Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lavater, Johann Caspar: Physiognomische Fragmente, zur Beförderung der Menschenkenntniß und Menschenliebe. Bd. 3. Leipzig u. a., 1777.

Bild:
<< vorherige Seite
III. Fragment.
Creditif der Souveränete, über alles, was ihm nahe kömmt -- sucht den 13, dessen Treue und
Eifer er bewundert, nicht durch Widerspruch zu reizen -- giebt dem 14. Bewunderung, Liebe --
Zutrauen .. dem 15. den linken, dem 16. den rechten Arm, um mit beyden und zwischen bey-
den zu schweben -- liebt und ehrt den 17, kann aber nicht mit ihm zusammenfließen -- ergötzt
sich in der unerkannten Lichthelle und Gesundheit des 18, kennt den 19. nicht von Person, hält
ihn aber für eine solche Kraft- und Gedankenquelle, die ihn in ihrem mächtigen Strudel verschlin-
gen könnte -- entblößt dem 20, (der in der Natur das Kleinliche um den Mund nicht hat, wie
in der Silhouette) die allertiefsten Wurzeln seiner Jndividualität -- und bietet ihm von der höch-
sten Spitze eines Gipfels die Hand auf die entgegenstehende höchste Spitze eines andern hinüber.
Man verzeihe! ich habe wenig gesagt! Man verzeihe! ich habe viel gesagt -- aus Liebe zu meinen
Lesern -- und zu Herzen, die Herzen suchen. Jch bin völlig überzeugt, daß der dieß Blatt stu-
dieren wird, und besonders das Verhältniß von 9, den ich am besten kenne, so wie alle seine Ver-
hältnisse mit den übrigen, sein physiognomisches Verhältniß sag' ich zu allen übrigen Physiogno-
mien -- daß der lernen wird, Grade von Linien und Umrissen zu finden, die das Verhältniß der
Freundschaftlichkeit bestimmen.
Laßt uns noch vollenden. 10. liebt alle, und wird von allen, von 7. und 9. am meisten
geliebt. 11. von 12. am meisten -- von allen, die ihn kennen, hochgeachtet; -- 12. einer der
allergeliebtesten und -- gefürchtetsten Menschen -- der ganz gewinnt, oder ganz zurückstößt. 13.
liebt alle, die er kennt auf diesem Blatte.
14. scheucht mit seinem tiefen Auge alle zweydeutige Schiefe weg -- und faßt die Sache
bey der Wurzel an -- liebt unaussprechlich -- und wird nicht so geliebt. 15. jauchzende und
schmachtende Liebe wechselt in ihm ab. 16 -- trunken und schwebend in Liebe. 17. liebt, wie 14,
unaussprechlich -- und kann nicht so geliebt werden. 18. liebt treu und kalt, und wird so geliebt.
19. verschlingt 12. mit ewig fester Bruderliebe und blickt mit seinem Adlerblick liebend auf
jedes Senfkorn der Liebe.
20 -- thut alles um Liebe.
Es lohnte sich wahrlich der Mühe, daß jemand -- und wer könnt's, als der letzte, und wie
ich glaube, der Größte von allen? -- über die Metaphysik und Physik, oder mit einem Worte
die
III. Fragment.
Creditif der Souveraͤnete, uͤber alles, was ihm nahe koͤmmt — ſucht den 13, deſſen Treue und
Eifer er bewundert, nicht durch Widerſpruch zu reizen — giebt dem 14. Bewunderung, Liebe —
Zutrauen .. dem 15. den linken, dem 16. den rechten Arm, um mit beyden und zwiſchen bey-
den zu ſchweben — liebt und ehrt den 17, kann aber nicht mit ihm zuſammenfließen — ergoͤtzt
ſich in der unerkannten Lichthelle und Geſundheit des 18, kennt den 19. nicht von Perſon, haͤlt
ihn aber fuͤr eine ſolche Kraft- und Gedankenquelle, die ihn in ihrem maͤchtigen Strudel verſchlin-
gen koͤnnte — entbloͤßt dem 20, (der in der Natur das Kleinliche um den Mund nicht hat, wie
in der Silhouette) die allertiefſten Wurzeln ſeiner Jndividualitaͤt — und bietet ihm von der hoͤch-
ſten Spitze eines Gipfels die Hand auf die entgegenſtehende hoͤchſte Spitze eines andern hinuͤber.
Man verzeihe! ich habe wenig geſagt! Man verzeihe! ich habe viel geſagt — aus Liebe zu meinen
Leſern — und zu Herzen, die Herzen ſuchen. Jch bin voͤllig uͤberzeugt, daß der dieß Blatt ſtu-
dieren wird, und beſonders das Verhaͤltniß von 9, den ich am beſten kenne, ſo wie alle ſeine Ver-
haͤltniſſe mit den uͤbrigen, ſein phyſiognomiſches Verhaͤltniß ſag’ ich zu allen uͤbrigen Phyſiogno-
mien — daß der lernen wird, Grade von Linien und Umriſſen zu finden, die das Verhaͤltniß der
Freundſchaftlichkeit beſtimmen.
Laßt uns noch vollenden. 10. liebt alle, und wird von allen, von 7. und 9. am meiſten
geliebt. 11. von 12. am meiſten — von allen, die ihn kennen, hochgeachtet; — 12. einer der
allergeliebteſten und — gefuͤrchtetſten Menſchen — der ganz gewinnt, oder ganz zuruͤckſtoͤßt. 13.
liebt alle, die er kennt auf dieſem Blatte.
14. ſcheucht mit ſeinem tiefen Auge alle zweydeutige Schiefe weg — und faßt die Sache
bey der Wurzel an — liebt unausſprechlich — und wird nicht ſo geliebt. 15. jauchzende und
ſchmachtende Liebe wechſelt in ihm ab. 16 — trunken und ſchwebend in Liebe. 17. liebt, wie 14,
unausſprechlich — und kann nicht ſo geliebt werden. 18. liebt treu und kalt, und wird ſo geliebt.
19. verſchlingt 12. mit ewig feſter Bruderliebe und blickt mit ſeinem Adlerblick liebend auf
jedes Senfkorn der Liebe.
20 — thut alles um Liebe.
Es lohnte ſich wahrlich der Muͤhe, daß jemand — und wer koͤnnt’s, als der letzte, und wie
ich glaube, der Groͤßte von allen? — uͤber die Metaphyſik und Phyſik, oder mit einem Worte
die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <div n="3">
          <list>
            <item><pb facs="#f0056" n="38"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">III.</hi> Fragment.</hi></hi></fw><lb/>
Creditif der Souvera&#x0364;nete, u&#x0364;ber alles, was ihm nahe ko&#x0364;mmt &#x2014; &#x017F;ucht den 13, de&#x017F;&#x017F;en Treue und<lb/>
Eifer er bewundert, nicht durch Wider&#x017F;pruch zu reizen &#x2014; giebt dem 14. Bewunderung, Liebe &#x2014;<lb/>
Zutrauen .. dem 15. den linken, dem 16. den rechten Arm, um mit beyden und zwi&#x017F;chen bey-<lb/>
den zu &#x017F;chweben &#x2014; liebt und ehrt den 17, kann aber nicht mit ihm zu&#x017F;ammenfließen &#x2014; ergo&#x0364;tzt<lb/>
&#x017F;ich in der unerkannten Lichthelle und Ge&#x017F;undheit des 18, kennt den 19. nicht von Per&#x017F;on, ha&#x0364;lt<lb/>
ihn aber fu&#x0364;r eine &#x017F;olche Kraft- und Gedankenquelle, die ihn in ihrem ma&#x0364;chtigen Strudel ver&#x017F;chlin-<lb/>
gen ko&#x0364;nnte &#x2014; entblo&#x0364;ßt dem 20, (der in der Natur das Kleinliche um den Mund nicht hat, wie<lb/>
in der Silhouette) die allertief&#x017F;ten Wurzeln &#x017F;einer Jndividualita&#x0364;t &#x2014; und bietet ihm von der ho&#x0364;ch-<lb/>
&#x017F;ten Spitze eines Gipfels die Hand auf die entgegen&#x017F;tehende ho&#x0364;ch&#x017F;te Spitze eines andern hinu&#x0364;ber.<lb/>
Man verzeihe! ich habe wenig ge&#x017F;agt! Man verzeihe! ich habe viel ge&#x017F;agt &#x2014; aus Liebe zu meinen<lb/>
Le&#x017F;ern &#x2014; und zu Herzen, die Herzen &#x017F;uchen. Jch bin vo&#x0364;llig u&#x0364;berzeugt, daß der dieß Blatt &#x017F;tu-<lb/>
dieren wird, und be&#x017F;onders das Verha&#x0364;ltniß von 9, den ich am be&#x017F;ten kenne, &#x017F;o wie alle &#x017F;eine Ver-<lb/>
ha&#x0364;ltni&#x017F;&#x017F;e mit den u&#x0364;brigen, &#x017F;ein phy&#x017F;iognomi&#x017F;ches Verha&#x0364;ltniß &#x017F;ag&#x2019; ich zu allen u&#x0364;brigen Phy&#x017F;iogno-<lb/>
mien &#x2014; daß der lernen wird, <hi rendition="#fr">Grade</hi> von Linien und Umri&#x017F;&#x017F;en zu finden, die das Verha&#x0364;ltniß der<lb/>
Freund&#x017F;chaftlichkeit be&#x017F;timmen.</item><lb/>
            <item>Laßt uns noch vollenden. 10. liebt alle, und wird von allen, von 7. und 9. am mei&#x017F;ten<lb/>
geliebt. 11. von 12. am mei&#x017F;ten &#x2014; von allen, die ihn kennen, <hi rendition="#fr">hochgeachtet;</hi> &#x2014; 12. einer der<lb/>
allergeliebte&#x017F;ten und &#x2014; gefu&#x0364;rchtet&#x017F;ten Men&#x017F;chen &#x2014; der ganz gewinnt, oder ganz zuru&#x0364;ck&#x017F;to&#x0364;ßt. 13.<lb/>
liebt alle, die er kennt auf die&#x017F;em Blatte.</item><lb/>
            <item>14. &#x017F;cheucht mit &#x017F;einem tiefen Auge alle zweydeutige Schiefe weg &#x2014; und faßt die Sache<lb/>
bey der Wurzel an &#x2014; liebt unaus&#x017F;prechlich &#x2014; und wird nicht &#x017F;o geliebt. 15. jauchzende und<lb/>
&#x017F;chmachtende Liebe wech&#x017F;elt in ihm ab. 16 &#x2014; trunken und &#x017F;chwebend in Liebe. 17. liebt, wie 14,<lb/>
unaus&#x017F;prechlich &#x2014; und kann nicht &#x017F;o geliebt werden. 18. liebt treu und kalt, und wird &#x017F;o geliebt.</item><lb/>
            <item>19. ver&#x017F;chlingt 12. mit ewig fe&#x017F;ter Bruderliebe und blickt mit &#x017F;einem Adlerblick liebend auf<lb/>
jedes Senfkorn der Liebe.</item><lb/>
            <item>20 &#x2014; <hi rendition="#fr">thut alles um Liebe.</hi></item><lb/>
            <item>Es lohnte &#x017F;ich wahrlich der Mu&#x0364;he, daß jemand &#x2014; und wer ko&#x0364;nnt&#x2019;s, als der letzte, und wie<lb/>
ich glaube, der Gro&#x0364;ßte von allen? &#x2014; u&#x0364;ber die Metaphy&#x017F;ik und Phy&#x017F;ik, oder mit einem Worte<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[38/0056] III. Fragment. Creditif der Souveraͤnete, uͤber alles, was ihm nahe koͤmmt — ſucht den 13, deſſen Treue und Eifer er bewundert, nicht durch Widerſpruch zu reizen — giebt dem 14. Bewunderung, Liebe — Zutrauen .. dem 15. den linken, dem 16. den rechten Arm, um mit beyden und zwiſchen bey- den zu ſchweben — liebt und ehrt den 17, kann aber nicht mit ihm zuſammenfließen — ergoͤtzt ſich in der unerkannten Lichthelle und Geſundheit des 18, kennt den 19. nicht von Perſon, haͤlt ihn aber fuͤr eine ſolche Kraft- und Gedankenquelle, die ihn in ihrem maͤchtigen Strudel verſchlin- gen koͤnnte — entbloͤßt dem 20, (der in der Natur das Kleinliche um den Mund nicht hat, wie in der Silhouette) die allertiefſten Wurzeln ſeiner Jndividualitaͤt — und bietet ihm von der hoͤch- ſten Spitze eines Gipfels die Hand auf die entgegenſtehende hoͤchſte Spitze eines andern hinuͤber. Man verzeihe! ich habe wenig geſagt! Man verzeihe! ich habe viel geſagt — aus Liebe zu meinen Leſern — und zu Herzen, die Herzen ſuchen. Jch bin voͤllig uͤberzeugt, daß der dieß Blatt ſtu- dieren wird, und beſonders das Verhaͤltniß von 9, den ich am beſten kenne, ſo wie alle ſeine Ver- haͤltniſſe mit den uͤbrigen, ſein phyſiognomiſches Verhaͤltniß ſag’ ich zu allen uͤbrigen Phyſiogno- mien — daß der lernen wird, Grade von Linien und Umriſſen zu finden, die das Verhaͤltniß der Freundſchaftlichkeit beſtimmen. Laßt uns noch vollenden. 10. liebt alle, und wird von allen, von 7. und 9. am meiſten geliebt. 11. von 12. am meiſten — von allen, die ihn kennen, hochgeachtet; — 12. einer der allergeliebteſten und — gefuͤrchtetſten Menſchen — der ganz gewinnt, oder ganz zuruͤckſtoͤßt. 13. liebt alle, die er kennt auf dieſem Blatte. 14. ſcheucht mit ſeinem tiefen Auge alle zweydeutige Schiefe weg — und faßt die Sache bey der Wurzel an — liebt unausſprechlich — und wird nicht ſo geliebt. 15. jauchzende und ſchmachtende Liebe wechſelt in ihm ab. 16 — trunken und ſchwebend in Liebe. 17. liebt, wie 14, unausſprechlich — und kann nicht ſo geliebt werden. 18. liebt treu und kalt, und wird ſo geliebt. 19. verſchlingt 12. mit ewig feſter Bruderliebe und blickt mit ſeinem Adlerblick liebend auf jedes Senfkorn der Liebe. 20 — thut alles um Liebe. Es lohnte ſich wahrlich der Muͤhe, daß jemand — und wer koͤnnt’s, als der letzte, und wie ich glaube, der Groͤßte von allen? — uͤber die Metaphyſik und Phyſik, oder mit einem Worte die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_fragmente03_1777
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_fragmente03_1777/56
Zitationshilfe: Lavater, Johann Caspar: Physiognomische Fragmente, zur Beförderung der Menschenkenntniß und Menschenliebe. Bd. 3. Leipzig u. a., 1777, S. 38. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_fragmente03_1777/56>, abgerufen am 22.11.2024.