Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897.

Bild:
<< vorherige Seite

Pläne und Sorgen.
eignen Sicherheit willen an der Rückkehr zu verhindern.
Das scheint mir ungefähr die Lage zwischen Jhnen und
uns. Vielleicht würden wir auch sagen, wir schicken
diese Leute wieder zurück, damit sie uns als Boten und
Vermittler dienen; aber erst führen wir sie nach Europa,
damit sie unsre ganze Machtfülle kennen lernen und
ihren heimatlichen Häuptlingen sagen, daß diese unsern
Kanonen nicht würden widerstehen können; und wir
entlassen sie erst, wenn unsre Befestigungen soweit
fertig sind, daß wir von dort aus die ganze Jnsel be-
herrschen und wir Herren der Lage sind."

Se nickte ernsthaft. "Sie erkennen die Sachlage
ganz richtig", sagte sie. "Jch glaube, daß wir unser
Verhältnis zu Jhnen in der That so auffassen, nur
mit dem Unterschiede, daß wir diese Kundschafter nicht
gegen ihren Willen festhalten können."

"Dann ist doch die Sache sehr einfach -- wir reisen
eben ab."

"Nein, nein -- so einfach ist das nicht. Jch weiß
nur nicht, wie ich es Jhnen klar machen soll. Sie
verstehen eben unter "Willen" allerlei Gemütskräfte, die
bloß individuelle Triebe sind; diese können wir be-
zwingen, gegen diesen Willen können wir Sie festhalten.
Zum Beispiel, ich binde Jhnen mit diesem Schleier
wieder die Hände. Nun wollen Sie fort, weil Sie
gern etwas Jnteressanteres thun möchten, als hier zu
sitzen. Daran kann ich Sie verhindern."

"Dazu brauchten Sie mich gar nicht zu binden."

"Oder es entstände draußen ein Lärm, Sie er-
schrecken plötzlich, Jhre Sinne verwirren sich, und Sie

Pläne und Sorgen.
eignen Sicherheit willen an der Rückkehr zu verhindern.
Das ſcheint mir ungefähr die Lage zwiſchen Jhnen und
uns. Vielleicht würden wir auch ſagen, wir ſchicken
dieſe Leute wieder zurück, damit ſie uns als Boten und
Vermittler dienen; aber erſt führen wir ſie nach Europa,
damit ſie unſre ganze Machtfülle kennen lernen und
ihren heimatlichen Häuptlingen ſagen, daß dieſe unſern
Kanonen nicht würden widerſtehen können; und wir
entlaſſen ſie erſt, wenn unſre Befeſtigungen ſoweit
fertig ſind, daß wir von dort aus die ganze Jnſel be-
herrſchen und wir Herren der Lage ſind.‟

Se nickte ernſthaft. „Sie erkennen die Sachlage
ganz richtig‟, ſagte ſie. „Jch glaube, daß wir unſer
Verhältnis zu Jhnen in der That ſo auffaſſen, nur
mit dem Unterſchiede, daß wir dieſe Kundſchafter nicht
gegen ihren Willen feſthalten können.‟

„Dann iſt doch die Sache ſehr einfach — wir reiſen
eben ab.‟

„Nein, nein — ſo einfach iſt das nicht. Jch weiß
nur nicht, wie ich es Jhnen klar machen ſoll. Sie
verſtehen eben unter „Willen‟ allerlei Gemütskräfte, die
bloß individuelle Triebe ſind; dieſe können wir be-
zwingen, gegen dieſen Willen können wir Sie feſthalten.
Zum Beiſpiel, ich binde Jhnen mit dieſem Schleier
wieder die Hände. Nun wollen Sie fort, weil Sie
gern etwas Jntereſſanteres thun möchten, als hier zu
ſitzen. Daran kann ich Sie verhindern.‟

„Dazu brauchten Sie mich gar nicht zu binden.‟

„Oder es entſtände draußen ein Lärm, Sie er-
ſchrecken plötzlich, Jhre Sinne verwirren ſich, und Sie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0275" n="267"/><fw place="top" type="header">Pläne und Sorgen.</fw><lb/>
eignen Sicherheit willen an der Rückkehr zu verhindern.<lb/>
Das &#x017F;cheint mir ungefähr die Lage zwi&#x017F;chen Jhnen und<lb/>
uns. Vielleicht würden wir auch &#x017F;agen, wir &#x017F;chicken<lb/>
die&#x017F;e Leute wieder zurück, damit &#x017F;ie uns als Boten und<lb/>
Vermittler dienen; aber er&#x017F;t führen wir &#x017F;ie nach Europa,<lb/>
damit &#x017F;ie un&#x017F;re ganze Machtfülle kennen lernen und<lb/>
ihren heimatlichen Häuptlingen &#x017F;agen, daß die&#x017F;e un&#x017F;ern<lb/>
Kanonen nicht würden wider&#x017F;tehen können; und wir<lb/>
entla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie er&#x017F;t, wenn un&#x017F;re Befe&#x017F;tigungen &#x017F;oweit<lb/>
fertig &#x017F;ind, daß wir von dort aus die ganze Jn&#x017F;el be-<lb/>
herr&#x017F;chen und wir Herren der Lage &#x017F;ind.&#x201F;</p><lb/>
          <p>Se nickte ern&#x017F;thaft. &#x201E;Sie erkennen die Sachlage<lb/>
ganz richtig&#x201F;, &#x017F;agte &#x017F;ie. &#x201E;Jch glaube, daß wir un&#x017F;er<lb/>
Verhältnis zu Jhnen in der That &#x017F;o auffa&#x017F;&#x017F;en, nur<lb/>
mit dem Unter&#x017F;chiede, daß wir die&#x017F;e Kund&#x017F;chafter nicht<lb/>
gegen ihren Willen fe&#x017F;thalten können.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Dann i&#x017F;t doch die Sache &#x017F;ehr einfach &#x2014; wir rei&#x017F;en<lb/>
eben ab.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Nein, nein &#x2014; &#x017F;o einfach i&#x017F;t das nicht. Jch weiß<lb/>
nur nicht, wie ich es Jhnen klar machen &#x017F;oll. Sie<lb/>
ver&#x017F;tehen eben unter &#x201E;Willen&#x201F; allerlei Gemütskräfte, die<lb/>
bloß individuelle Triebe &#x017F;ind; die&#x017F;e können wir be-<lb/>
zwingen, gegen <hi rendition="#g">die&#x017F;en</hi> Willen können wir Sie fe&#x017F;thalten.<lb/>
Zum Bei&#x017F;piel, ich binde Jhnen mit die&#x017F;em Schleier<lb/>
wieder die Hände. Nun wollen Sie fort, weil Sie<lb/>
gern etwas Jntere&#x017F;&#x017F;anteres thun möchten, als hier zu<lb/>
&#x017F;itzen. Daran kann ich Sie verhindern.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Dazu brauchten Sie mich gar nicht zu binden.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Oder es ent&#x017F;tände draußen ein Lärm, Sie er-<lb/>
&#x017F;chrecken plötzlich, Jhre Sinne verwirren &#x017F;ich, und Sie<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[267/0275] Pläne und Sorgen. eignen Sicherheit willen an der Rückkehr zu verhindern. Das ſcheint mir ungefähr die Lage zwiſchen Jhnen und uns. Vielleicht würden wir auch ſagen, wir ſchicken dieſe Leute wieder zurück, damit ſie uns als Boten und Vermittler dienen; aber erſt führen wir ſie nach Europa, damit ſie unſre ganze Machtfülle kennen lernen und ihren heimatlichen Häuptlingen ſagen, daß dieſe unſern Kanonen nicht würden widerſtehen können; und wir entlaſſen ſie erſt, wenn unſre Befeſtigungen ſoweit fertig ſind, daß wir von dort aus die ganze Jnſel be- herrſchen und wir Herren der Lage ſind.‟ Se nickte ernſthaft. „Sie erkennen die Sachlage ganz richtig‟, ſagte ſie. „Jch glaube, daß wir unſer Verhältnis zu Jhnen in der That ſo auffaſſen, nur mit dem Unterſchiede, daß wir dieſe Kundſchafter nicht gegen ihren Willen feſthalten können.‟ „Dann iſt doch die Sache ſehr einfach — wir reiſen eben ab.‟ „Nein, nein — ſo einfach iſt das nicht. Jch weiß nur nicht, wie ich es Jhnen klar machen ſoll. Sie verſtehen eben unter „Willen‟ allerlei Gemütskräfte, die bloß individuelle Triebe ſind; dieſe können wir be- zwingen, gegen dieſen Willen können wir Sie feſthalten. Zum Beiſpiel, ich binde Jhnen mit dieſem Schleier wieder die Hände. Nun wollen Sie fort, weil Sie gern etwas Jntereſſanteres thun möchten, als hier zu ſitzen. Daran kann ich Sie verhindern.‟ „Dazu brauchten Sie mich gar nicht zu binden.‟ „Oder es entſtände draußen ein Lärm, Sie er- ſchrecken plötzlich, Jhre Sinne verwirren ſich, und Sie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/275
Zitationshilfe: Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897, S. 267. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/275>, abgerufen am 23.11.2024.