Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
Guelfo. Mir ist nichts, gar nichts -- und
wenn ich diese Hand habe, und wenn ich diese lie-
be Hand auf mein geängstetes Herz lege, gar
nichts! -- Willkommen, meine Schwester! Tau-
sendmal willkommen, meine Schwester! Meine
Liebe willkommen, meine Kamilla! O so schwebe
vor mir! so mache mich lebendig! -- Laß mich
fühlen in diesem Kuß alles Entzücken der Liebe,
und alle Marter! -- Willkommen, meine
Schwester!
Kamilla. Sehr willkommen, Ritter! Jch
bitte Sie, sehn Sie anders. Kommen Sie, er-
zählen Sie mir etwas. Jch habe Sie so lange
nicht gesehen, und gewiß, ich verlangte nach Jhnen.
Guelfo. Jch möchte das glauben, und mit
diesem Glauben mich gegen die Feinde stellen! --
Jsts so, meine Schwester?
Kamilla. Gewiß! Da ich Sie das letzte-
mal sah, machten Sie mir viele Sorgen.
Guelfo. Guelfo! hörst du das? Und es
rief mir eine Stimme zu: Habe Glauben! und
es rief mir abermal eine Stimme zu: Habe kei-
nen Glauben! Denn wenn du das glaubst --
Guelfo, wo bist du? -- Nun, Kamilla, wie
mir ist? -- ich kann Jhnen sagen, Kamilla --
aber
Guelfo. Mir iſt nichts, gar nichts — und
wenn ich dieſe Hand habe, und wenn ich dieſe lie-
be Hand auf mein geaͤngſtetes Herz lege, gar
nichts! — Willkommen, meine Schweſter! Tau-
ſendmal willkommen, meine Schweſter! Meine
Liebe willkommen, meine Kamilla! O ſo ſchwebe
vor mir! ſo mache mich lebendig! — Laß mich
fuͤhlen in dieſem Kuß alles Entzuͤcken der Liebe,
und alle Marter! — Willkommen, meine
Schweſter!
Kamilla. Sehr willkommen, Ritter! Jch
bitte Sie, ſehn Sie anders. Kommen Sie, er-
zaͤhlen Sie mir etwas. Jch habe Sie ſo lange
nicht geſehen, und gewiß, ich verlangte nach Jhnen.
Guelfo. Jch moͤchte das glauben, und mit
dieſem Glauben mich gegen die Feinde ſtellen! —
Jſts ſo, meine Schweſter?
Kamilla. Gewiß! Da ich Sie das letzte-
mal ſah, machten Sie mir viele Sorgen.
Guelfo. Guelfo! hoͤrſt du das? Und es
rief mir eine Stimme zu: Habe Glauben! und
es rief mir abermal eine Stimme zu: Habe kei-
nen Glauben! Denn wenn du das glaubſt —
Guelfo, wo biſt du? — Nun, Kamilla, wie
mir iſt? — ich kann Jhnen ſagen, Kamilla —
aber
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0063" n="57"/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker>
              <p>Mir i&#x017F;t nichts, gar nichts &#x2014; und<lb/>
wenn ich die&#x017F;e Hand habe, und wenn ich die&#x017F;e lie-<lb/>
be Hand auf mein gea&#x0364;ng&#x017F;tetes Herz lege, gar<lb/>
nichts! &#x2014; Willkommen, meine Schwe&#x017F;ter! Tau-<lb/>
&#x017F;endmal willkommen, meine Schwe&#x017F;ter! Meine<lb/>
Liebe willkommen, meine Kamilla! O &#x017F;o &#x017F;chwebe<lb/>
vor mir! &#x017F;o mache mich lebendig! &#x2014; Laß mich<lb/>
fu&#x0364;hlen in die&#x017F;em Kuß alles Entzu&#x0364;cken der Liebe,<lb/>
und alle Marter! &#x2014; Willkommen, meine<lb/>
Schwe&#x017F;ter!</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Kamilla.</hi> </speaker>
              <p>Sehr willkommen, Ritter! Jch<lb/>
bitte Sie, &#x017F;ehn Sie anders. Kommen Sie, er-<lb/>
za&#x0364;hlen Sie mir etwas. Jch habe Sie &#x017F;o lange<lb/>
nicht ge&#x017F;ehen, und gewiß, ich verlangte nach Jhnen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker>
              <p>Jch mo&#x0364;chte das glauben, und mit<lb/>
die&#x017F;em Glauben mich gegen die Feinde &#x017F;tellen! &#x2014;<lb/>
J&#x017F;ts &#x017F;o, meine Schwe&#x017F;ter?</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Kamilla.</hi> </speaker>
              <p>Gewiß! Da ich Sie das letzte-<lb/>
mal &#x017F;ah, machten Sie mir viele Sorgen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker>
              <p>Guelfo! ho&#x0364;r&#x017F;t du das? Und es<lb/>
rief mir eine Stimme zu: Habe Glauben! und<lb/>
es rief mir abermal eine Stimme zu: Habe kei-<lb/>
nen Glauben! Denn wenn du das glaub&#x017F;t &#x2014;<lb/>
Guelfo, wo bi&#x017F;t du? &#x2014; Nun, Kamilla, wie<lb/>
mir i&#x017F;t? &#x2014; ich kann Jhnen &#x017F;agen, Kamilla &#x2014;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aber</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[57/0063] Guelfo. Mir iſt nichts, gar nichts — und wenn ich dieſe Hand habe, und wenn ich dieſe lie- be Hand auf mein geaͤngſtetes Herz lege, gar nichts! — Willkommen, meine Schweſter! Tau- ſendmal willkommen, meine Schweſter! Meine Liebe willkommen, meine Kamilla! O ſo ſchwebe vor mir! ſo mache mich lebendig! — Laß mich fuͤhlen in dieſem Kuß alles Entzuͤcken der Liebe, und alle Marter! — Willkommen, meine Schweſter! Kamilla. Sehr willkommen, Ritter! Jch bitte Sie, ſehn Sie anders. Kommen Sie, er- zaͤhlen Sie mir etwas. Jch habe Sie ſo lange nicht geſehen, und gewiß, ich verlangte nach Jhnen. Guelfo. Jch moͤchte das glauben, und mit dieſem Glauben mich gegen die Feinde ſtellen! — Jſts ſo, meine Schweſter? Kamilla. Gewiß! Da ich Sie das letzte- mal ſah, machten Sie mir viele Sorgen. Guelfo. Guelfo! hoͤrſt du das? Und es rief mir eine Stimme zu: Habe Glauben! und es rief mir abermal eine Stimme zu: Habe kei- nen Glauben! Denn wenn du das glaubſt — Guelfo, wo biſt du? — Nun, Kamilla, wie mir iſt? — ich kann Jhnen ſagen, Kamilla — aber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796/63
Zitationshilfe: Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796, S. 57. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796/63>, abgerufen am 22.11.2024.