Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Immermann, Karl: Münchhausen. Bd. 3. Düsseldorf, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite

Meine Wappenvögel fliegen über allen Styl hin-
aus. -- Aber, passons la dessus, Theodor sagt,
ich habe Styl, es mag also drum seyn. -- Wenn
er mich nur nicht copirte! Ich habe ihm aus-
drücklich gesagt, als ich ihn bei der ersten Bekannt-
schaft zum Handkuß zuließ, daß er sich nicht unter-
stehen solle, nun auch offiziell reisen zu wollen.
Dennoch hat er sein Wort gebrochen und ist auch
ein Spaziergänger und Weltfahrer geworden. Nichts
lassen diese Leute Einem über. Was will so ein
Ding erspaziergängern und erweltfahrern? C'est
un singe, qui a fait des etudes.

Der Halbtürke Semilasso hatte sich in einen
solchen Aerger über seinen getreuesten Anhänger
hineingeredet, daß ihm die Pfeife ausgegangen war.
Er faßte sich jedoch bald wieder und sprach von
dem Zwecke seiner heutigen Reise. Abermals ver-
nahm der Jäger mit Erstaunen von Einem, der
mit ihm dasselbe Ziel hatte. Auch Semilasso wollte
auf dem Schlosse seinen Besuch abstatten.

Als der junge Jäger fragte, wen Semi-
lasso dort kenne oder zu finden hoffe? glitt
der berühmte Reisende darüber hin und sprang,
wie es schien, von einer plötzlichen Erinnerung

Meine Wappenvögel fliegen über allen Styl hin-
aus. — Aber, passons là dessus, Theodor ſagt,
ich habe Styl, es mag alſo drum ſeyn. — Wenn
er mich nur nicht copirte! Ich habe ihm aus-
drücklich geſagt, als ich ihn bei der erſten Bekannt-
ſchaft zum Handkuß zuließ, daß er ſich nicht unter-
ſtehen ſolle, nun auch offiziell reiſen zu wollen.
Dennoch hat er ſein Wort gebrochen und iſt auch
ein Spaziergänger und Weltfahrer geworden. Nichts
laſſen dieſe Leute Einem über. Was will ſo ein
Ding erſpaziergängern und erweltfahrern? C’est
un singe, qui a fait des études.

Der Halbtürke Semilaſſo hatte ſich in einen
ſolchen Aerger über ſeinen getreueſten Anhänger
hineingeredet, daß ihm die Pfeife ausgegangen war.
Er faßte ſich jedoch bald wieder und ſprach von
dem Zwecke ſeiner heutigen Reiſe. Abermals ver-
nahm der Jäger mit Erſtaunen von Einem, der
mit ihm daſſelbe Ziel hatte. Auch Semilaſſo wollte
auf dem Schloſſe ſeinen Beſuch abſtatten.

Als der junge Jäger fragte, wen Semi-
laſſo dort kenne oder zu finden hoffe? glitt
der berühmte Reiſende darüber hin und ſprang,
wie es ſchien, von einer plötzlichen Erinnerung

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0215" n="201"/>
Meine Wappenvögel fliegen über allen Styl hin-<lb/>
aus. &#x2014; Aber, <hi rendition="#aq">passons là dessus,</hi> Theodor &#x017F;agt,<lb/>
ich habe Styl, es mag al&#x017F;o drum &#x017F;eyn. &#x2014; Wenn<lb/>
er mich nur nicht copirte! Ich habe ihm aus-<lb/>
drücklich ge&#x017F;agt, als ich ihn bei der er&#x017F;ten Bekannt-<lb/>
&#x017F;chaft zum Handkuß zuließ, daß er &#x017F;ich nicht unter-<lb/>
&#x017F;tehen &#x017F;olle, nun auch offiziell rei&#x017F;en zu wollen.<lb/>
Dennoch hat er &#x017F;ein Wort gebrochen und i&#x017F;t auch<lb/>
ein Spaziergänger und Weltfahrer geworden. Nichts<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;e Leute Einem über. Was will &#x017F;o ein<lb/>
Ding er&#x017F;paziergängern und erweltfahrern? <hi rendition="#aq">C&#x2019;est<lb/>
un singe, qui a fait des études.</hi></p><lb/>
          <p>Der Halbtürke Semila&#x017F;&#x017F;o hatte &#x017F;ich in einen<lb/>
&#x017F;olchen Aerger über &#x017F;einen getreue&#x017F;ten Anhänger<lb/>
hineingeredet, daß ihm die Pfeife ausgegangen war.<lb/>
Er faßte &#x017F;ich jedoch bald wieder und &#x017F;prach von<lb/>
dem Zwecke &#x017F;einer heutigen Rei&#x017F;e. Abermals ver-<lb/>
nahm der Jäger mit Er&#x017F;taunen von Einem, der<lb/>
mit ihm da&#x017F;&#x017F;elbe Ziel hatte. Auch Semila&#x017F;&#x017F;o wollte<lb/>
auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;einen Be&#x017F;uch ab&#x017F;tatten.</p><lb/>
          <p>Als der junge Jäger fragte, wen Semi-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;o dort kenne oder zu finden hoffe? glitt<lb/>
der berühmte Rei&#x017F;ende darüber hin und &#x017F;prang,<lb/>
wie es &#x017F;chien, von einer plötzlichen Erinnerung<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[201/0215] Meine Wappenvögel fliegen über allen Styl hin- aus. — Aber, passons là dessus, Theodor ſagt, ich habe Styl, es mag alſo drum ſeyn. — Wenn er mich nur nicht copirte! Ich habe ihm aus- drücklich geſagt, als ich ihn bei der erſten Bekannt- ſchaft zum Handkuß zuließ, daß er ſich nicht unter- ſtehen ſolle, nun auch offiziell reiſen zu wollen. Dennoch hat er ſein Wort gebrochen und iſt auch ein Spaziergänger und Weltfahrer geworden. Nichts laſſen dieſe Leute Einem über. Was will ſo ein Ding erſpaziergängern und erweltfahrern? C’est un singe, qui a fait des études. Der Halbtürke Semilaſſo hatte ſich in einen ſolchen Aerger über ſeinen getreueſten Anhänger hineingeredet, daß ihm die Pfeife ausgegangen war. Er faßte ſich jedoch bald wieder und ſprach von dem Zwecke ſeiner heutigen Reiſe. Abermals ver- nahm der Jäger mit Erſtaunen von Einem, der mit ihm daſſelbe Ziel hatte. Auch Semilaſſo wollte auf dem Schloſſe ſeinen Beſuch abſtatten. Als der junge Jäger fragte, wen Semi- laſſo dort kenne oder zu finden hoffe? glitt der berühmte Reiſende darüber hin und ſprang, wie es ſchien, von einer plötzlichen Erinnerung

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen03_1839
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen03_1839/215
Zitationshilfe: Immermann, Karl: Münchhausen. Bd. 3. Düsseldorf, 1839, S. 201. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen03_1839/215>, abgerufen am 03.05.2024.