Verzweiflung bringe. Wie kömmt Derby zu diesem Anspruch der Wahrheit? ich fühlte, ja ich fühlte, daß er Recht hatte, daß ich grausam war, daß ich es war, ich -- Elender! der die Beste ihres Ge- schlechts unglücklich gemacht.
O mein Freund, mein Lehrer, das Maaß meines Verdrusses ist voll; alle Stunden meines Lebens sind vergiftet. John, unser Sekretaire, ist zwey Tage vor der Flucht des Fräuleins abgereiset, und seitdem nicht mehr gekommen. Die Kammerjungfer des Fräuleins war ein- mal bey ihm, und unter seinen Papieren hat man ein zerrissenes Blatt gefunden, wo mit der Hand meiner Sternheim ge- schrieben stund, -- "ich gehe in alle Ur- "sachen ein, die Sie wegen der Verbor- "genheit unserer Verbindung angeben; "sorgen Sie nur für unsere Trauung; "denn ohnvermählt werd' ich nicht fort- "gehen, ob ich gleich die Verbindung "mit einem Engländer allen andern vor- "ziehe --
So
Verzweiflung bringe. Wie koͤmmt Derby zu dieſem Anſpruch der Wahrheit? ich fuͤhlte, ja ich fuͤhlte, daß er Recht hatte, daß ich grauſam war, daß ich es war, ich — Elender! der die Beſte ihres Ge- ſchlechts ungluͤcklich gemacht.
O mein Freund, mein Lehrer, das Maaß meines Verdruſſes iſt voll; alle Stunden meines Lebens ſind vergiftet. John, unſer Sekretaire, iſt zwey Tage vor der Flucht des Fraͤuleins abgereiſet, und ſeitdem nicht mehr gekommen. Die Kammerjungfer des Fraͤuleins war ein- mal bey ihm, und unter ſeinen Papieren hat man ein zerriſſenes Blatt gefunden, wo mit der Hand meiner Sternheim ge- ſchrieben ſtund, — „ich gehe in alle Ur- „ſachen ein, die Sie wegen der Verbor- „genheit unſerer Verbindung angeben; „ſorgen Sie nur fuͤr unſere Trauung; „denn ohnvermaͤhlt werd’ ich nicht fort- „gehen, ob ich gleich die Verbindung „mit einem Englaͤnder allen andern vor- „ziehe —
So
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0021"n="15"/><fwplace="top"type="header"><lb/></fw> Verzweiflung bringe. Wie koͤmmt Derby<lb/>
zu dieſem Anſpruch der Wahrheit? ich<lb/>
fuͤhlte, ja ich fuͤhlte, daß er Recht hatte,<lb/>
daß ich grauſam war, daß ich es war,<lb/>
ich — Elender! der die Beſte ihres Ge-<lb/>ſchlechts ungluͤcklich gemacht.</p><lb/><p>O mein Freund, mein Lehrer, das<lb/>
Maaß meines Verdruſſes iſt voll; alle<lb/>
Stunden meines Lebens ſind vergiftet.<lb/>
John, unſer Sekretaire, iſt zwey Tage<lb/>
vor der Flucht des Fraͤuleins abgereiſet,<lb/>
und ſeitdem nicht mehr gekommen. Die<lb/>
Kammerjungfer des Fraͤuleins war ein-<lb/>
mal bey ihm, und unter ſeinen Papieren<lb/>
hat man ein zerriſſenes Blatt gefunden,<lb/>
wo mit der Hand meiner Sternheim ge-<lb/>ſchrieben ſtund, —„ich gehe in alle Ur-<lb/>„ſachen ein, die Sie wegen der Verbor-<lb/>„genheit unſerer Verbindung angeben;<lb/>„ſorgen Sie nur fuͤr unſere Trauung;<lb/>„denn ohnvermaͤhlt werd’ ich nicht fort-<lb/>„gehen, ob ich gleich die Verbindung<lb/>„mit einem Englaͤnder allen andern vor-<lb/>„ziehe —</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">So</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[15/0021]
Verzweiflung bringe. Wie koͤmmt Derby
zu dieſem Anſpruch der Wahrheit? ich
fuͤhlte, ja ich fuͤhlte, daß er Recht hatte,
daß ich grauſam war, daß ich es war,
ich — Elender! der die Beſte ihres Ge-
ſchlechts ungluͤcklich gemacht.
O mein Freund, mein Lehrer, das
Maaß meines Verdruſſes iſt voll; alle
Stunden meines Lebens ſind vergiftet.
John, unſer Sekretaire, iſt zwey Tage
vor der Flucht des Fraͤuleins abgereiſet,
und ſeitdem nicht mehr gekommen. Die
Kammerjungfer des Fraͤuleins war ein-
mal bey ihm, und unter ſeinen Papieren
hat man ein zerriſſenes Blatt gefunden,
wo mit der Hand meiner Sternheim ge-
ſchrieben ſtund, — „ich gehe in alle Ur-
„ſachen ein, die Sie wegen der Verbor-
„genheit unſerer Verbindung angeben;
„ſorgen Sie nur fuͤr unſere Trauung;
„denn ohnvermaͤhlt werd’ ich nicht fort-
„gehen, ob ich gleich die Verbindung
„mit einem Englaͤnder allen andern vor-
„ziehe —
So
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 2. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771, S. 15. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte02_1771/21>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.