Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769].

Bild:
<< vorherige Seite

wird sie gewahr, daß der Graf schreibt. "Ohne
"Zweifel, sagt sie, "an seine Blanca! Was
"schadet das? Jch komme aus Liebe, aus der
"feurigsten, uneigennützigsten Liebe: itzt schweige
"die Eifersucht! -- Graf!" -- Der Graf hört
sich rufen, sieht hinter sich, und springt voller Er-
staunen auf. "Was seh ich!" -- "Keinen
"Traum, fährt die Königinn fort, "sondern
"die Wahrheit. Eilen Sie, sich davon zu
"überzeugen, und lassen Sie uns kostbare Au-
"genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. -- Sie
"erinnern sich doch meiner? Jch bin die, der
"Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie
"morgen sterben sollen; und ich komme, Jhnen
"meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für
"Leben zu geben. Jch habe den Schlüssel des
"Gefängnisses zu bekommen gewußt. Fragen
"Sie mich nicht, wie? Hier ist er; nehmen
"Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park
"eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten
"Sie ein Leben, das mir so theuer ist." --

Essex. Theuer? Jhnen, Madame?

Die
El Conde me daba muerte,
Y as[n] ofendida me quexo,
Pues va que con la sentencia
Esta parte he satisfecho,
Pues cumpli con la justicia,
Con el amor cumplir quiero.
--

wird ſie gewahr, daß der Graf ſchreibt. „Ohne
„Zweifel, ſagt ſie, „an ſeine Blanca! Was
„ſchadet das? Jch komme aus Liebe, aus der
„feurigſten, uneigennützigſten Liebe: itzt ſchweige
„die Eiferſucht! — Graf!„ — Der Graf hört
ſich rufen, ſieht hinter ſich, und ſpringt voller Er-
ſtaunen auf. „Was ſeh ich!„ — „Keinen
„Traum, fährt die Königinn fort, „ſondern
„die Wahrheit. Eilen Sie, ſich davon zu
„überzeugen, und laſſen Sie uns koſtbare Au-
„genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. — Sie
„erinnern ſich doch meiner? Jch bin die, der
„Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie
„morgen ſterben ſollen; und ich komme, Jhnen
„meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für
„Leben zu geben. Jch habe den Schlüſſel des
„Gefängniſſes zu bekommen gewußt. Fragen
„Sie mich nicht, wie? Hier iſt er; nehmen
„Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park
„eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten
„Sie ein Leben, das mir ſo theuer iſt.„ —

Eſſex. Theuer? Jhnen, Madame?

Die
El Conde me daba muerte,
Y aſ[n] ofendida me quexo,
Pues va que con la ſentencia
Eſta parte he ſatisfecho,
Pues cumpli con la juſticia,
Con el amor cumplir quiero.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0120" n="114"/>
wird &#x017F;ie gewahr, daß der Graf &#x017F;chreibt. &#x201E;Ohne<lb/>
&#x201E;Zweifel, &#x017F;agt &#x017F;ie, &#x201E;an &#x017F;eine Blanca! Was<lb/>
&#x201E;&#x017F;chadet das? Jch komme aus Liebe, aus der<lb/>
&#x201E;feurig&#x017F;ten, uneigennützig&#x017F;ten Liebe: itzt &#x017F;chweige<lb/>
&#x201E;die Eifer&#x017F;ucht! &#x2014; Graf!&#x201E; &#x2014; Der Graf hört<lb/>
&#x017F;ich rufen, &#x017F;ieht hinter &#x017F;ich, und &#x017F;pringt voller Er-<lb/>
&#x017F;taunen auf. &#x201E;Was &#x017F;eh ich!&#x201E; &#x2014; &#x201E;Keinen<lb/>
&#x201E;Traum, fährt die Königinn fort, &#x201E;&#x017F;ondern<lb/>
&#x201E;die Wahrheit. Eilen Sie, &#x017F;ich davon zu<lb/>
&#x201E;überzeugen, und la&#x017F;&#x017F;en Sie uns ko&#x017F;tbare Au-<lb/>
&#x201E;genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. &#x2014; Sie<lb/>
&#x201E;erinnern &#x017F;ich doch meiner? Jch bin die, der<lb/>
&#x201E;Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie<lb/>
&#x201E;morgen &#x017F;terben &#x017F;ollen; und ich komme, Jhnen<lb/>
&#x201E;meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für<lb/>
&#x201E;Leben zu geben. Jch habe den Schlü&#x017F;&#x017F;el des<lb/>
&#x201E;Gefängni&#x017F;&#x017F;es zu bekommen gewußt. Fragen<lb/>
&#x201E;Sie mich nicht, wie? Hier i&#x017F;t er; nehmen<lb/>
&#x201E;Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park<lb/>
&#x201E;eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten<lb/>
&#x201E;Sie ein Leben, das mir &#x017F;o theuer i&#x017F;t.&#x201E; &#x2014;</p><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">E&#x017F;&#x017F;ex</hi>.</speaker>
          <p>Theuer? Jhnen, Madame?</p>
        </sp><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#g">Die</hi> </fw><lb/>
        <p>
          <note xml:id="seg2pn_15_2" prev="#seg2pn_15_1" place="foot" n="(*)">
            <cit>
              <quote><hi rendition="#aq">El Conde me daba muerte,<lb/>
Y a&#x017F;<supplied>n</supplied> ofendida me quexo,<lb/>
Pues va que con la &#x017F;entencia<lb/>
E&#x017F;ta parte he &#x017F;atisfecho,<lb/>
Pues cumpli con la ju&#x017F;ticia,<lb/>
Con el amor cumplir quiero.</hi> &#x2014;</quote>
              <bibl/>
            </cit>
          </note>
        </p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[114/0120] wird ſie gewahr, daß der Graf ſchreibt. „Ohne „Zweifel, ſagt ſie, „an ſeine Blanca! Was „ſchadet das? Jch komme aus Liebe, aus der „feurigſten, uneigennützigſten Liebe: itzt ſchweige „die Eiferſucht! — Graf!„ — Der Graf hört ſich rufen, ſieht hinter ſich, und ſpringt voller Er- ſtaunen auf. „Was ſeh ich!„ — „Keinen „Traum, fährt die Königinn fort, „ſondern „die Wahrheit. Eilen Sie, ſich davon zu „überzeugen, und laſſen Sie uns koſtbare Au- „genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. — Sie „erinnern ſich doch meiner? Jch bin die, der „Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie „morgen ſterben ſollen; und ich komme, Jhnen „meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für „Leben zu geben. Jch habe den Schlüſſel des „Gefängniſſes zu bekommen gewußt. Fragen „Sie mich nicht, wie? Hier iſt er; nehmen „Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park „eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten „Sie ein Leben, das mir ſo theuer iſt.„ — Eſſex. Theuer? Jhnen, Madame? Die (*) (*) El Conde me daba muerte, Y aſn ofendida me quexo, Pues va que con la ſentencia Eſta parte he ſatisfecho, Pues cumpli con la juſticia, Con el amor cumplir quiero. —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/120
Zitationshilfe: [Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769], S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/120>, abgerufen am 19.04.2024.