mühsam von unten gestützt ist! Und wie ärmlich und geschmacklos all dies Zeug in den Läden! Und das ist nun die Hauptstadt! Wie mag es auf dem Lande aussehen? Denn diese ganze Herrlichkeit reicht nicht weit, selbst wenn man zu Fuße geht, ist sie in ein paar Stunden zu Ende."
"Du mußt doch nicht immer unsre Verhältnisse zum Vergleich heranziehen", entgegnete La. "Jm ganzen ist es staunenswert, was die Leute für ihre Kulturstufe leisten. Sie haben doch eine Jndustrie. Natürlich müssen sie sich nach der Schwere richten und können nicht wie wir in die Luft hinausbauen. Aber wie angenehm kann man dafür hier im warmen Sonnenschein gehen, ohne verbrannt zu werden. Und sieh nur, diese entzückenden weißen Wölkchen, wie sie über den blauen Grund ziehen. Das gefällt mir besser, als unser ewiger grüner Baumschimmer oder der fast schwarze Himmel darüber."
"Mir scheint, Du willst Dich zur Erdschwärmerin ausbilden. Mich stößt schon dieser entsetzliche Lärm ab. Die Leute unterhalten sich ja so laut, daß man es auf mehrere Schritte hört. Und dort zanken sich gar zwei auf offener Straße. Auch die Wagen sind unausstehlich geräuschvoll, man hört das Rollen der Räder auf weithin. Wie muß das erst gewesen sein, als noch Pferde vor die Wagen gespannt waren. Höre nur das unanständige Rufen der Wagenführer: He! He! Das Klingeln und Pfeifen! Jch möchte mir die Ohren verstopfen."
"Man gewöhnt sich daran."
Einundfünfzigſtes Kapitel.
mühſam von unten geſtützt iſt! Und wie ärmlich und geſchmacklos all dies Zeug in den Läden! Und das iſt nun die Hauptſtadt! Wie mag es auf dem Lande ausſehen? Denn dieſe ganze Herrlichkeit reicht nicht weit, ſelbſt wenn man zu Fuße geht, iſt ſie in ein paar Stunden zu Ende.‟
„Du mußt doch nicht immer unſre Verhältniſſe zum Vergleich heranziehen‟, entgegnete La. „Jm ganzen iſt es ſtaunenswert, was die Leute für ihre Kulturſtufe leiſten. Sie haben doch eine Jnduſtrie. Natürlich müſſen ſie ſich nach der Schwere richten und können nicht wie wir in die Luft hinausbauen. Aber wie angenehm kann man dafür hier im warmen Sonnenſchein gehen, ohne verbrannt zu werden. Und ſieh nur, dieſe entzückenden weißen Wölkchen, wie ſie über den blauen Grund ziehen. Das gefällt mir beſſer, als unſer ewiger grüner Baumſchimmer oder der faſt ſchwarze Himmel darüber.‟
„Mir ſcheint, Du willſt Dich zur Erdſchwärmerin ausbilden. Mich ſtößt ſchon dieſer entſetzliche Lärm ab. Die Leute unterhalten ſich ja ſo laut, daß man es auf mehrere Schritte hört. Und dort zanken ſich gar zwei auf offener Straße. Auch die Wagen ſind unausſtehlich geräuſchvoll, man hört das Rollen der Räder auf weithin. Wie muß das erſt geweſen ſein, als noch Pferde vor die Wagen geſpannt waren. Höre nur das unanſtändige Rufen der Wagenführer: He! He! Das Klingeln und Pfeifen! Jch möchte mir die Ohren verſtopfen.‟
„Man gewöhnt ſich daran.‟
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0386"n="378"/><fwplace="top"type="header">Einundfünfzigſtes Kapitel.</fw><lb/>
mühſam von unten geſtützt iſt! Und wie ärmlich und<lb/>
geſchmacklos all dies Zeug in den Läden! Und das<lb/>
iſt nun die Hauptſtadt! Wie mag es auf dem Lande<lb/>
ausſehen? Denn dieſe ganze Herrlichkeit reicht nicht<lb/>
weit, ſelbſt wenn man zu Fuße geht, iſt ſie in ein<lb/>
paar Stunden zu Ende.‟</p><lb/><p>„Du mußt doch nicht immer unſre Verhältniſſe<lb/>
zum Vergleich heranziehen‟, entgegnete La. „Jm<lb/>
ganzen iſt es ſtaunenswert, was die Leute für ihre<lb/>
Kulturſtufe leiſten. Sie haben doch eine Jnduſtrie.<lb/>
Natürlich müſſen ſie ſich nach der Schwere richten und<lb/>
können nicht wie wir in die Luft hinausbauen. Aber<lb/>
wie angenehm kann man dafür hier im warmen<lb/>
Sonnenſchein gehen, ohne verbrannt zu werden. Und<lb/>ſieh nur, dieſe entzückenden weißen Wölkchen, wie ſie<lb/>
über den blauen Grund ziehen. Das gefällt mir<lb/>
beſſer, als unſer ewiger grüner Baumſchimmer oder<lb/>
der faſt ſchwarze Himmel darüber.‟</p><lb/><p>„Mir ſcheint, Du willſt Dich zur Erdſchwärmerin<lb/>
ausbilden. Mich ſtößt ſchon dieſer entſetzliche Lärm<lb/>
ab. Die Leute unterhalten ſich ja ſo laut, daß man<lb/>
es auf mehrere Schritte hört. Und dort zanken ſich<lb/>
gar zwei auf offener Straße. Auch die Wagen ſind<lb/>
unausſtehlich geräuſchvoll, man hört das Rollen der<lb/>
Räder auf weithin. Wie muß das erſt geweſen ſein,<lb/>
als noch Pferde vor die Wagen geſpannt waren. Höre<lb/>
nur das unanſtändige Rufen der Wagenführer: He!<lb/>
He! Das Klingeln und Pfeifen! Jch möchte mir die<lb/>
Ohren verſtopfen.‟</p><lb/><p>„Man gewöhnt ſich daran.‟</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[378/0386]
Einundfünfzigſtes Kapitel.
mühſam von unten geſtützt iſt! Und wie ärmlich und
geſchmacklos all dies Zeug in den Läden! Und das
iſt nun die Hauptſtadt! Wie mag es auf dem Lande
ausſehen? Denn dieſe ganze Herrlichkeit reicht nicht
weit, ſelbſt wenn man zu Fuße geht, iſt ſie in ein
paar Stunden zu Ende.‟
„Du mußt doch nicht immer unſre Verhältniſſe
zum Vergleich heranziehen‟, entgegnete La. „Jm
ganzen iſt es ſtaunenswert, was die Leute für ihre
Kulturſtufe leiſten. Sie haben doch eine Jnduſtrie.
Natürlich müſſen ſie ſich nach der Schwere richten und
können nicht wie wir in die Luft hinausbauen. Aber
wie angenehm kann man dafür hier im warmen
Sonnenſchein gehen, ohne verbrannt zu werden. Und
ſieh nur, dieſe entzückenden weißen Wölkchen, wie ſie
über den blauen Grund ziehen. Das gefällt mir
beſſer, als unſer ewiger grüner Baumſchimmer oder
der faſt ſchwarze Himmel darüber.‟
„Mir ſcheint, Du willſt Dich zur Erdſchwärmerin
ausbilden. Mich ſtößt ſchon dieſer entſetzliche Lärm
ab. Die Leute unterhalten ſich ja ſo laut, daß man
es auf mehrere Schritte hört. Und dort zanken ſich
gar zwei auf offener Straße. Auch die Wagen ſind
unausſtehlich geräuſchvoll, man hört das Rollen der
Räder auf weithin. Wie muß das erſt geweſen ſein,
als noch Pferde vor die Wagen geſpannt waren. Höre
nur das unanſtändige Rufen der Wagenführer: He!
He! Das Klingeln und Pfeifen! Jch möchte mir die
Ohren verſtopfen.‟
„Man gewöhnt ſich daran.‟
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897, S. 378. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/386>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.