aufgetragen hat. Es war nun der Zeitpunkt gekommen, wo ich nach seinem Willen meine Weisheit zum ersten Male offenbaren sollte, damit die Menschen auf meine Predigt vorbereitet werden. Ohne euer Wissen bin ich zurückgeblieben, damit ihr wisset, im großen Werke der Erlösung dürfe ich nicht auf euch hören, sondern nur auf meinen himmlischen Vater. Endlich solltet ihr in euerem Kummer und Aengstlich - Suhen das Vorbild werden für alle Eltern. Das die Bedeutung seiner Worte.
Dann ging er mit ihnen nach Nazareth und war ihnen unterthan.
"Ich habe euch ein Beispiel gegeben; folget mir nach." So, christliche Jünglinge und Jungfrauen, ruft euch der göttliche Heiland zu; ihr aber schauet nach, in wie fern ihr Christen seid oder nicht. Durch die heilige Taufe seid ihr allerdings Christen geworden; aber wenn ihr dem göttlichen Heilande nicht nachfolgt, seid ihr nicht mehr seine Schüler und das unauslöschliche Merkmal der heiligen Taufe wird wie ein Centnerstein, der die Seele nur tiefer in den Abgrund der Hölle versenken wird.
Jesus Christus ist immer bei Maria und Joseph; ist immer dort wo sie es wünschen; nur wenn der himmlische Vater selbst ruft, handelt er gegen die augenblicklichen Wünsche seiner Eltern. Ich sage "gegen die augenblicklichen Wünsche," denn auch Maria und Joseph waren ja bereit, allen Anordnungen des himmlischen Vaters sich vollkommen zu unterwerfen, sobald sie seinen Willen erkannten.
Was folgt nun hieraus für die christliche Jugend? Also dürfet ihr nirgends hingehen, wo die Eltern es nicht haben wollten und ihr sollet dort sein, wo sie es verlangen. Wenn sie euch in die Kirche schicken, gehet in die Kirche, aber nicht spazieren, noch viel weniger in die Wirthshäuser; wenn sie euch ein Haus, eine Gesellschaft verbieten, gehet nicht hin; sie wollen euch Abends frühzeitig zu Hause haben
aufgetragen hat. Es war nun der Zeitpunkt gekommen, wo ich nach seinem Willen meine Weisheit zum ersten Male offenbaren sollte, damit die Menschen auf meine Predigt vorbereitet werden. Ohne euer Wissen bin ich zurückgeblieben, damit ihr wisset, im großen Werke der Erlösung dürfe ich nicht auf euch hören, sondern nur auf meinen himmlischen Vater. Endlich solltet ihr in euerem Kummer und Aengstlich – Suhen das Vorbild werden für alle Eltern. Das die Bedeutung seiner Worte.
Dann ging er mit ihnen nach Nazareth und war ihnen unterthan.
„Ich habe euch ein Beispiel gegeben; folget mir nach.“ So, christliche Jünglinge und Jungfrauen, ruft euch der göttliche Heiland zu; ihr aber schauet nach, in wie fern ihr Christen seid oder nicht. Durch die heilige Taufe seid ihr allerdings Christen geworden; aber wenn ihr dem göttlichen Heilande nicht nachfolgt, seid ihr nicht mehr seine Schüler und das unauslöschliche Merkmal der heiligen Taufe wird wie ein Centnerstein, der die Seele nur tiefer in den Abgrund der Hölle versenken wird.
Jesus Christus ist immer bei Maria und Joseph; ist immer dort wo sie es wünschen; nur wenn der himmlische Vater selbst ruft, handelt er gegen die augenblicklichen Wünsche seiner Eltern. Ich sage „gegen die augenblicklichen Wünsche,“ denn auch Maria und Joseph waren ja bereit, allen Anordnungen des himmlischen Vaters sich vollkommen zu unterwerfen, sobald sie seinen Willen erkannten.
Was folgt nun hieraus für die christliche Jugend? Also dürfet ihr nirgends hingehen, wo die Eltern es nicht haben wollten und ihr sollet dort sein, wo sie es verlangen. Wenn sie euch in die Kirche schicken, gehet in die Kirche, aber nicht spazieren, noch viel weniger in die Wirthshäuser; wenn sie euch ein Haus, eine Gesellschaft verbieten, gehet nicht hin; sie wollen euch Abends frühzeitig zu Hause haben
<TEI><text><body><divn="7"><p><pbfacs="#f0074"xml:id="H891_001_1896_pb0062_0001"n="62"/>
aufgetragen hat. Es war nun der Zeitpunkt gekommen,<lb/>
wo ich nach seinem Willen meine Weisheit zum ersten<lb/>
Male offenbaren sollte, damit die Menschen auf meine<lb/>
Predigt vorbereitet werden. Ohne euer Wissen bin ich<lb/>
zurückgeblieben, damit ihr wisset, im großen Werke der<lb/>
Erlösung dürfe ich nicht auf euch hören, sondern nur auf<lb/>
meinen himmlischen Vater. Endlich solltet ihr in euerem<lb/>
Kummer und Aengstlich – Suhen das Vorbild werden<lb/>
für alle Eltern. Das die Bedeutung seiner Worte.</p><p>Dann ging er mit ihnen nach Nazareth und war<lb/>
ihnen unterthan.</p><p><q>„Ich habe euch ein Beispiel gegeben; folget mir nach.“</q><lb/>
So, christliche Jünglinge und Jungfrauen, ruft euch der<lb/>
göttliche Heiland zu; ihr aber schauet nach, in wie fern ihr<lb/>
Christen seid oder nicht. Durch die heilige Taufe seid<lb/>
ihr allerdings Christen geworden; aber wenn ihr dem<lb/>
göttlichen Heilande nicht nachfolgt, seid ihr nicht mehr<lb/>
seine Schüler und das unauslöschliche Merkmal der heiligen<lb/>
Taufe wird wie ein Centnerstein, der die Seele nur tiefer<lb/>
in den Abgrund der Hölle versenken wird.</p><p>Jesus Christus ist immer bei Maria und Joseph; ist<lb/>
immer dort wo sie es wünschen; nur wenn der himmlische<lb/>
Vater selbst ruft, handelt er gegen die augenblicklichen<lb/>
Wünsche seiner Eltern. Ich sage <q>„gegen die augenblicklichen<lb/>
Wünsche,“</q> denn auch Maria und Joseph waren ja bereit,<lb/>
allen Anordnungen des himmlischen Vaters sich vollkommen<lb/>
zu unterwerfen, sobald sie seinen Willen erkannten.</p><p>Was folgt nun hieraus für die christliche Jugend?<lb/>
Also dürfet ihr nirgends hingehen, wo die Eltern es nicht<lb/>
haben wollten und ihr sollet dort sein, wo sie es verlangen.<lb/>
Wenn sie euch in die Kirche schicken, gehet in die Kirche,<lb/>
aber nicht spazieren, noch viel weniger in die Wirthshäuser;<lb/>
wenn sie euch ein Haus, eine Gesellschaft verbieten, gehet<lb/>
nicht hin; sie wollen euch Abends frühzeitig zu Hause haben<lb/></p></div></body></text></TEI>
[62/0074]
aufgetragen hat. Es war nun der Zeitpunkt gekommen,
wo ich nach seinem Willen meine Weisheit zum ersten
Male offenbaren sollte, damit die Menschen auf meine
Predigt vorbereitet werden. Ohne euer Wissen bin ich
zurückgeblieben, damit ihr wisset, im großen Werke der
Erlösung dürfe ich nicht auf euch hören, sondern nur auf
meinen himmlischen Vater. Endlich solltet ihr in euerem
Kummer und Aengstlich – Suhen das Vorbild werden
für alle Eltern. Das die Bedeutung seiner Worte.
Dann ging er mit ihnen nach Nazareth und war
ihnen unterthan.
„Ich habe euch ein Beispiel gegeben; folget mir nach.“
So, christliche Jünglinge und Jungfrauen, ruft euch der
göttliche Heiland zu; ihr aber schauet nach, in wie fern ihr
Christen seid oder nicht. Durch die heilige Taufe seid
ihr allerdings Christen geworden; aber wenn ihr dem
göttlichen Heilande nicht nachfolgt, seid ihr nicht mehr
seine Schüler und das unauslöschliche Merkmal der heiligen
Taufe wird wie ein Centnerstein, der die Seele nur tiefer
in den Abgrund der Hölle versenken wird.
Jesus Christus ist immer bei Maria und Joseph; ist
immer dort wo sie es wünschen; nur wenn der himmlische
Vater selbst ruft, handelt er gegen die augenblicklichen
Wünsche seiner Eltern. Ich sage „gegen die augenblicklichen
Wünsche,“ denn auch Maria und Joseph waren ja bereit,
allen Anordnungen des himmlischen Vaters sich vollkommen
zu unterwerfen, sobald sie seinen Willen erkannten.
Was folgt nun hieraus für die christliche Jugend?
Also dürfet ihr nirgends hingehen, wo die Eltern es nicht
haben wollten und ihr sollet dort sein, wo sie es verlangen.
Wenn sie euch in die Kirche schicken, gehet in die Kirche,
aber nicht spazieren, noch viel weniger in die Wirthshäuser;
wenn sie euch ein Haus, eine Gesellschaft verbieten, gehet
nicht hin; sie wollen euch Abends frühzeitig zu Hause haben
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hug, Gallus Joseph: Die christliche Familie im Kampfe gegen feindliche Mächte. Vorträge über christliche Ehe und Erziehung. Freiburg (Schweiz), 1896, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hug_familie_1896/74>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.