Deutſche, dein voriger Herr, — — Pirro. Schweig davon! Angelo. Den du uns, auf dem Wege nach Piſa, in die Falle fuͤhrteſt — Pirro. Wenn uns jemand hoͤrte! Angelo. Hatte ja die Guͤte, uns auch einen koſtbaren Ring zu hinterlaſſen. — Weißt du nicht? — Er war zu koſtbar, der Ring, als daß wir C 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772/39
Zitationshilfe: Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772/39>, abgerufen am 24.04.2024.