Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958.

Bild:
<< vorherige Seite
113. An Christian Otto.

Nims nicht übel, daß ich mir das Vergnügen, dein Büchlein über
meines mehr als einmal und vernünftiger als das erstemal zu lesen,
heute diesen Morgen nicht abbreche und daß ich es dir erst mit meiner[79]5
Antwort und Danksagung darauf übergebe. Adieu Lieber!

114. An Christian Otto.

Sende mir doch den Brief von Roltsch durch Überbringer[i]n.
Ich hab ihn gestern mehr überschauet als überlesen, weil er in die10
Schule kam.

115. An Christian Otto.

Mein lieber Otto,

Du bezahlest unter allen Lesern meine Novitäten am theuersten --15
mit deiner Zeit und deiner Kraft, da du mir fast eben so viel zurük-
schreibst als ich hin und da du jezt eben so sehr von Arbeiten angefallen
bist als ich. Dafür solst du das Recht haben -- welches ich mir auch
nehme und nehmen werde -- daß du deine Werke an mich, zu jeder
Stunde auf eine Stunde, zum Gebrauche fodern darfst. Ich hab es20
unterstrichen, weil ich leider merke, daß du mir bisher so unter [der]
Hand fast alles dein Eigenthum -- stiehlst; aber sei so gut und schicke
mir wieder: 1. das über die Weiber -- 2. das alte über Fälbel --
3. das Alte über den Hesperus -- 4. das neuere über Fixle[i]n --
und 5. das neueste hier, das ich schon morgen haben mus bei meinem25
Umarbeiten.

Ich bekomme allemal, das weis ich voraus, durch deine Urtheile
über meine ernsthaften Skripturen eine sonderbare bittersüsse weh-
müthige Stimmung, die aus der Freude über dich und deinen steigenden
Werth, aus der Liebe zu deiner Liebe und gegen deine Moralität und30
aus der Freude über mich, aber auch aus dem Gefühle wie wenig noch
meine Seele ist wie sie sein solte zusammenklingt. Ich bin dan unaus-
sprechlich gerührt und vol Vorwürfe gegen mich und vol guter Ent-
schlüsse. Hätt ich gestern geschrieben, so hättest du ein Freudelisches
Klaglibel gegen den bösen Dämon in mir erhalten. Mein Hesperus35

113. An Chriſtian Otto.

Nims nicht übel, daß ich mir das Vergnügen, dein Büchlein über
meines mehr als einmal und vernünftiger als das erſtemal zu leſen,
heute dieſen Morgen nicht abbreche und daß ich es dir erſt mit meiner[79]5
Antwort und Dankſagung darauf übergebe. Adieu Lieber!

114. An Chriſtian Otto.

Sende mir doch den Brief von Roltſch durch Überbringer[i]n.
Ich hab ihn geſtern mehr überſchauet als überleſen, weil er in die10
Schule kam.

115. An Chriſtian Otto.

Mein lieber Otto,

Du bezahleſt unter allen Leſern meine Novitäten am theuerſten —15
mit deiner Zeit und deiner Kraft, da du mir faſt eben ſo viel zurük-
ſchreibſt als ich hin und da du jezt eben ſo ſehr von Arbeiten angefallen
biſt als ich. Dafür ſolſt du das Recht haben — welches ich mir auch
nehme und nehmen werde — daß du deine Werke an mich, zu jeder
Stunde auf eine Stunde, zum Gebrauche fodern darfſt. Ich hab es20
unterſtrichen, weil ich leider merke, daß du mir bisher ſo unter [der]
Hand faſt alles dein Eigenthum — ſtiehlſt; aber ſei ſo gut und ſchicke
mir wieder: 1. das über die Weiber — 2. das alte über Fälbel —
3. das Alte über den Hesperus — 4. das neuere über Fixle[i]n —
und 5. das neueſte hier, das ich ſchon morgen haben mus bei meinem25
Umarbeiten.

Ich bekomme allemal, das weis ich voraus, durch deine Urtheile
über meine ernſthaften Skripturen eine ſonderbare bitterſüſſe weh-
müthige Stimmung, die aus der Freude über dich und deinen ſteigenden
Werth, aus der Liebe zu deiner Liebe und gegen deine Moralität und30
aus der Freude über mich, aber auch aus dem Gefühle wie wenig noch
meine Seele iſt wie ſie ſein ſolte zuſammenklingt. Ich bin dan unaus-
ſprechlich gerührt und vol Vorwürfe gegen mich und vol guter Ent-
ſchlüſſe. Hätt ich geſtern geſchrieben, ſo hätteſt du ein Freudeliſches
Klaglibel gegen den böſen Dämon in mir erhalten. Mein Hesperus35

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0095" n="85"/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>113. An <hi rendition="#g">Chri&#x017F;tian Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Hof, 21. Mai 1795]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Nims nicht übel, daß ich mir das Vergnügen, dein Büchlein über<lb/>
meines mehr als einmal und vernünftiger als das er&#x017F;temal zu le&#x017F;en,<lb/>
heute die&#x017F;en Morgen nicht abbreche und daß ich es dir er&#x017F;t mit meiner<note place="right"><ref target="1922_Bd2_79">[79]</ref></note><lb n="5"/>
Antwort und Dank&#x017F;agung darauf übergebe. Adieu Lieber!</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>114. An <hi rendition="#g">Chri&#x017F;tian Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Hof, 22. Mai 1795]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Sende mir doch den Brief von Rolt&#x017F;ch durch Überbringer[i]n.<lb/>
Ich hab ihn ge&#x017F;tern mehr über&#x017F;chauet als überle&#x017F;en, weil er in die<lb n="10"/>
Schule kam.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>115. An <hi rendition="#g">Chri&#x017F;tian Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right"><hi rendition="#aq">Hof.</hi> d. 22 Mai 95.</hi> </dateline><lb/>
        <opener>
          <salute> <hi rendition="#et">Mein lieber Otto,</hi> </salute>
        </opener><lb/>
        <p>Du bezahle&#x017F;t unter allen Le&#x017F;ern meine Novitäten am theuer&#x017F;ten &#x2014;<lb n="15"/>
mit deiner Zeit und deiner Kraft, da du mir fa&#x017F;t eben &#x017F;o viel zurük-<lb/>
&#x017F;chreib&#x017F;t als ich hin und da du jezt eben &#x017F;o &#x017F;ehr von Arbeiten angefallen<lb/>
bi&#x017F;t als ich. Dafür &#x017F;ol&#x017F;t du das Recht haben &#x2014; welches ich mir auch<lb/>
nehme und nehmen werde &#x2014; daß du deine Werke an mich, zu jeder<lb/>
Stunde <hi rendition="#g">auf eine Stunde,</hi> zum Gebrauche fodern darf&#x017F;t. Ich hab es<lb n="20"/>
unter&#x017F;trichen, weil ich leider merke, daß du mir bisher &#x017F;o unter [der]<lb/>
Hand fa&#x017F;t alles dein Eigenthum &#x2014; &#x017F;tiehl&#x017F;t; aber &#x017F;ei &#x017F;o gut und &#x017F;chicke<lb/>
mir wieder: 1. das über die Weiber &#x2014; 2. das alte über Fälbel &#x2014;<lb/>
3. das Alte über den <hi rendition="#aq">Hesperus</hi> &#x2014; 4. das <hi rendition="#g">neuere</hi> über Fixle[i]n &#x2014;<lb/>
und 5. das neue&#x017F;te hier, das ich &#x017F;chon morgen haben mus bei meinem<lb n="25"/>
Umarbeiten.</p><lb/>
        <p>Ich bekomme allemal, das weis ich voraus, durch deine Urtheile<lb/>
über meine ern&#x017F;thaften Skripturen eine &#x017F;onderbare bitter&#x017F;ü&#x017F;&#x017F;e weh-<lb/>
müthige Stimmung, die aus der Freude über dich und deinen &#x017F;teigenden<lb/>
Werth, aus der Liebe zu deiner Liebe und gegen deine Moralität und<lb n="30"/>
aus der Freude über mich, aber auch aus dem Gefühle wie wenig noch<lb/>
meine Seele i&#x017F;t wie &#x017F;ie &#x017F;ein &#x017F;olte zu&#x017F;ammenklingt. Ich bin dan unaus-<lb/>
&#x017F;prechlich gerührt und vol Vorwürfe gegen mich und vol guter Ent-<lb/>
&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;e. Hätt ich ge&#x017F;tern ge&#x017F;chrieben, &#x017F;o hätte&#x017F;t du ein Freudeli&#x017F;ches<lb/>
Klaglibel gegen den bö&#x017F;en Dämon in mir erhalten. Mein <hi rendition="#aq">Hesperus</hi><lb n="35"/>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0095] 113. An Chriſtian Otto. [Hof, 21. Mai 1795] Nims nicht übel, daß ich mir das Vergnügen, dein Büchlein über meines mehr als einmal und vernünftiger als das erſtemal zu leſen, heute dieſen Morgen nicht abbreche und daß ich es dir erſt mit meiner 5 Antwort und Dankſagung darauf übergebe. Adieu Lieber! [79] 114. An Chriſtian Otto. [Hof, 22. Mai 1795] Sende mir doch den Brief von Roltſch durch Überbringer[i]n. Ich hab ihn geſtern mehr überſchauet als überleſen, weil er in die 10 Schule kam. 115. An Chriſtian Otto. Hof. d. 22 Mai 95. Mein lieber Otto, Du bezahleſt unter allen Leſern meine Novitäten am theuerſten — 15 mit deiner Zeit und deiner Kraft, da du mir faſt eben ſo viel zurük- ſchreibſt als ich hin und da du jezt eben ſo ſehr von Arbeiten angefallen biſt als ich. Dafür ſolſt du das Recht haben — welches ich mir auch nehme und nehmen werde — daß du deine Werke an mich, zu jeder Stunde auf eine Stunde, zum Gebrauche fodern darfſt. Ich hab es 20 unterſtrichen, weil ich leider merke, daß du mir bisher ſo unter [der] Hand faſt alles dein Eigenthum — ſtiehlſt; aber ſei ſo gut und ſchicke mir wieder: 1. das über die Weiber — 2. das alte über Fälbel — 3. das Alte über den Hesperus — 4. das neuere über Fixle[i]n — und 5. das neueſte hier, das ich ſchon morgen haben mus bei meinem 25 Umarbeiten. Ich bekomme allemal, das weis ich voraus, durch deine Urtheile über meine ernſthaften Skripturen eine ſonderbare bitterſüſſe weh- müthige Stimmung, die aus der Freude über dich und deinen ſteigenden Werth, aus der Liebe zu deiner Liebe und gegen deine Moralität und 30 aus der Freude über mich, aber auch aus dem Gefühle wie wenig noch meine Seele iſt wie ſie ſein ſolte zuſammenklingt. Ich bin dan unaus- ſprechlich gerührt und vol Vorwürfe gegen mich und vol guter Ent- ſchlüſſe. Hätt ich geſtern geſchrieben, ſo hätteſt du ein Freudeliſches Klaglibel gegen den böſen Dämon in mir erhalten. Mein Hesperus 35

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:02:06Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:02:06Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/95
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/95>, abgerufen am 21.11.2024.