Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Asiatischen Banise.
bemühet sich vergebens/ erwiederte Chaumigrem
mit bereit entflammten Hertzen/ holdselige Prin-
ceßin/ durch ihre harte Worte mich zu einiger Un-
gedult oder Zorn zu bewegen. Sie geust vielmehr
Oel in das bereits lodernde Liebes-Feuer/ indem
auch diese Entrüstung ihre Anmuth um ein gros-
ses vermehret. Ach wolten die Götter/ fuhr die
ungedultige Banise fort/ ich könte eine lebendige
Hölle vorstellen/ so wolte ich mich glückselig schä-
tzen/ wenn ich durch deinen Untergang/ du Blut-
hund/ die süsse Selbst-Rache befördern könte.
Allein weder diese noch andere Schmähe-Worte
waren mächtig genung/ seine Glut zu dämpffen/
welcher sich nunmehr auff das empfindlichste ge-
rühret befand/ und sich feste entschlossen hatte/ ih-
rer Liebe in kurtzem durch Bitten oder Gewalt/
theilhafftig zu werden. Dannenhero er ihr eine
kurtze Bedenck-Zeit mit diesen Worten ertheile-
te. Weibliche Gemüther sind leicht in Harnisch
zu jagen. Jch habe aber gute Hoffnung/ der A-
bend werde mir gewehren/ was der Morgen ver-
weigert hat. Jch will ihr sechs Tage Bedenck-
Zeit erlauben/ so wohl der ersten Hitze einige Aus-
flucht zu gönnen/ als auch wohl zu überlegen/ ob
nach verschwundener Hoffnung aller Hülffe/ des
Käysers Haß oder Liebe zu wehlen sey. Jnzwi-
schen binden wir euch/ Ponnedro/ diese Schöne
auff eure Seele/ lasset das schönste Zimmer zu
ihrer Wohnung/ und Königliche Auffwartung
zu ihrem Dienste bestellen. Nach sechs Tagen

hof-

Der Aſiatiſchen Baniſe.
bemuͤhet ſich vergebens/ erwiederte Chaumigrem
mit bereit entflammten Hertzen/ holdſelige Prin-
ceßin/ durch ihre harte Worte mich zu einiger Un-
gedult oder Zorn zu bewegen. Sie geuſt vielmehr
Oel in das bereits lodernde Liebes-Feuer/ indem
auch dieſe Entruͤſtung ihre Anmuth um ein groſ-
ſes vermehret. Ach wolten die Goͤtter/ fuhr die
ungedultige Baniſe fort/ ich koͤnte eine lebendige
Hoͤlle vorſtellen/ ſo wolte ich mich gluͤckſelig ſchaͤ-
tzen/ wenn ich durch deinen Untergang/ du Blut-
hund/ die ſuͤſſe Selbſt-Rache befoͤrdern koͤnte.
Allein weder dieſe noch andere Schmaͤhe-Worte
waren maͤchtig genung/ ſeine Glut zu daͤmpffen/
welcher ſich nunmehr auff das empfindlichſte ge-
ruͤhret befand/ und ſich feſte entſchloſſen hatte/ ih-
rer Liebe in kurtzem durch Bitten oder Gewalt/
theilhafftig zu werden. Dannenhero er ihr eine
kurtze Bedenck-Zeit mit dieſen Worten ertheile-
te. Weibliche Gemuͤther ſind leicht in Harniſch
zu jagen. Jch habe aber gute Hoffnung/ der A-
bend werde mir gewehren/ was der Morgen ver-
weigert hat. Jch will ihr ſechs Tage Bedenck-
Zeit erlauben/ ſo wohl der erſten Hitze einige Aus-
flucht zu goͤnnen/ als auch wohl zu uͤberlegen/ ob
nach verſchwundener Hoffnung aller Huͤlffe/ des
Kaͤyſers Haß oder Liebe zu wehlen ſey. Jnzwi-
ſchen binden wir euch/ Ponnedro/ dieſe Schoͤne
auff eure Seele/ laſſet das ſchoͤnſte Zimmer zu
ihrer Wohnung/ und Koͤnigliche Auffwartung
zu ihrem Dienſte beſtellen. Nach ſechs Tagen

hof-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0414" n="394"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
bemu&#x0364;het &#x017F;ich vergebens/ erwiederte Chaumigrem<lb/>
mit bereit entflammten Hertzen/ hold&#x017F;elige Prin-<lb/>
ceßin/ durch ihre harte Worte mich zu einiger Un-<lb/>
gedult oder Zorn zu bewegen. Sie geu&#x017F;t vielmehr<lb/>
Oel in das bereits lodernde Liebes-Feuer/ indem<lb/>
auch die&#x017F;e Entru&#x0364;&#x017F;tung ihre Anmuth um ein gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;es vermehret. Ach wolten die Go&#x0364;tter/ fuhr die<lb/>
ungedultige Bani&#x017F;e fort/ ich ko&#x0364;nte eine lebendige<lb/>
Ho&#x0364;lle vor&#x017F;tellen/ &#x017F;o wolte ich mich glu&#x0364;ck&#x017F;elig &#x017F;cha&#x0364;-<lb/>
tzen/ wenn ich durch deinen Untergang/ du Blut-<lb/>
hund/ die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Selb&#x017F;t-Rache befo&#x0364;rdern ko&#x0364;nte.<lb/>
Allein weder die&#x017F;e noch andere Schma&#x0364;he-Worte<lb/>
waren ma&#x0364;chtig genung/ &#x017F;eine Glut zu da&#x0364;mpffen/<lb/>
welcher &#x017F;ich nunmehr auff das empfindlich&#x017F;te ge-<lb/>
ru&#x0364;hret befand/ und &#x017F;ich fe&#x017F;te ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hatte/ ih-<lb/>
rer Liebe in kurtzem durch Bitten oder Gewalt/<lb/>
theilhafftig zu werden. Dannenhero er ihr eine<lb/>
kurtze Bedenck-Zeit mit die&#x017F;en Worten ertheile-<lb/>
te. Weibliche Gemu&#x0364;ther &#x017F;ind leicht in Harni&#x017F;ch<lb/>
zu jagen. Jch habe aber gute Hoffnung/ der A-<lb/>
bend werde mir gewehren/ was der Morgen ver-<lb/>
weigert hat. Jch will ihr &#x017F;echs Tage Bedenck-<lb/>
Zeit erlauben/ &#x017F;o wohl der er&#x017F;ten Hitze einige Aus-<lb/>
flucht zu go&#x0364;nnen/ als auch wohl zu u&#x0364;berlegen/ ob<lb/>
nach ver&#x017F;chwundener Hoffnung aller Hu&#x0364;lffe/ des<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;ers Haß oder Liebe zu wehlen &#x017F;ey. Jnzwi-<lb/>
&#x017F;chen binden wir euch/ Ponnedro/ die&#x017F;e Scho&#x0364;ne<lb/>
auff eure Seele/ la&#x017F;&#x017F;et das &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Zimmer zu<lb/>
ihrer Wohnung/ und Ko&#x0364;nigliche Auffwartung<lb/>
zu ihrem Dien&#x017F;te be&#x017F;tellen. Nach &#x017F;echs Tagen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hof-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[394/0414] Der Aſiatiſchen Baniſe. bemuͤhet ſich vergebens/ erwiederte Chaumigrem mit bereit entflammten Hertzen/ holdſelige Prin- ceßin/ durch ihre harte Worte mich zu einiger Un- gedult oder Zorn zu bewegen. Sie geuſt vielmehr Oel in das bereits lodernde Liebes-Feuer/ indem auch dieſe Entruͤſtung ihre Anmuth um ein groſ- ſes vermehret. Ach wolten die Goͤtter/ fuhr die ungedultige Baniſe fort/ ich koͤnte eine lebendige Hoͤlle vorſtellen/ ſo wolte ich mich gluͤckſelig ſchaͤ- tzen/ wenn ich durch deinen Untergang/ du Blut- hund/ die ſuͤſſe Selbſt-Rache befoͤrdern koͤnte. Allein weder dieſe noch andere Schmaͤhe-Worte waren maͤchtig genung/ ſeine Glut zu daͤmpffen/ welcher ſich nunmehr auff das empfindlichſte ge- ruͤhret befand/ und ſich feſte entſchloſſen hatte/ ih- rer Liebe in kurtzem durch Bitten oder Gewalt/ theilhafftig zu werden. Dannenhero er ihr eine kurtze Bedenck-Zeit mit dieſen Worten ertheile- te. Weibliche Gemuͤther ſind leicht in Harniſch zu jagen. Jch habe aber gute Hoffnung/ der A- bend werde mir gewehren/ was der Morgen ver- weigert hat. Jch will ihr ſechs Tage Bedenck- Zeit erlauben/ ſo wohl der erſten Hitze einige Aus- flucht zu goͤnnen/ als auch wohl zu uͤberlegen/ ob nach verſchwundener Hoffnung aller Huͤlffe/ des Kaͤyſers Haß oder Liebe zu wehlen ſey. Jnzwi- ſchen binden wir euch/ Ponnedro/ dieſe Schoͤne auff eure Seele/ laſſet das ſchoͤnſte Zimmer zu ihrer Wohnung/ und Koͤnigliche Auffwartung zu ihrem Dienſte beſtellen. Nach ſechs Tagen hof-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/414
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 394. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/414>, abgerufen am 22.11.2024.