Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Der Schutzgeist. Leipzig, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite
Berengar.
Vom Hofe sah man Euch so schnell ver-
schwinden --

Noch weiß ich nicht, warum Ihr uns ver-
ließt?
Azzo.
Es lag mir ob nach eignem Herd zu schauen,
Der wohl zu lange schon verödet stand!
Berengar.
Gleichviel. Nah oder ferne, mein Vertrauen
Bleibt immer Euch in Gnaden zugewandt!
Ich hasse selbst den Zwang der Hofgesetze,
Will nicht daß er die Freunde mir entführt,
Am mindsten Euch, den ich vor allen schätze,
Weil alter Sitte Gradheit ihn noch ziert.
Azzo.
Die alte Sitte? -- Altes Hausgeräthe,
Bequem, allein unförmlich.
Berengar.
Ihr seyd wohl gelaunt;
Fragt
Berengar.
Vom Hofe sah man Euch so schnell ver-
schwinden —

Noch weiß ich nicht, warum Ihr uns ver-
ließt?
Azzo.
Es lag mir ob nach eignem Herd zu schauen,
Der wohl zu lange schon veroͤdet stand!
Berengar.
Gleichviel. Nah oder ferne, mein Vertrauen
Bleibt immer Euch in Gnaden zugewandt!
Ich hasse selbst den Zwang der Hofgesetze,
Will nicht daß er die Freunde mir entfuͤhrt,
Am mindsten Euch, den ich vor allen schaͤtze,
Weil alter Sitte Gradheit ihn noch ziert.
Azzo.
Die alte Sitte? — Altes Hausgeraͤthe,
Bequem, allein unfoͤrmlich.
Berengar.
Ihr seyd wohl gelaunt;
Fragt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0164" n="158"/>
          <sp who="#BER">
            <speaker> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Berengar</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l>Vom Hofe sah man Euch so schnell ver-<lb/>
schwinden &#x2014;</l><lb/>
                <l>Noch weiß ich nicht, warum Ihr uns ver-<lb/>
ließt?</l>
              </lg>
            </lg>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AZZ">
            <speaker> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Azzo</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l>Es lag mir ob nach eignem Herd zu schauen,</l><lb/>
                <l>Der wohl zu lange schon vero&#x0364;det stand!</l>
              </lg>
            </lg>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BER">
            <speaker> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Berengar</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l>Gleichviel. Nah oder ferne, mein Vertrauen</l><lb/>
                <l>Bleibt immer Euch in Gnaden zugewandt!</l><lb/>
                <l>Ich hasse selbst den Zwang der Hofgesetze,</l><lb/>
                <l>Will nicht daß er die Freunde mir entfu&#x0364;hrt,</l><lb/>
                <l>Am mindsten Euch, den ich vor allen scha&#x0364;tze,</l><lb/>
                <l>Weil alter Sitte Gradheit ihn noch ziert.</l>
              </lg>
            </lg>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AZZ">
            <speaker> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Azzo</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l>Die alte Sitte? &#x2014; Altes Hausgera&#x0364;the,</l><lb/>
                <l>Bequem, allein unfo&#x0364;rmlich.</l>
              </lg>
            </lg>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BER">
            <speaker> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Berengar</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l>Ihr seyd wohl gelaunt;</l>
              </lg>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Fragt</fw><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[158/0164] Berengar. Vom Hofe sah man Euch so schnell ver- schwinden — Noch weiß ich nicht, warum Ihr uns ver- ließt? Azzo. Es lag mir ob nach eignem Herd zu schauen, Der wohl zu lange schon veroͤdet stand! Berengar. Gleichviel. Nah oder ferne, mein Vertrauen Bleibt immer Euch in Gnaden zugewandt! Ich hasse selbst den Zwang der Hofgesetze, Will nicht daß er die Freunde mir entfuͤhrt, Am mindsten Euch, den ich vor allen schaͤtze, Weil alter Sitte Gradheit ihn noch ziert. Azzo. Die alte Sitte? — Altes Hausgeraͤthe, Bequem, allein unfoͤrmlich. Berengar. Ihr seyd wohl gelaunt; Fragt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-01-11T12:18:01Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: keine Angabe; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: gekennzeichnet; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (&#xa75b;): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_schutzgeist_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_schutzgeist_1814/164
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Der Schutzgeist. Leipzig, 1814, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_schutzgeist_1814/164>, abgerufen am 24.11.2024.