achtet er niemand als seinesgleichen. Die Theorie, daß Bate keine Numenheit besäßen, ist ja sehr ver- breitet."
"Jch werde dafür sorgen, daß sich meine Beamten ihrer Pflicht erinnern, die Gesetze dieses Staates als die ihrigen zu betrachten, so lange sie hier sind, und sich keine privaten Vorrechte anzumaßen. Wie sollen die Menschen lernen, sich dem Gesetze zu fügen, wenn Nume solche Beispiele geben? Jch hätte das nicht geglaubt. Warum aber beschwert sich niemand? So- bald die Presse über einen derartigen Fall berichtete, würde ich sofort untersuchen lassen."
Hil zuckte mit den Achseln. "Die Untersuchung ist nicht immer sehr angenehm. Es ist schwer, alle Einzelheiten zu beweisen. Uebrigens sind solche Fälle glücklicherweise noch vereinzelt. Sollten sie sich wiederholen, so würde die Presse nicht schweigen. Das sehen Sie ja an dem Fall Stuh."
"Was meinen Sie da?"
"Haben Sie denn die heutigen Mittagblätter nicht gelesen?"
"Es war mir bis jetzt unmöglich. Aber ich würde natürlich nachher -- doch was ist denn geschehen? Sie meinen doch nicht Stuh in Frankfurt?"
"Die Sache spielt in der Nähe von Frankfurt. Der Bezirksinstruktor ist vier Stunden im Regen ge- fahren -- beachten Sie das -- kommt in einen kleinen Ort und ist sehr hungrig. Er läßt vor dem Wirts- haus halten. Es ist Sonntag, alle Zimmer sind über- füllt, der Wirt hat selbst Taufe im Hause. Stuh
Sechsundvierzigſtes Kapitel.
achtet er niemand als ſeinesgleichen. Die Theorie, daß Bate keine Numenheit beſäßen, iſt ja ſehr ver- breitet.‟
„Jch werde dafür ſorgen, daß ſich meine Beamten ihrer Pflicht erinnern, die Geſetze dieſes Staates als die ihrigen zu betrachten, ſo lange ſie hier ſind, und ſich keine privaten Vorrechte anzumaßen. Wie ſollen die Menſchen lernen, ſich dem Geſetze zu fügen, wenn Nume ſolche Beiſpiele geben? Jch hätte das nicht geglaubt. Warum aber beſchwert ſich niemand? So- bald die Preſſe über einen derartigen Fall berichtete, würde ich ſofort unterſuchen laſſen.‟
Hil zuckte mit den Achſeln. „Die Unterſuchung iſt nicht immer ſehr angenehm. Es iſt ſchwer, alle Einzelheiten zu beweiſen. Uebrigens ſind ſolche Fälle glücklicherweiſe noch vereinzelt. Sollten ſie ſich wiederholen, ſo würde die Preſſe nicht ſchweigen. Das ſehen Sie ja an dem Fall Stuh.‟
„Was meinen Sie da?‟
„Haben Sie denn die heutigen Mittagblätter nicht geleſen?‟
„Es war mir bis jetzt unmöglich. Aber ich würde natürlich nachher — doch was iſt denn geſchehen? Sie meinen doch nicht Stuh in Frankfurt?‟
„Die Sache ſpielt in der Nähe von Frankfurt. Der Bezirksinſtruktor iſt vier Stunden im Regen ge- fahren — beachten Sie das — kommt in einen kleinen Ort und iſt ſehr hungrig. Er läßt vor dem Wirts- haus halten. Es iſt Sonntag, alle Zimmer ſind über- füllt, der Wirt hat ſelbſt Taufe im Hauſe. Stuh
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0312"n="304"/><fwplace="top"type="header">Sechsundvierzigſtes Kapitel.</fw><lb/>
achtet er niemand als ſeinesgleichen. Die Theorie,<lb/>
daß Bate keine Numenheit beſäßen, iſt ja ſehr ver-<lb/>
breitet.‟</p><lb/><p>„Jch werde dafür ſorgen, daß ſich meine Beamten<lb/>
ihrer Pflicht erinnern, die Geſetze dieſes Staates als<lb/>
die ihrigen zu betrachten, ſo lange ſie hier ſind, und<lb/>ſich keine privaten Vorrechte anzumaßen. Wie ſollen<lb/>
die Menſchen lernen, ſich dem Geſetze zu fügen, wenn<lb/>
Nume ſolche Beiſpiele geben? Jch hätte das nicht<lb/>
geglaubt. Warum aber beſchwert ſich niemand? So-<lb/>
bald die Preſſe über einen derartigen Fall berichtete,<lb/>
würde ich ſofort unterſuchen laſſen.‟</p><lb/><p>Hil zuckte mit den Achſeln. „Die Unterſuchung<lb/>
iſt nicht immer ſehr angenehm. Es iſt ſchwer, alle<lb/>
Einzelheiten zu beweiſen. Uebrigens ſind ſolche Fälle<lb/>
glücklicherweiſe noch vereinzelt. Sollten ſie ſich<lb/>
wiederholen, ſo würde die Preſſe nicht ſchweigen. Das<lb/>ſehen Sie ja an dem Fall Stuh.‟</p><lb/><p>„Was meinen Sie da?‟</p><lb/><p>„Haben Sie denn die heutigen Mittagblätter nicht<lb/>
geleſen?‟</p><lb/><p>„Es war mir bis jetzt unmöglich. Aber ich würde<lb/>
natürlich nachher — doch was iſt denn geſchehen?<lb/>
Sie meinen doch nicht Stuh in Frankfurt?‟</p><lb/><p>„Die Sache ſpielt in der Nähe von Frankfurt.<lb/>
Der Bezirksinſtruktor iſt vier Stunden im Regen ge-<lb/>
fahren — beachten Sie das — kommt in einen kleinen<lb/>
Ort und iſt ſehr hungrig. Er läßt vor dem Wirts-<lb/>
haus halten. Es iſt Sonntag, alle Zimmer ſind über-<lb/>
füllt, der Wirt hat ſelbſt Taufe im Hauſe. Stuh<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[304/0312]
Sechsundvierzigſtes Kapitel.
achtet er niemand als ſeinesgleichen. Die Theorie,
daß Bate keine Numenheit beſäßen, iſt ja ſehr ver-
breitet.‟
„Jch werde dafür ſorgen, daß ſich meine Beamten
ihrer Pflicht erinnern, die Geſetze dieſes Staates als
die ihrigen zu betrachten, ſo lange ſie hier ſind, und
ſich keine privaten Vorrechte anzumaßen. Wie ſollen
die Menſchen lernen, ſich dem Geſetze zu fügen, wenn
Nume ſolche Beiſpiele geben? Jch hätte das nicht
geglaubt. Warum aber beſchwert ſich niemand? So-
bald die Preſſe über einen derartigen Fall berichtete,
würde ich ſofort unterſuchen laſſen.‟
Hil zuckte mit den Achſeln. „Die Unterſuchung
iſt nicht immer ſehr angenehm. Es iſt ſchwer, alle
Einzelheiten zu beweiſen. Uebrigens ſind ſolche Fälle
glücklicherweiſe noch vereinzelt. Sollten ſie ſich
wiederholen, ſo würde die Preſſe nicht ſchweigen. Das
ſehen Sie ja an dem Fall Stuh.‟
„Was meinen Sie da?‟
„Haben Sie denn die heutigen Mittagblätter nicht
geleſen?‟
„Es war mir bis jetzt unmöglich. Aber ich würde
natürlich nachher — doch was iſt denn geſchehen?
Sie meinen doch nicht Stuh in Frankfurt?‟
„Die Sache ſpielt in der Nähe von Frankfurt.
Der Bezirksinſtruktor iſt vier Stunden im Regen ge-
fahren — beachten Sie das — kommt in einen kleinen
Ort und iſt ſehr hungrig. Er läßt vor dem Wirts-
haus halten. Es iſt Sonntag, alle Zimmer ſind über-
füllt, der Wirt hat ſelbſt Taufe im Hauſe. Stuh
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897, S. 304. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/312>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.