Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Asiatischen Banise.
und dessen Person/ durch solche Eroberung der
Gemüther/ in erwünschte Sicherheit gesetzet wür-
de. Jst nun solcher Vortrag/ welcher aus einer
verliebten Seele entspringet/ angenehm und be-
liebt: so sollen alsdenn dem Käyser/ die ersten Ro-
sen meiner Liebe zu samlen/ mit Freuden erlaubet
seyn. Solte aber dessen Zweck auff andere und
mir höchst nachtheilige Art zu erlangen gesuchet
werden: so wird zwar der Käyser mein Hertze/
nicht aber den Willen brechen/ mir zwar mein
Leben/ aber nicht die Ehre/ rauben können. So
viel Worte/ so viel Schwerder jagte sie dem Prin-
tzen durch das Hertze/ welcher sich vor Eyffersucht
nicht mehr bergen kunte. Ha/ knirschte er mit
den Zähnen bey sich selbst/ ungetreue Banise! sol-
te es möglich seyn/ daß du noch ein Hertze zu ver-
schencken hättest. Auff/ Balacin/ stürme in das
Gemach hinein/ und opffere den Tyrannen zur
Rache ihres Meineydes/ vor ihren Augen. Jn
welchem verzweiffelten Vorsatz er sich hervor zu
begeben gesinnet war. Scandor aber zog ihn
bey dem Ermel abermals zurücke: Sie beden-
cken doch/ sagte er/ ihren Zustand/ und erwegen des
Ponnedro Worte/ welcher diese Reden der Prin-
ceßin eingeflösset hat/ um den Tyrannen in einen
süssen Liebes-Slaff zu wiegen/ damit er durch
süsse Hoffnung bewogen/ ihr noch einige Frist er-
theile. Der Printz erkandte bald seinen Fehler/
und straffte sich selbst mit diesen Worten: Schä-
me dich/ unbesonnener Balacin/ die Himmel-rei-

nen

Der Aſiatiſchen Baniſe.
und deſſen Perſon/ durch ſolche Eroberung der
Gemuͤther/ in erwuͤnſchte Sicherheit geſetzet wuͤr-
de. Jſt nun ſolcher Vortrag/ welcher aus einer
verliebten Seele entſpringet/ angenehm und be-
liebt: ſo ſollen alsdenn dem Kaͤyſer/ die erſten Ro-
ſen meiner Liebe zu ſamlen/ mit Freuden erlaubet
ſeyn. Solte aber deſſen Zweck auff andere und
mir hoͤchſt nachtheilige Art zu erlangen geſuchet
werden: ſo wird zwar der Kaͤyſer mein Hertze/
nicht aber den Willen brechen/ mir zwar mein
Leben/ aber nicht die Ehre/ rauben koͤnnen. So
viel Worte/ ſo viel Schwerder jagte ſie dem Prin-
tzen durch das Hertze/ welcher ſich vor Eyfferſucht
nicht mehr bergen kunte. Ha/ knirſchte er mit
den Zaͤhnen bey ſich ſelbſt/ ungetreue Baniſe! ſol-
te es moͤglich ſeyn/ daß du noch ein Hertze zu ver-
ſchencken haͤtteſt. Auff/ Balacin/ ſtuͤrme in das
Gemach hinein/ und opffere den Tyrannen zur
Rache ihres Meineydes/ vor ihren Augen. Jn
welchem verzweiffelten Vorſatz er ſich hervor zu
begeben geſinnet war. Scandor aber zog ihn
bey dem Ermel abermals zuruͤcke: Sie beden-
cken doch/ ſagte er/ ihren Zuſtand/ und erwegen des
Ponnedro Worte/ welcher dieſe Reden der Prin-
ceßin eingefloͤſſet hat/ um den Tyrannen in einen
ſuͤſſen Liebes-Slaff zu wiegen/ damit er durch
ſuͤſſe Hoffnung bewogen/ ihr noch einige Friſt er-
theile. Der Printz erkandte bald ſeinen Fehler/
und ſtraffte ſich ſelbſt mit dieſen Worten: Schaͤ-
me dich/ unbeſonnener Balacin/ die Himmel-rei-

nen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0446" n="426"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
und de&#x017F;&#x017F;en Per&#x017F;on/ durch &#x017F;olche Eroberung der<lb/>
Gemu&#x0364;ther/ in erwu&#x0364;n&#x017F;chte Sicherheit ge&#x017F;etzet wu&#x0364;r-<lb/>
de. J&#x017F;t nun &#x017F;olcher Vortrag/ welcher aus einer<lb/>
verliebten Seele ent&#x017F;pringet/ angenehm und be-<lb/>
liebt: &#x017F;o &#x017F;ollen alsdenn dem Ka&#x0364;y&#x017F;er/ die er&#x017F;ten Ro-<lb/>
&#x017F;en meiner Liebe zu &#x017F;amlen/ mit Freuden erlaubet<lb/>
&#x017F;eyn. Solte aber de&#x017F;&#x017F;en Zweck auff andere und<lb/>
mir ho&#x0364;ch&#x017F;t nachtheilige Art zu erlangen ge&#x017F;uchet<lb/>
werden: &#x017F;o wird zwar der Ka&#x0364;y&#x017F;er mein Hertze/<lb/>
nicht aber den Willen brechen/ mir zwar mein<lb/>
Leben/ aber nicht die Ehre/ rauben ko&#x0364;nnen. So<lb/>
viel Worte/ &#x017F;o viel Schwerder jagte &#x017F;ie dem Prin-<lb/>
tzen durch das Hertze/ welcher &#x017F;ich vor Eyffer&#x017F;ucht<lb/>
nicht mehr bergen kunte. Ha/ knir&#x017F;chte er mit<lb/>
den Za&#x0364;hnen bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t/ ungetreue Bani&#x017F;e! &#x017F;ol-<lb/>
te es mo&#x0364;glich &#x017F;eyn/ daß du noch ein Hertze zu ver-<lb/>
&#x017F;chencken ha&#x0364;tte&#x017F;t. Auff/ Balacin/ &#x017F;tu&#x0364;rme in das<lb/>
Gemach hinein/ und opffere den Tyrannen zur<lb/>
Rache ihres Meineydes/ vor ihren Augen. Jn<lb/>
welchem verzweiffelten Vor&#x017F;atz er &#x017F;ich hervor zu<lb/>
begeben ge&#x017F;innet war. Scandor aber zog ihn<lb/>
bey dem Ermel abermals zuru&#x0364;cke: Sie beden-<lb/>
cken doch/ &#x017F;agte er/ ihren Zu&#x017F;tand/ und erwegen des<lb/>
Ponnedro Worte/ welcher die&#x017F;e Reden der Prin-<lb/>
ceßin eingeflo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et hat/ um den Tyrannen in einen<lb/>
&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Liebes-Slaff zu wiegen/ damit er durch<lb/>
&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Hoffnung bewogen/ ihr noch einige Fri&#x017F;t er-<lb/>
theile. Der Printz erkandte bald &#x017F;einen Fehler/<lb/>
und &#x017F;traffte &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t mit die&#x017F;en Worten: Scha&#x0364;-<lb/>
me dich/ unbe&#x017F;onnener Balacin/ die Himmel-rei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[426/0446] Der Aſiatiſchen Baniſe. und deſſen Perſon/ durch ſolche Eroberung der Gemuͤther/ in erwuͤnſchte Sicherheit geſetzet wuͤr- de. Jſt nun ſolcher Vortrag/ welcher aus einer verliebten Seele entſpringet/ angenehm und be- liebt: ſo ſollen alsdenn dem Kaͤyſer/ die erſten Ro- ſen meiner Liebe zu ſamlen/ mit Freuden erlaubet ſeyn. Solte aber deſſen Zweck auff andere und mir hoͤchſt nachtheilige Art zu erlangen geſuchet werden: ſo wird zwar der Kaͤyſer mein Hertze/ nicht aber den Willen brechen/ mir zwar mein Leben/ aber nicht die Ehre/ rauben koͤnnen. So viel Worte/ ſo viel Schwerder jagte ſie dem Prin- tzen durch das Hertze/ welcher ſich vor Eyfferſucht nicht mehr bergen kunte. Ha/ knirſchte er mit den Zaͤhnen bey ſich ſelbſt/ ungetreue Baniſe! ſol- te es moͤglich ſeyn/ daß du noch ein Hertze zu ver- ſchencken haͤtteſt. Auff/ Balacin/ ſtuͤrme in das Gemach hinein/ und opffere den Tyrannen zur Rache ihres Meineydes/ vor ihren Augen. Jn welchem verzweiffelten Vorſatz er ſich hervor zu begeben geſinnet war. Scandor aber zog ihn bey dem Ermel abermals zuruͤcke: Sie beden- cken doch/ ſagte er/ ihren Zuſtand/ und erwegen des Ponnedro Worte/ welcher dieſe Reden der Prin- ceßin eingefloͤſſet hat/ um den Tyrannen in einen ſuͤſſen Liebes-Slaff zu wiegen/ damit er durch ſuͤſſe Hoffnung bewogen/ ihr noch einige Friſt er- theile. Der Printz erkandte bald ſeinen Fehler/ und ſtraffte ſich ſelbſt mit dieſen Worten: Schaͤ- me dich/ unbeſonnener Balacin/ die Himmel-rei- nen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/446
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 426. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/446>, abgerufen am 25.11.2024.