"Und wenn ich Sie bäte, Se, die Briefe zu be- fördern, würden Sie es mir auch abschlagen?"
"Jch müßte es."
Sie war aufgestanden und blickte auf die Ebene hinaus. Dann wandte sie sich zurück und trat dicht an ihn heran, mit ihren großen Augen ihn zärtlich anblickend.
"Mein lieber Freund, seien Sie vernünftig. Der Wagen mit meinen Begleitern kommt zurück. Jch war hier geblieben, um den Nihilitapparat neu zu laden, und jene hatten nur frischen Vorrat zu holen. Jhre Unwissenheit wird Sie entschuldigen. Man wird Sie höchstens nach Kla zurückschicken. Aber ich darf nicht eigenmächtig handeln. Zürnen Sie mir nicht!"
Saltner sah, daß der Wagen in der Ferne auf- tauchte. Fünf Minuten mußten sein Schicksal ent- scheiden. Einen Moment zögerte er unter Ses mächtigem Einfluß. Aber er raffte sich zusammen; sein Entschluß war gefaßt.
"Jch zürne Jhnen nicht, geliebte Se", sagte er. "Nur mögen Sie mir nicht zürnen, aber ich kann nicht anders. Leben Sie wohl!"
Er umschlang sie fest mit seinem linken Arme, in- dem er mit der rechten Hand den Zeiger des Nihilit- apparates zurückdrehte. Jn ihrer Ueberraschung und dem Bestreben, sich ihm zu entwinden, hatte Se dies gar nicht bemerkt. Er drückte einen flüchtigen Kuß auf ihre Stirn und schwang sich mit einem Satze aus der Oeffnung. Da wußte sie, was geschehen war. Jm Augenblick, als Saltner den Boden erreichte, be- rührte Ses Hand wieder den Zeiger. Drückte sie ihn
Achtunddreißigſtes Kapitel.
„Und wenn ich Sie bäte, Se, die Briefe zu be- fördern, würden Sie es mir auch abſchlagen?‟
„Jch müßte es.‟
Sie war aufgeſtanden und blickte auf die Ebene hinaus. Dann wandte ſie ſich zurück und trat dicht an ihn heran, mit ihren großen Augen ihn zärtlich anblickend.
„Mein lieber Freund, ſeien Sie vernünftig. Der Wagen mit meinen Begleitern kommt zurück. Jch war hier geblieben, um den Nihilitapparat neu zu laden, und jene hatten nur friſchen Vorrat zu holen. Jhre Unwiſſenheit wird Sie entſchuldigen. Man wird Sie höchſtens nach Kla zurückſchicken. Aber ich darf nicht eigenmächtig handeln. Zürnen Sie mir nicht!‟
Saltner ſah, daß der Wagen in der Ferne auf- tauchte. Fünf Minuten mußten ſein Schickſal ent- ſcheiden. Einen Moment zögerte er unter Ses mächtigem Einfluß. Aber er raffte ſich zuſammen; ſein Entſchluß war gefaßt.
„Jch zürne Jhnen nicht, geliebte Se‟, ſagte er. „Nur mögen Sie mir nicht zürnen, aber ich kann nicht anders. Leben Sie wohl!‟
Er umſchlang ſie feſt mit ſeinem linken Arme, in- dem er mit der rechten Hand den Zeiger des Nihilit- apparates zurückdrehte. Jn ihrer Ueberraſchung und dem Beſtreben, ſich ihm zu entwinden, hatte Se dies gar nicht bemerkt. Er drückte einen flüchtigen Kuß auf ihre Stirn und ſchwang ſich mit einem Satze aus der Oeffnung. Da wußte ſie, was geſchehen war. Jm Augenblick, als Saltner den Boden erreichte, be- rührte Ses Hand wieder den Zeiger. Drückte ſie ihn
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0190"n="182"/><fwplace="top"type="header">Achtunddreißigſtes Kapitel.</fw><lb/><p>„Und wenn ich Sie bäte, Se, die Briefe zu be-<lb/>
fördern, würden Sie es mir auch abſchlagen?‟</p><lb/><p>„Jch müßte es.‟</p><lb/><p>Sie war aufgeſtanden und blickte auf die Ebene<lb/>
hinaus. Dann wandte ſie ſich zurück und trat dicht an ihn<lb/>
heran, mit ihren großen Augen ihn zärtlich anblickend.</p><lb/><p>„Mein lieber Freund, ſeien Sie vernünftig. Der<lb/>
Wagen mit meinen Begleitern kommt zurück. Jch<lb/>
war hier geblieben, um den Nihilitapparat neu zu<lb/>
laden, und jene hatten nur friſchen Vorrat zu holen.<lb/>
Jhre Unwiſſenheit wird Sie entſchuldigen. Man wird<lb/>
Sie höchſtens nach Kla zurückſchicken. Aber ich darf<lb/>
nicht eigenmächtig handeln. Zürnen Sie mir nicht!‟</p><lb/><p>Saltner ſah, daß der Wagen in der Ferne auf-<lb/>
tauchte. Fünf Minuten mußten ſein Schickſal ent-<lb/>ſcheiden. Einen Moment zögerte er unter Ses<lb/>
mächtigem Einfluß. Aber er raffte ſich zuſammen;<lb/>ſein Entſchluß war gefaßt.</p><lb/><p>„Jch zürne Jhnen nicht, geliebte Se‟, ſagte er.<lb/>„Nur mögen Sie <hirendition="#g">mir</hi> nicht zürnen, aber ich kann<lb/>
nicht anders. Leben Sie wohl!‟</p><lb/><p>Er umſchlang ſie feſt mit ſeinem linken Arme, in-<lb/>
dem er mit der rechten Hand den Zeiger des Nihilit-<lb/>
apparates zurückdrehte. Jn ihrer Ueberraſchung und<lb/>
dem Beſtreben, ſich ihm zu entwinden, hatte Se dies<lb/>
gar nicht bemerkt. Er drückte einen flüchtigen Kuß<lb/>
auf ihre Stirn und ſchwang ſich mit einem Satze aus<lb/>
der Oeffnung. Da wußte ſie, was geſchehen war.<lb/>
Jm Augenblick, als Saltner den Boden erreichte, be-<lb/>
rührte Ses Hand wieder den Zeiger. Drückte ſie ihn<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[182/0190]
Achtunddreißigſtes Kapitel.
„Und wenn ich Sie bäte, Se, die Briefe zu be-
fördern, würden Sie es mir auch abſchlagen?‟
„Jch müßte es.‟
Sie war aufgeſtanden und blickte auf die Ebene
hinaus. Dann wandte ſie ſich zurück und trat dicht an ihn
heran, mit ihren großen Augen ihn zärtlich anblickend.
„Mein lieber Freund, ſeien Sie vernünftig. Der
Wagen mit meinen Begleitern kommt zurück. Jch
war hier geblieben, um den Nihilitapparat neu zu
laden, und jene hatten nur friſchen Vorrat zu holen.
Jhre Unwiſſenheit wird Sie entſchuldigen. Man wird
Sie höchſtens nach Kla zurückſchicken. Aber ich darf
nicht eigenmächtig handeln. Zürnen Sie mir nicht!‟
Saltner ſah, daß der Wagen in der Ferne auf-
tauchte. Fünf Minuten mußten ſein Schickſal ent-
ſcheiden. Einen Moment zögerte er unter Ses
mächtigem Einfluß. Aber er raffte ſich zuſammen;
ſein Entſchluß war gefaßt.
„Jch zürne Jhnen nicht, geliebte Se‟, ſagte er.
„Nur mögen Sie mir nicht zürnen, aber ich kann
nicht anders. Leben Sie wohl!‟
Er umſchlang ſie feſt mit ſeinem linken Arme, in-
dem er mit der rechten Hand den Zeiger des Nihilit-
apparates zurückdrehte. Jn ihrer Ueberraſchung und
dem Beſtreben, ſich ihm zu entwinden, hatte Se dies
gar nicht bemerkt. Er drückte einen flüchtigen Kuß
auf ihre Stirn und ſchwang ſich mit einem Satze aus
der Oeffnung. Da wußte ſie, was geſchehen war.
Jm Augenblick, als Saltner den Boden erreichte, be-
rührte Ses Hand wieder den Zeiger. Drückte ſie ihn
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897, S. 182. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/190>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.