Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Der Schutzgeist. Leipzig, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite

Ha! triumphire nicht zu früh! Noch
wiegen
Nur Träume dich; das Glück ist wandelbar;
Des Siegers Bett hast du noch nicht bestiegen;
Erzittre! noch lebt Berengar!
Zu seinen Füßen blutend sollst du liegen!
Erstarren soll die bunte Höflingsschaar,
Die sich geschmückt zu einem Siegesfluge,
Doch unbewußt dir folgt im Leichenzuge.

(er verbirgt sich hinter das Grabmal)
(Die Musik, die sich genähert hatte, verstummt.)
Vierte Scene.
Adelheid (reich geschmückt) und Guido treten auf.
Adelheid.
Noch immer will die Furcht sich leise regen,
Im Freudentaumel selbst, der mich umkreist.
Was zögern wir? warum nicht ihm entge-
gen,

Den zum Gemahl mir das Geschick verheißt?
Guido.
R

Ha! triumphire nicht zu fruͤh! Noch
wiegen
Nur Traͤume dich; das Gluͤck ist wandelbar;
Des Siegers Bett hast du noch nicht bestiegen;
Erzittre! noch lebt Berengar!
Zu seinen Fuͤßen blutend sollst du liegen!
Erstarren soll die bunte Hoͤflingsschaar,
Die sich geschmuͤckt zu einem Siegesfluge,
Doch unbewußt dir folgt im Leichenzuge.

(er verbirgt sich hinter das Grabmal)
(Die Musik, die sich genaͤhert hatte, verstummt.)
Vierte Scene.
Adelheid (reich geschmuͤckt) und Guido treten auf.
Adelheid.
Noch immer will die Furcht sich leise regen,
Im Freudentaumel selbst, der mich umkreist.
Was zoͤgern wir? warum nicht ihm entge-
gen,

Den zum Gemahl mir das Geschick verheißt?
Guido.
R
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#BER">
            <lg>
              <lg>
                <pb facs="#f0263" n="257"/>
                <l>Ha! triumphire nicht zu fru&#x0364;h! Noch</l><lb/>
                <l>wiegen</l><lb/>
                <l>Nur Tra&#x0364;ume dich; das Glu&#x0364;ck ist wandelbar;</l><lb/>
                <l>Des Siegers Bett hast du noch nicht bestiegen;</l><lb/>
                <l>Erzittre! noch lebt Berengar!</l><lb/>
                <l>Zu seinen Fu&#x0364;ßen blutend sollst du liegen!</l><lb/>
                <l>Erstarren soll die bunte Ho&#x0364;flingsschaar,</l><lb/>
                <l>Die sich geschmu&#x0364;ckt zu einem Siegesfluge,</l><lb/>
                <l>Doch unbewußt dir folgt im Leichenzuge.</l>
              </lg>
            </lg>
          </sp><lb/>
          <stage>(er verbirgt sich hinter das Grabmal)</stage><lb/>
          <stage>(Die Musik, die sich gena&#x0364;hert hatte, verstummt.)</stage>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Vierte Scene</hi>.</hi> </head><lb/>
          <stage><hi rendition="#g">Adelheid</hi> (reich geschmu&#x0364;ckt) und <hi rendition="#g">Guido</hi> treten auf.</stage><lb/>
          <sp who="#ADE">
            <speaker> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Adelheid</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l>Noch immer will die Furcht sich leise regen,</l><lb/>
                <l>Im Freudentaumel selbst, der mich umkreist.</l><lb/>
                <l>Was zo&#x0364;gern wir? warum nicht ihm entge-<lb/>
gen,</l><lb/>
                <l>Den zum Gemahl mir das Geschick verheißt?</l>
              </lg>
            </lg><lb/>
            <fw type="sig" place="bottom">R</fw>
            <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Guido</hi>.</hi> </fw>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[257/0263] Ha! triumphire nicht zu fruͤh! Noch wiegen Nur Traͤume dich; das Gluͤck ist wandelbar; Des Siegers Bett hast du noch nicht bestiegen; Erzittre! noch lebt Berengar! Zu seinen Fuͤßen blutend sollst du liegen! Erstarren soll die bunte Hoͤflingsschaar, Die sich geschmuͤckt zu einem Siegesfluge, Doch unbewußt dir folgt im Leichenzuge. (er verbirgt sich hinter das Grabmal) (Die Musik, die sich genaͤhert hatte, verstummt.) Vierte Scene. Adelheid (reich geschmuͤckt) und Guido treten auf. Adelheid. Noch immer will die Furcht sich leise regen, Im Freudentaumel selbst, der mich umkreist. Was zoͤgern wir? warum nicht ihm entge- gen, Den zum Gemahl mir das Geschick verheißt? Guido. R

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-01-11T12:18:01Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: keine Angabe; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: gekennzeichnet; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (&#xa75b;): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_schutzgeist_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_schutzgeist_1814/263
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Der Schutzgeist. Leipzig, 1814, S. 257. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_schutzgeist_1814/263>, abgerufen am 05.05.2024.