Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. lichster Eil den geradesten Weg nach Ava fortsetz-te. Wie wird aber die eines bessern Glückes wür- dige Banise in Pegu empfangen? Schlecht ge- nung. Chaumigrem hatte indessen den Rolim nicht von sich kommen lassen/ welchem forthin bes- sere Folge zu leisten/ er sich gäntzlich entschlossen. So bald nun die Gefangenschafft der Princeßin angekündiget ward/ wurde er höchst erfreuet. Und ersuchte den Rolim um treuen Rath/ was er mit dieser flüchtigen Natter/ wie er sie nennete/ vor- nehmen solte? J. Maj. erfordern abermahl/ ant- wortete der Rolim/ ein ungefärbtes Beyrathen/ welches vielleicht wiederum mit ungleichen Gna- den möchte auffgenommen werden Jch trage zwar sonderbahres Mitleiden mit dessen entflamm- ten Gemüthe/ welches das hefftige Wesen der Liebe gantz eingenommen: iedoch sorge ich auch zugleich vor ihr Heil. So schlagen J. Maj. doch dessen Rath nicht so gar in Wind/ welchen die Erfahrung längst als redlich geprüfet hat: ja der auch seines Blutes vor dero Wohlfarth nicht schonen würde. Jch weiß mich zwar von allen grossen Gütern arm/ in diesem aber reich/ daß niemahls mein Hertz das Gifft der Wollust ge- schmecket habe. Denn die Liebe ist eine Fanta- sie/ und ein ungewisser Zweck. Es fühlet zwar ein ieder ihren Aetna-gleichen Brand/ iedoch weiß sie keiner mit ihrem Namen recht zu nennen. Sie ist blind: und dennoch siehet sie schärffer als ein Luchs. Sie bauet ihren Thron in die Hertzen/ und
Der Aſiatiſchen Baniſe. lichſter Eil den geradeſten Weg nach Ava fortſetz-te. Wie wird aber die eines beſſern Gluͤckes wuͤr- dige Baniſe in Pegu empfangen? Schlecht ge- nung. Chaumigrem hatte indeſſen den Rolim nicht von ſich kommen laſſen/ welchem forthin beſ- ſere Folge zu leiſten/ er ſich gaͤntzlich entſchloſſen. So bald nun die Gefangenſchafft der Princeßin angekuͤndiget ward/ wurde er hoͤchſt erfreuet. Und erſuchte den Rolim um treuen Rath/ was er mit dieſer fluͤchtigen Natter/ wie er ſie nennete/ vor- nehmen ſolte? J. Maj. erfordern abermahl/ ant- wortete der Rolim/ ein ungefaͤrbtes Beyrathen/ welches vielleicht wiederum mit ungleichen Gna- den moͤchte auffgenommen werden Jch trage zwar ſonderbahres Mitleiden mit deſſen entflam̃- ten Gemuͤthe/ welches das hefftige Weſen der Liebe gantz eingenommen: iedoch ſorge ich auch zugleich vor ihr Heil. So ſchlagen J. Maj. doch deſſen Rath nicht ſo gar in Wind/ welchen die Erfahrung laͤngſt als redlich gepruͤfet hat: ja der auch ſeines Blutes vor dero Wohlfarth nicht ſchonen wuͤrde. Jch weiß mich zwar von allen groſſen Guͤtern arm/ in dieſem aber reich/ daß niemahls mein Hertz das Gifft der Wolluſt ge- ſchmecket habe. Denn die Liebe iſt eine Fanta- ſie/ und ein ungewiſſer Zweck. Es fuͤhlet zwar ein ieder ihren Aetna-gleichen Brand/ iedoch weiß ſie keiner mit ihrem Namen recht zu nennen. Sie iſt blind: und dennoch ſiehet ſie ſchaͤrffer als ein Luchs. Sie bauet ihren Thron in die Hertzen/ und
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0472" n="452"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> lichſter Eil den geradeſten Weg nach Ava fortſetz-<lb/> te. Wie wird aber die eines beſſern Gluͤckes wuͤr-<lb/> dige Baniſe in Pegu empfangen? Schlecht ge-<lb/> nung. Chaumigrem hatte indeſſen den Rolim<lb/> nicht von ſich kommen laſſen/ welchem forthin beſ-<lb/> ſere Folge zu leiſten/ er ſich gaͤntzlich entſchloſſen.<lb/> So bald nun die Gefangenſchafft der Princeßin<lb/> angekuͤndiget ward/ wurde er hoͤchſt erfreuet. Und<lb/> erſuchte den Rolim um treuen Rath/ was er mit<lb/> dieſer fluͤchtigen Natter/ wie er ſie nennete/ vor-<lb/> nehmen ſolte? J. Maj. erfordern abermahl/ ant-<lb/> wortete der Rolim/ ein ungefaͤrbtes Beyrathen/<lb/> welches vielleicht wiederum mit ungleichen Gna-<lb/> den moͤchte auffgenommen werden Jch trage<lb/> zwar ſonderbahres Mitleiden mit deſſen entflam̃-<lb/> ten Gemuͤthe/ welches das hefftige Weſen der<lb/> Liebe gantz eingenommen: iedoch ſorge ich auch<lb/> zugleich vor ihr Heil. So ſchlagen J. Maj. doch<lb/> deſſen Rath nicht ſo gar in Wind/ welchen die<lb/> Erfahrung laͤngſt als redlich gepruͤfet hat: ja der<lb/> auch ſeines Blutes vor dero Wohlfarth nicht<lb/> ſchonen wuͤrde. Jch weiß mich zwar von allen<lb/> groſſen Guͤtern arm/ in dieſem aber reich/ daß<lb/> niemahls mein Hertz das Gifft der Wolluſt ge-<lb/> ſchmecket habe. Denn die Liebe iſt eine Fanta-<lb/> ſie/ und ein ungewiſſer Zweck. Es fuͤhlet zwar<lb/> ein ieder ihren Aetna-gleichen Brand/ iedoch weiß<lb/> ſie keiner mit ihrem Namen recht zu nennen. Sie<lb/> iſt blind: und dennoch ſiehet ſie ſchaͤrffer als ein<lb/> Luchs. Sie bauet ihren Thron in die Hertzen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [452/0472]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
lichſter Eil den geradeſten Weg nach Ava fortſetz-
te. Wie wird aber die eines beſſern Gluͤckes wuͤr-
dige Baniſe in Pegu empfangen? Schlecht ge-
nung. Chaumigrem hatte indeſſen den Rolim
nicht von ſich kommen laſſen/ welchem forthin beſ-
ſere Folge zu leiſten/ er ſich gaͤntzlich entſchloſſen.
So bald nun die Gefangenſchafft der Princeßin
angekuͤndiget ward/ wurde er hoͤchſt erfreuet. Und
erſuchte den Rolim um treuen Rath/ was er mit
dieſer fluͤchtigen Natter/ wie er ſie nennete/ vor-
nehmen ſolte? J. Maj. erfordern abermahl/ ant-
wortete der Rolim/ ein ungefaͤrbtes Beyrathen/
welches vielleicht wiederum mit ungleichen Gna-
den moͤchte auffgenommen werden Jch trage
zwar ſonderbahres Mitleiden mit deſſen entflam̃-
ten Gemuͤthe/ welches das hefftige Weſen der
Liebe gantz eingenommen: iedoch ſorge ich auch
zugleich vor ihr Heil. So ſchlagen J. Maj. doch
deſſen Rath nicht ſo gar in Wind/ welchen die
Erfahrung laͤngſt als redlich gepruͤfet hat: ja der
auch ſeines Blutes vor dero Wohlfarth nicht
ſchonen wuͤrde. Jch weiß mich zwar von allen
groſſen Guͤtern arm/ in dieſem aber reich/ daß
niemahls mein Hertz das Gifft der Wolluſt ge-
ſchmecket habe. Denn die Liebe iſt eine Fanta-
ſie/ und ein ungewiſſer Zweck. Es fuͤhlet zwar
ein ieder ihren Aetna-gleichen Brand/ iedoch weiß
ſie keiner mit ihrem Namen recht zu nennen. Sie
iſt blind: und dennoch ſiehet ſie ſchaͤrffer als ein
Luchs. Sie bauet ihren Thron in die Hertzen/
und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |