Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

Kakomirum. Der Mordlärm, den Affen und Hunde
bei diesem Sturme erhoben, riß mich glücklicherweise
wieder aus meinen sentimentalen Mucken heraus,
daß ich fröhlich-lachend heimkehrte und meinem Her-
ren sammt Gattin tapfer zuredete, sie möchten sich
den Unsinn doch auch einmal mit anschauen. Aber
da prediget man tauben Ohren. Er sitzt so tief in
seinen Büchern und denkt nur an Desdemona, daß
Kakomirum und Madame Batavia keine Anziehungs-
kraft für ihn haben. Sie sagte: wie können Sie
Gefallen finden an den Qualen der Thiere? Das
sagte sie auf Englisch.

'S ist doch närrisch: Wenn Herr Vlämert diese
Sprache redet, find' ich sie mißlautend. Wenn Miß
Katharine Sie spricht, find' ich sie lieblich klingend!
C'est le son qui fait la musique, pflegte Laura zu
behaupten.

Arme Laura! Ob er sie wirklich prügeln mag der
verdammte kleine Amelot?"


"Muß mich mein Unstern mit dem Affen-Manne,
dem Baldavi zusammen führen! Muß meine Eitel-
keit mich plagen, ihm zu erzählen, daß ich bei Guil-
laume war! Muß er mir von seinen Künsten bei

Kakomirum. Der Mordlaͤrm, den Affen und Hunde
bei dieſem Sturme erhoben, riß mich gluͤcklicherweiſe
wieder aus meinen ſentimentalen Mucken heraus,
daß ich froͤhlich-lachend heimkehrte und meinem Her-
ren ſammt Gattin tapfer zuredete, ſie moͤchten ſich
den Unſinn doch auch einmal mit anſchauen. Aber
da prediget man tauben Ohren. Er ſitzt ſo tief in
ſeinen Buͤchern und denkt nur an Desdemona, daß
Kakomirum und Madame Batavia keine Anziehungs-
kraft fuͤr ihn haben. Sie ſagte: wie koͤnnen Sie
Gefallen finden an den Qualen der Thiere? Das
ſagte ſie auf Engliſch.

’S iſt doch naͤrriſch: Wenn Herr Vlaͤmert dieſe
Sprache redet, find’ ich ſie mißlautend. Wenn Miß
Katharine Sie ſpricht, find’ ich ſie lieblich klingend!
C’est le son qui fait la musique, pflegte Laura zu
behaupten.

Arme Laura! Ob er ſie wirklich pruͤgeln mag der
verdammte kleine Amelot?“


„Muß mich mein Unſtern mit dem Affen-Manne,
dem Baldavi zuſammen fuͤhren! Muß meine Eitel-
keit mich plagen, ihm zu erzaͤhlen, daß ich bei Guil-
laume war! Muß er mir von ſeinen Kuͤnſten bei

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div type="diaryEntry">
            <p><pb facs="#f0231" n="229"/>
Kakomirum. Der Mordla&#x0364;rm, den Affen und Hunde<lb/>
bei die&#x017F;em Sturme erhoben, riß mich glu&#x0364;cklicherwei&#x017F;e<lb/>
wieder aus meinen &#x017F;entimentalen Mucken heraus,<lb/>
daß ich fro&#x0364;hlich-lachend heimkehrte und meinem Her-<lb/>
ren &#x017F;ammt Gattin tapfer zuredete, &#x017F;ie mo&#x0364;chten &#x017F;ich<lb/>
den Un&#x017F;inn doch auch einmal mit an&#x017F;chauen. Aber<lb/>
da prediget man tauben Ohren. <hi rendition="#g">Er</hi> &#x017F;itzt &#x017F;o tief in<lb/>
&#x017F;einen Bu&#x0364;chern und denkt nur an Desdemona, daß<lb/>
Kakomirum und Madame Batavia keine Anziehungs-<lb/>
kraft fu&#x0364;r ihn haben. <hi rendition="#g">Sie</hi> &#x017F;agte: wie ko&#x0364;nnen Sie<lb/>
Gefallen finden an den Qualen der Thiere? Das<lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie auf Engli&#x017F;ch.</p><lb/>
            <p>&#x2019;S i&#x017F;t doch na&#x0364;rri&#x017F;ch: Wenn Herr Vla&#x0364;mert die&#x017F;e<lb/>
Sprache redet, find&#x2019; ich &#x017F;ie mißlautend. Wenn Miß<lb/>
Katharine Sie &#x017F;pricht, find&#x2019; ich &#x017F;ie lieblich klingend!<lb/><hi rendition="#aq">C&#x2019;est le son qui fait la musique,</hi> pflegte Laura zu<lb/>
behaupten.</p><lb/>
            <p>Arme Laura! Ob er &#x017F;ie wirklich pru&#x0364;geln mag der<lb/>
verdammte kleine Amelot?&#x201C;</p>
          </div><lb/>
          <div type="diaryEntry">
            <dateline> <hi rendition="#et">vom 2. Augu&#x017F;t.</hi> </dateline><lb/>
            <p>&#x201E;Muß mich mein Un&#x017F;tern mit dem Affen-Manne,<lb/>
dem Baldavi zu&#x017F;ammen fu&#x0364;hren! Muß meine Eitel-<lb/>
keit mich plagen, ihm zu erza&#x0364;hlen, daß ich bei Guil-<lb/>
laume war! Muß er mir von &#x017F;einen Ku&#x0364;n&#x017F;ten bei<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[229/0231] Kakomirum. Der Mordlaͤrm, den Affen und Hunde bei dieſem Sturme erhoben, riß mich gluͤcklicherweiſe wieder aus meinen ſentimentalen Mucken heraus, daß ich froͤhlich-lachend heimkehrte und meinem Her- ren ſammt Gattin tapfer zuredete, ſie moͤchten ſich den Unſinn doch auch einmal mit anſchauen. Aber da prediget man tauben Ohren. Er ſitzt ſo tief in ſeinen Buͤchern und denkt nur an Desdemona, daß Kakomirum und Madame Batavia keine Anziehungs- kraft fuͤr ihn haben. Sie ſagte: wie koͤnnen Sie Gefallen finden an den Qualen der Thiere? Das ſagte ſie auf Engliſch. ’S iſt doch naͤrriſch: Wenn Herr Vlaͤmert dieſe Sprache redet, find’ ich ſie mißlautend. Wenn Miß Katharine Sie ſpricht, find’ ich ſie lieblich klingend! C’est le son qui fait la musique, pflegte Laura zu behaupten. Arme Laura! Ob er ſie wirklich pruͤgeln mag der verdammte kleine Amelot?“ vom 2. Auguſt. „Muß mich mein Unſtern mit dem Affen-Manne, dem Baldavi zuſammen fuͤhren! Muß meine Eitel- keit mich plagen, ihm zu erzaͤhlen, daß ich bei Guil- laume war! Muß er mir von ſeinen Kuͤnſten bei

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/231
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 229. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/231>, abgerufen am 19.05.2024.