Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hundt-Radowsky, Hartwig: Die Judenschule, oder gründliche Anleitung, in kurzer Zeit ein vollkommener schwarzer oder weißer Jude zu werden. Bd. 1. Jerusalem [i. e. Aarau], 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

und mehreren Schläuchen voll Wein, mit dem Be-
fehl, den Aschmedai betrunken zu machen und ihn
zu fangen. Benaja kam zu der Grube des Königs
der Teufel, machte unter derselben eine Oeffnung,
und ließ das Wasser heraus laufen. Hernach machte
er über der Grube ein Loch, schüttete den Wein
hindurch, und stopfte das Loch mit Wolle wieder
zu. Benaja bestieg hierauf einen Baum, und war-
tete bis Aschmedai, der König der Teufel kam.
Dieser merkte aber gleich, daß Jemand bei seiner
Wassergrube gewesen seyn müßte. Er öffnete sie,
und sprach, als er Wein darin fand: "es stehet
geschrieben, der Wein ist ein Spötter, und starkes
Getränk macht Aufruhr. Wer darinnen irrt, wird
nimmer klug; ferner sagt Hoseas, der Prophet:
Hurerei, Wein und Most nimmt das Herz oder
den Verstand weg *)." Weil nun Aschmedai dem
Wein nicht traute, wollte er nicht trinken, und
legte sich ermüdet unter einen Baum. Endlich nö-
thigte ihn aber der Durst; er trank, ward berauscht,
legte sich wieder hin und schlief ein. Da stieg Be-
naja, der Sohn Johada, eiligst und leise von sei-
nem Baum herab, schlich sich zu dem Könige der
Teufel, warf ihm die Kette um den Hals, und
verschloß sie recht fest, daß er seinen Kopf nicht
heraus ziehen konnte. Hierauf rief er ihm dreimal
zu: der Name deines Herrn ist auf dir! und zwang

*) Sprüchw. Sal. 20. V. 1. und Hos. 4. V. 11.

und mehreren Schlaͤuchen voll Wein, mit dem Be-
fehl, den Aſchmedai betrunken zu machen und ihn
zu fangen. Benaja kam zu der Grube des Koͤnigs
der Teufel, machte unter derſelben eine Oeffnung,
und ließ das Waſſer heraus laufen. Hernach machte
er uͤber der Grube ein Loch, ſchuͤttete den Wein
hindurch, und ſtopfte das Loch mit Wolle wieder
zu. Benaja beſtieg hierauf einen Baum, und war-
tete bis Aſchmedai, der Koͤnig der Teufel kam.
Dieſer merkte aber gleich, daß Jemand bei ſeiner
Waſſergrube geweſen ſeyn muͤßte. Er oͤffnete ſie,
und ſprach, als er Wein darin fand: »es ſtehet
geſchrieben, der Wein iſt ein Spoͤtter, und ſtarkes
Getraͤnk macht Aufruhr. Wer darinnen irrt, wird
nimmer klug; ferner ſagt Hoſeas, der Prophet:
Hurerei, Wein und Moſt nimmt das Herz oder
den Verſtand weg *).« Weil nun Aſchmedai dem
Wein nicht traute, wollte er nicht trinken, und
legte ſich ermuͤdet unter einen Baum. Endlich noͤ-
thigte ihn aber der Durſt; er trank, ward berauſcht,
legte ſich wieder hin und ſchlief ein. Da ſtieg Be-
naja, der Sohn Johada, eiligſt und leiſe von ſei-
nem Baum herab, ſchlich ſich zu dem Koͤnige der
Teufel, warf ihm die Kette um den Hals, und
verſchloß ſie recht feſt, daß er ſeinen Kopf nicht
heraus ziehen konnte. Hierauf rief er ihm dreimal
zu: der Name deines Herrn iſt auf dir! und zwang

*) Spruͤchw. Sal. 20. V. 1. und Hoſ. 4. V. 11.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0320" n="286"/>
und mehreren Schla&#x0364;uchen voll Wein, mit dem Be-<lb/>
fehl, den A&#x017F;chmedai betrunken zu machen und ihn<lb/>
zu fangen. Benaja kam zu der Grube des Ko&#x0364;nigs<lb/>
der Teufel, machte unter der&#x017F;elben eine Oeffnung,<lb/>
und ließ das Wa&#x017F;&#x017F;er heraus laufen. Hernach machte<lb/>
er u&#x0364;ber der Grube ein Loch, &#x017F;chu&#x0364;ttete den Wein<lb/>
hindurch, und &#x017F;topfte das Loch mit Wolle wieder<lb/>
zu. Benaja be&#x017F;tieg hierauf einen Baum, und war-<lb/>
tete bis A&#x017F;chmedai, der Ko&#x0364;nig der Teufel kam.<lb/>
Die&#x017F;er merkte aber gleich, daß Jemand bei &#x017F;einer<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;ergrube gewe&#x017F;en &#x017F;eyn mu&#x0364;ßte. Er o&#x0364;ffnete &#x017F;ie,<lb/>
und &#x017F;prach, als er Wein darin fand: »es &#x017F;tehet<lb/>
ge&#x017F;chrieben, der Wein i&#x017F;t ein Spo&#x0364;tter, und &#x017F;tarkes<lb/>
Getra&#x0364;nk macht Aufruhr. Wer darinnen irrt, wird<lb/>
nimmer klug; ferner &#x017F;agt Ho&#x017F;eas, der Prophet:<lb/>
Hurerei, Wein und Mo&#x017F;t nimmt das Herz oder<lb/>
den Ver&#x017F;tand weg <note place="foot" n="*)">Spru&#x0364;chw. Sal. 20. V. 1. und Ho&#x017F;. 4. V. 11.</note>.« Weil nun A&#x017F;chmedai dem<lb/>
Wein nicht traute, wollte er nicht trinken, und<lb/>
legte &#x017F;ich ermu&#x0364;det unter einen Baum. Endlich no&#x0364;-<lb/>
thigte ihn aber der Dur&#x017F;t; er trank, ward berau&#x017F;cht,<lb/>
legte &#x017F;ich wieder hin und &#x017F;chlief ein. Da &#x017F;tieg Be-<lb/>
naja, der Sohn Johada, eilig&#x017F;t und lei&#x017F;e von &#x017F;ei-<lb/>
nem Baum herab, &#x017F;chlich &#x017F;ich zu dem Ko&#x0364;nige der<lb/>
Teufel, warf ihm die Kette um den Hals, und<lb/>
ver&#x017F;chloß &#x017F;ie recht fe&#x017F;t, daß er &#x017F;einen Kopf nicht<lb/>
heraus ziehen konnte. Hierauf rief er ihm dreimal<lb/>
zu: der Name deines Herrn i&#x017F;t auf dir! und zwang<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[286/0320] und mehreren Schlaͤuchen voll Wein, mit dem Be- fehl, den Aſchmedai betrunken zu machen und ihn zu fangen. Benaja kam zu der Grube des Koͤnigs der Teufel, machte unter derſelben eine Oeffnung, und ließ das Waſſer heraus laufen. Hernach machte er uͤber der Grube ein Loch, ſchuͤttete den Wein hindurch, und ſtopfte das Loch mit Wolle wieder zu. Benaja beſtieg hierauf einen Baum, und war- tete bis Aſchmedai, der Koͤnig der Teufel kam. Dieſer merkte aber gleich, daß Jemand bei ſeiner Waſſergrube geweſen ſeyn muͤßte. Er oͤffnete ſie, und ſprach, als er Wein darin fand: »es ſtehet geſchrieben, der Wein iſt ein Spoͤtter, und ſtarkes Getraͤnk macht Aufruhr. Wer darinnen irrt, wird nimmer klug; ferner ſagt Hoſeas, der Prophet: Hurerei, Wein und Moſt nimmt das Herz oder den Verſtand weg *).« Weil nun Aſchmedai dem Wein nicht traute, wollte er nicht trinken, und legte ſich ermuͤdet unter einen Baum. Endlich noͤ- thigte ihn aber der Durſt; er trank, ward berauſcht, legte ſich wieder hin und ſchlief ein. Da ſtieg Be- naja, der Sohn Johada, eiligſt und leiſe von ſei- nem Baum herab, ſchlich ſich zu dem Koͤnige der Teufel, warf ihm die Kette um den Hals, und verſchloß ſie recht feſt, daß er ſeinen Kopf nicht heraus ziehen konnte. Hierauf rief er ihm dreimal zu: der Name deines Herrn iſt auf dir! und zwang *) Spruͤchw. Sal. 20. V. 1. und Hoſ. 4. V. 11.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822/320
Zitationshilfe: Hundt-Radowsky, Hartwig: Die Judenschule, oder gründliche Anleitung, in kurzer Zeit ein vollkommener schwarzer oder weißer Jude zu werden. Bd. 1. Jerusalem [i. e. Aarau], 1822, S. 286. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822/320>, abgerufen am 14.05.2024.