Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 2. Lemgo, 1779.Verzeichnis der Kupfertafeln. Tab. XXVII. Grundriß der Stadt Miaco. Neben S. 234 zu binden. Tab. XXVIII. Reisecharte von Osacca nach Miaco und Fammamatz Neben S. 239 zu binden. Tab. XXIX. Reisecharte von Fammamatz bis Jedo. Neben S. 253 zu binden. Tab. XXX. Grundris der Stadt Jedo. Zur Seite die Wappen der Japanischen Kaiser, Fürsten und Großen. Neben S. 271 zu binden. Tab. XXXI. Der Kaiserliche Audienzsaal für die holländischen Gesandten. a. Der Ort, wo der Kaiser fizt. b. Der Ort für die ersten Kaiserlichen Staatsräthe. c. Die für Sr. Majestät bestimte Geschenke. d. Der Ort, wo der holländische Gesandte so wie alle Reichsfürsten sich vor dem Kaiser zur Erde niederwerfen. e. Die Halle von hundert Matten. Zur Seite A bis O sind musikalische Jnstrumente, deren Abbildungen ich in den Japanischen Büchern gefunden habe. Neben S. 282 zu binden. Tab. XXXII. Eben dieser Audienzsaal von innen. a. Der Ort, wo Bingofima saß. b. Derjenige, wo die Staatsbedienten sitzen. c. Die Gallerie, wo verschiedne Hofbedienten in einer Reihe sitzen. Sie ist niedriger wie b. d. Der Ort, wo der holländische Gesandte und sein Gefolge sitzen musten, niedriger wie c. e. Ein Seitenhof, mit kleinen Steinchen gepflastert. 1. Die Jalousiematten, hinter wel- chen der Kaiser, die Kaiserin und andre Personen von der Kaiserlichen Familie bei unsrer zweiten Audienz saßen. Jn der ersten saßen sie hinter 3 und 4. Hinter 2 aber saßen Hofleute. 5. Der gewöhnliche Plaz des Bingosama, bei unsrer Audienz aber saß er in 6, um desto bequemer mit dem Kaiser reden zu können. 7. Die ordentlichen, 8 die außerordentlichen Staatsräthe. 9. Einige der vornehmen Hof- bedienten. 10. Kammerherrn, die die Aufwartung hatten. 11. Andre hohe Be- diente, Titulärkammerherrn. 12. Niedrige Hofbediente in einer langen Reihe fort. 13. Der holländische Abgesandte Cornelius von Outhoora. 14. D. Kämpfer auf Kaiserlichen Befehl tanzend. 15. Zwei Gesandtschaftssecretäre. 16. Unser Dolmetscher. Zur Seite verschiedne Japanische Waffen. Neben S. 283 zu binden. Tab. XXXIII. Fig. 1. Das heiße Bad bei Urisjino, welches S. 202 beschrieben ist. a. Ein großer Kampferbaum. b. Ein Schilderhäuschen. c. Die Quelle. d. Ein Som- merhäuschen. f. Ein Ruheplaz. ggg. Die Bäder. hh. Ein Kanal aus dem Flus i. Fig. 2. Grundris der Stadt Kokura, erklärt S. 209. Fig. 3, 4, 5. Jnstrumente, die gewöhnlich bei öffentlichen Executionen vor den Verbrechern hergetragen werden, beschrieben S. 120. Fig. Zweiter Band. O o o
Verzeichnis der Kupfertafeln. Tab. XXVII. Grundriß der Stadt Miaco. Neben S. 234 zu binden. Tab. XXVIII. Reiſecharte von Oſacca nach Miaco und Fammamatz Neben S. 239 zu binden. Tab. XXIX. Reiſecharte von Fammamatz bis Jedo. Neben S. 253 zu binden. Tab. XXX. Grundris der Stadt Jedo. Zur Seite die Wappen der Japaniſchen Kaiſer, Fuͤrſten und Großen. Neben S. 271 zu binden. Tab. XXXI. Der Kaiſerliche Audienzſaal fuͤr die hollaͤndiſchen Geſandten. a. Der Ort, wo der Kaiſer fizt. b. Der Ort fuͤr die erſten Kaiſerlichen Staatsraͤthe. c. Die fuͤr Sr. Majeſtaͤt beſtimte Geſchenke. d. Der Ort, wo der hollaͤndiſche Geſandte ſo wie alle Reichsfuͤrſten ſich vor dem Kaiſer zur Erde niederwerfen. e. Die Halle von hundert Matten. Zur Seite A bis O ſind muſikaliſche Jnſtrumente, deren Abbildungen ich in den Japaniſchen Buͤchern gefunden habe. Neben S. 282 zu binden. Tab. XXXII. Eben dieſer Audienzſaal von innen. a. Der Ort, wo Bingofima ſaß. b. Derjenige, wo die Staatsbedienten ſitzen. c. Die Gallerie, wo verſchiedne Hofbedienten in einer Reihe ſitzen. Sie iſt niedriger wie b. d. Der Ort, wo der hollaͤndiſche Geſandte und ſein Gefolge ſitzen muſten, niedriger wie c. e. Ein Seitenhof, mit kleinen Steinchen gepflaſtert. 1. Die Jalouſiematten, hinter wel- chen der Kaiſer, die Kaiſerin und andre Perſonen von der Kaiſerlichen Familie bei unſrer zweiten Audienz ſaßen. Jn der erſten ſaßen ſie hinter 3 und 4. Hinter 2 aber ſaßen Hofleute. 5. Der gewoͤhnliche Plaz des Bingoſama, bei unſrer Audienz aber ſaß er in 6, um deſto bequemer mit dem Kaiſer reden zu koͤnnen. 7. Die ordentlichen, 8 die außerordentlichen Staatsraͤthe. 9. Einige der vornehmen Hof- bedienten. 10. Kammerherrn, die die Aufwartung hatten. 11. Andre hohe Be- diente, Titulaͤrkammerherrn. 12. Niedrige Hofbediente in einer langen Reihe fort. 13. Der hollaͤndiſche Abgeſandte Cornelius von Outhoora. 14. D. Kaͤmpfer auf Kaiſerlichen Befehl tanzend. 15. Zwei Geſandtſchaftsſecretaͤre. 16. Unſer Dolmetſcher. Zur Seite verſchiedne Japaniſche Waffen. Neben S. 283 zu binden. Tab. XXXIII. Fig. 1. Das heiße Bad bei Urisjino, welches S. 202 beſchrieben iſt. a. Ein großer Kampferbaum. b. Ein Schilderhaͤuschen. c. Die Quelle. d. Ein Som- merhaͤuschen. f. Ein Ruheplaz. ggg. Die Baͤder. hh. Ein Kanal aus dem Flus i. Fig. 2. Grundris der Stadt Kokura, erklaͤrt S. 209. Fig. 3, 4, 5. Jnſtrumente, die gewoͤhnlich bei oͤffentlichen Executionen vor den Verbrechern hergetragen werden, beſchrieben S. 120. Fig. Zweiter Band. O o o
<TEI> <text> <back> <div type="index" n="1"> <pb facs="#f0537" n="473"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Verzeichnis der Kupfertafeln.</hi> </fw><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXVII.</hi> Grundriß der Stadt Miaco.<lb/><hi rendition="#c">Neben S. 234 zu binden.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXVIII.</hi> Reiſecharte von Oſacca nach Miaco und Fammamatz<lb/><hi rendition="#c">Neben S. 239 zu binden.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXIX.</hi> Reiſecharte von Fammamatz bis Jedo.<lb/><hi rendition="#c">Neben S. 253 zu binden.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXX.</hi> Grundris der Stadt Jedo.<lb/><list><item>Zur Seite die Wappen der Japaniſchen Kaiſer, Fuͤrſten und Großen.<lb/><hi rendition="#c">Neben S. 271 zu binden.</hi></item></list></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXXI.</hi> Der Kaiſerliche Audienzſaal fuͤr die hollaͤndiſchen Geſandten. <hi rendition="#aq">a.</hi> Der Ort,<lb/> wo der Kaiſer fizt. <hi rendition="#aq">b.</hi> Der Ort fuͤr die erſten Kaiſerlichen Staatsraͤthe. <hi rendition="#aq">c.</hi> Die<lb/> fuͤr Sr. Majeſtaͤt beſtimte Geſchenke. <hi rendition="#aq">d.</hi> Der Ort, wo der hollaͤndiſche Geſandte<lb/> ſo wie alle Reichsfuͤrſten ſich vor dem Kaiſer zur Erde niederwerfen. <hi rendition="#aq">e.</hi> Die Halle<lb/> von hundert Matten.<lb/><list><item>Zur Seite <hi rendition="#aq">A</hi> bis <hi rendition="#aq">O</hi> ſind muſikaliſche Jnſtrumente, deren Abbildungen ich<lb/> in den Japaniſchen Buͤchern gefunden habe.<lb/><hi rendition="#c">Neben S. 282 zu binden.</hi></item></list></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXXII.</hi> Eben dieſer Audienzſaal von innen. <hi rendition="#aq">a.</hi> Der Ort, wo Bingofima ſaß.<lb/><hi rendition="#aq">b.</hi> Derjenige, wo die Staatsbedienten ſitzen. <hi rendition="#aq">c.</hi> Die Gallerie, wo verſchiedne<lb/> Hofbedienten in einer Reihe ſitzen. Sie iſt niedriger wie <hi rendition="#aq">b. d.</hi> Der Ort, wo<lb/> der hollaͤndiſche Geſandte und ſein Gefolge ſitzen muſten, niedriger wie <hi rendition="#aq">c. e.</hi> Ein<lb/> Seitenhof, mit kleinen Steinchen gepflaſtert. 1. Die Jalouſiematten, hinter wel-<lb/> chen der Kaiſer, die Kaiſerin und andre Perſonen von der Kaiſerlichen Familie bei<lb/> unſrer zweiten Audienz ſaßen. Jn der erſten ſaßen ſie hinter 3 und 4. Hinter 2<lb/> aber ſaßen Hofleute. 5. Der gewoͤhnliche Plaz des Bingoſama, bei unſrer Audienz<lb/> aber ſaß er in 6, um deſto bequemer mit dem Kaiſer reden zu koͤnnen. 7. Die<lb/> ordentlichen, 8 die außerordentlichen Staatsraͤthe. 9. Einige der vornehmen Hof-<lb/> bedienten. 10. Kammerherrn, die die Aufwartung hatten. 11. Andre hohe Be-<lb/> diente, Titulaͤrkammerherrn. 12. Niedrige Hofbediente in einer langen Reihe<lb/> fort. 13. Der hollaͤndiſche Abgeſandte <hi rendition="#g">Cornelius</hi> von <hi rendition="#g">Outhoora.</hi> 14. <hi rendition="#aq">D.</hi><lb/> Kaͤmpfer auf Kaiſerlichen Befehl tanzend. 15. Zwei Geſandtſchaftsſecretaͤre.<lb/> 16. Unſer Dolmetſcher.<lb/><list><item>Zur Seite verſchiedne Japaniſche Waffen.<lb/><hi rendition="#c">Neben S. 283 zu binden.</hi></item></list></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tab. XXXIII. Fig.</hi> 1. Das heiße Bad bei Urisjino, welches S. 202 beſchrieben iſt. <hi rendition="#aq">a.</hi> Ein<lb/> großer Kampferbaum. <hi rendition="#aq">b.</hi> Ein Schilderhaͤuschen. <hi rendition="#aq">c.</hi> Die Quelle. <hi rendition="#aq">d.</hi> Ein Som-<lb/> merhaͤuschen. <hi rendition="#aq">f.</hi> Ein Ruheplaz. <hi rendition="#aq">ggg.</hi> Die Baͤder. <hi rendition="#aq">hh.</hi> Ein Kanal aus dem Flus <hi rendition="#aq">i.</hi><lb/><list><item><hi rendition="#aq">Fig.</hi> 2. Grundris der Stadt Kokura, erklaͤrt S. 209.</item><lb/><item><hi rendition="#aq">Fig.</hi> 3, 4, 5. Jnſtrumente, die gewoͤhnlich bei oͤffentlichen Executionen vor<lb/> den Verbrechern hergetragen werden, beſchrieben S. 120.</item><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Zweiter Band.</hi> O o o</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Fig.</hi></fw><lb/></list></item> </list> </div> </back> </text> </TEI> [473/0537]
Verzeichnis der Kupfertafeln.
Tab. XXVII. Grundriß der Stadt Miaco.
Neben S. 234 zu binden.
Tab. XXVIII. Reiſecharte von Oſacca nach Miaco und Fammamatz
Neben S. 239 zu binden.
Tab. XXIX. Reiſecharte von Fammamatz bis Jedo.
Neben S. 253 zu binden.
Tab. XXX. Grundris der Stadt Jedo.
Zur Seite die Wappen der Japaniſchen Kaiſer, Fuͤrſten und Großen.
Neben S. 271 zu binden.
Tab. XXXI. Der Kaiſerliche Audienzſaal fuͤr die hollaͤndiſchen Geſandten. a. Der Ort,
wo der Kaiſer fizt. b. Der Ort fuͤr die erſten Kaiſerlichen Staatsraͤthe. c. Die
fuͤr Sr. Majeſtaͤt beſtimte Geſchenke. d. Der Ort, wo der hollaͤndiſche Geſandte
ſo wie alle Reichsfuͤrſten ſich vor dem Kaiſer zur Erde niederwerfen. e. Die Halle
von hundert Matten.
Zur Seite A bis O ſind muſikaliſche Jnſtrumente, deren Abbildungen ich
in den Japaniſchen Buͤchern gefunden habe.
Neben S. 282 zu binden.
Tab. XXXII. Eben dieſer Audienzſaal von innen. a. Der Ort, wo Bingofima ſaß.
b. Derjenige, wo die Staatsbedienten ſitzen. c. Die Gallerie, wo verſchiedne
Hofbedienten in einer Reihe ſitzen. Sie iſt niedriger wie b. d. Der Ort, wo
der hollaͤndiſche Geſandte und ſein Gefolge ſitzen muſten, niedriger wie c. e. Ein
Seitenhof, mit kleinen Steinchen gepflaſtert. 1. Die Jalouſiematten, hinter wel-
chen der Kaiſer, die Kaiſerin und andre Perſonen von der Kaiſerlichen Familie bei
unſrer zweiten Audienz ſaßen. Jn der erſten ſaßen ſie hinter 3 und 4. Hinter 2
aber ſaßen Hofleute. 5. Der gewoͤhnliche Plaz des Bingoſama, bei unſrer Audienz
aber ſaß er in 6, um deſto bequemer mit dem Kaiſer reden zu koͤnnen. 7. Die
ordentlichen, 8 die außerordentlichen Staatsraͤthe. 9. Einige der vornehmen Hof-
bedienten. 10. Kammerherrn, die die Aufwartung hatten. 11. Andre hohe Be-
diente, Titulaͤrkammerherrn. 12. Niedrige Hofbediente in einer langen Reihe
fort. 13. Der hollaͤndiſche Abgeſandte Cornelius von Outhoora. 14. D.
Kaͤmpfer auf Kaiſerlichen Befehl tanzend. 15. Zwei Geſandtſchaftsſecretaͤre.
16. Unſer Dolmetſcher.
Zur Seite verſchiedne Japaniſche Waffen.
Neben S. 283 zu binden.
Tab. XXXIII. Fig. 1. Das heiße Bad bei Urisjino, welches S. 202 beſchrieben iſt. a. Ein
großer Kampferbaum. b. Ein Schilderhaͤuschen. c. Die Quelle. d. Ein Som-
merhaͤuschen. f. Ein Ruheplaz. ggg. Die Baͤder. hh. Ein Kanal aus dem Flus i.
Fig. 2. Grundris der Stadt Kokura, erklaͤrt S. 209.
Fig. 3, 4, 5. Jnſtrumente, die gewoͤhnlich bei oͤffentlichen Executionen vor
den Verbrechern hergetragen werden, beſchrieben S. 120.
Fig.
Zweiter Band. O o o
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |