Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


nachher immer bereit, jedes im Affekt gesprochene
Wort mit Eurem Blute zu versiegeln. Jezt nichts
mehr davon, ich will zu einer bequemern Zeit da-
von mir Dir reden -- wenn Du mehr dazu auf-
geräumt bist, einmal mit Ruhm aus einem Feld-
zuge zurückkomst, oder sonst eben eine grosse Hand-
lung gethan hast.
Guido. Möchten sie bald diese Gelegenheit
finden!
Fürst. Jch kann sie finden, wenn Du wilst:
-- und Du, Julius, kannst mir eine ähnliche
geben, Du brüstest Dich mit Deinem Muth, und
Du mit Deiner Philosophie. Eure thörichte Liebe
zu überwinden, ist eine rühmliche Laufbahn für
beyde. Lasst sehn, wer am ersten beym Ziel ist!
Und daß euch jezt noch die Eifersucht entzweyt!
Sonst glaubt' ich, es sey nichts thörichter, als eure
Liebe; aber ich habe mich geirrt, eure jetzige Lei-
denschaft ist noch thörichter. Unmöglich kann ei-
ner von euch Blankan besizen, sie ist eine Nonne
-- für euch todt -- ihr könnt mit eben dem
Recht die schöne Helena, oder Cleopatra lieben.
Eure Liebe ist also ein Nichts! -- und doch seyd
ihr eifersüchtig? -- Eifersüchtig ohne Liebe: -- das
heisst keinen Wein trinken, und Thorheiten eines
Berauschten begehn. -- Oder glaubt ihr, der
Liebe sey nichts unmöglich? -- Versucht es --


nachher immer bereit, jedes im Affekt geſprochene
Wort mit Eurem Blute zu verſiegeln. Jezt nichts
mehr davon, ich will zu einer bequemern Zeit da-
von mir Dir reden — wenn Du mehr dazu auf-
geraͤumt biſt, einmal mit Ruhm aus einem Feld-
zuge zuruͤckkomſt, oder ſonſt eben eine groſſe Hand-
lung gethan haſt.
Guido. Moͤchten ſie bald dieſe Gelegenheit
finden!
Fuͤrſt. Jch kann ſie finden, wenn Du wilſt:
— und Du, Julius, kannſt mir eine aͤhnliche
geben, Du bruͤſteſt Dich mit Deinem Muth, und
Du mit Deiner Philoſophie. Eure thoͤrichte Liebe
zu uͤberwinden, iſt eine ruͤhmliche Laufbahn fuͤr
beyde. Laſſt ſehn, wer am erſten beym Ziel iſt!
Und daß euch jezt noch die Eiferſucht entzweyt!
Sonſt glaubt’ ich, es ſey nichts thoͤrichter, als eure
Liebe; aber ich habe mich geirrt, eure jetzige Lei-
denſchaft iſt noch thoͤrichter. Unmoͤglich kann ei-
ner von euch Blankan beſizen, ſie iſt eine Nonne
— fuͤr euch todt — ihr koͤnnt mit eben dem
Recht die ſchoͤne Helena, oder Cleopatra lieben.
Eure Liebe iſt alſo ein Nichts! — und doch ſeyd
ihr eiferſuͤchtig? — Eiferſuͤchtig ohne Liebe: — das
heiſſt keinen Wein trinken, und Thorheiten eines
Berauſchten begehn. — Oder glaubt ihr, der
Liebe ſey nichts unmoͤglich? — Verſucht es —
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#CON">
            <p><pb facs="#f0064" n="60"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
nachher immer bereit, jedes im Affekt ge&#x017F;prochene<lb/>
Wort mit Eurem Blute zu ver&#x017F;iegeln. Jezt nichts<lb/>
mehr davon, ich will zu einer bequemern Zeit da-<lb/>
von mir Dir reden &#x2014; wenn Du mehr dazu auf-<lb/>
gera&#x0364;umt bi&#x017F;t, einmal mit Ruhm aus einem Feld-<lb/>
zuge zuru&#x0364;ckkom&#x017F;t, oder &#x017F;on&#x017F;t eben eine gro&#x017F;&#x017F;e Hand-<lb/>
lung gethan ha&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GUI">
            <speaker>Guido.</speaker>
            <p>Mo&#x0364;chten &#x017F;ie bald die&#x017F;e Gelegenheit<lb/>
finden!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CON">
            <speaker>Fu&#x0364;r&#x017F;t.</speaker>
            <p>Jch kann &#x017F;ie finden, wenn Du wil&#x017F;t:<lb/>
&#x2014; und Du, Julius, kann&#x017F;t mir eine a&#x0364;hnliche<lb/>
geben, Du bru&#x0364;&#x017F;te&#x017F;t Dich mit Deinem Muth, und<lb/>
Du mit Deiner Philo&#x017F;ophie. Eure tho&#x0364;richte Liebe<lb/>
zu u&#x0364;berwinden, i&#x017F;t eine ru&#x0364;hmliche Laufbahn fu&#x0364;r<lb/>
beyde. La&#x017F;&#x017F;t &#x017F;ehn, wer am er&#x017F;ten beym Ziel i&#x017F;t!<lb/>
Und daß euch jezt noch die Eifer&#x017F;ucht entzweyt!<lb/>
Son&#x017F;t glaubt&#x2019; ich, es &#x017F;ey nichts tho&#x0364;richter, als eure<lb/>
Liebe; aber ich habe mich geirrt, eure jetzige Lei-<lb/>
den&#x017F;chaft i&#x017F;t noch tho&#x0364;richter. Unmo&#x0364;glich kann ei-<lb/>
ner von euch Blankan be&#x017F;izen, &#x017F;ie i&#x017F;t eine Nonne<lb/>
&#x2014; fu&#x0364;r euch todt &#x2014; ihr ko&#x0364;nnt mit eben dem<lb/>
Recht die &#x017F;cho&#x0364;ne Helena, oder Cleopatra lieben.<lb/>
Eure Liebe i&#x017F;t al&#x017F;o ein Nichts! &#x2014; und doch &#x017F;eyd<lb/>
ihr eifer&#x017F;u&#x0364;chtig? &#x2014; Eifer&#x017F;u&#x0364;chtig ohne Liebe: &#x2014; das<lb/>
hei&#x017F;&#x017F;t keinen Wein trinken, und Thorheiten eines<lb/>
Berau&#x017F;chten begehn. &#x2014; Oder glaubt ihr, der<lb/>
Liebe &#x017F;ey nichts unmo&#x0364;glich? &#x2014; Ver&#x017F;ucht es &#x2014;<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0064] nachher immer bereit, jedes im Affekt geſprochene Wort mit Eurem Blute zu verſiegeln. Jezt nichts mehr davon, ich will zu einer bequemern Zeit da- von mir Dir reden — wenn Du mehr dazu auf- geraͤumt biſt, einmal mit Ruhm aus einem Feld- zuge zuruͤckkomſt, oder ſonſt eben eine groſſe Hand- lung gethan haſt. Guido. Moͤchten ſie bald dieſe Gelegenheit finden! Fuͤrſt. Jch kann ſie finden, wenn Du wilſt: — und Du, Julius, kannſt mir eine aͤhnliche geben, Du bruͤſteſt Dich mit Deinem Muth, und Du mit Deiner Philoſophie. Eure thoͤrichte Liebe zu uͤberwinden, iſt eine ruͤhmliche Laufbahn fuͤr beyde. Laſſt ſehn, wer am erſten beym Ziel iſt! Und daß euch jezt noch die Eiferſucht entzweyt! Sonſt glaubt’ ich, es ſey nichts thoͤrichter, als eure Liebe; aber ich habe mich geirrt, eure jetzige Lei- denſchaft iſt noch thoͤrichter. Unmoͤglich kann ei- ner von euch Blankan beſizen, ſie iſt eine Nonne — fuͤr euch todt — ihr koͤnnt mit eben dem Recht die ſchoͤne Helena, oder Cleopatra lieben. Eure Liebe iſt alſo ein Nichts! — und doch ſeyd ihr eiferſuͤchtig? — Eiferſuͤchtig ohne Liebe: — das heiſſt keinen Wein trinken, und Thorheiten eines Berauſchten begehn. — Oder glaubt ihr, der Liebe ſey nichts unmoͤglich? — Verſucht es —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/64
Zitationshilfe: Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776, S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/64>, abgerufen am 21.11.2024.