Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 1. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

zuführen, den sie zunächst betreffen. Deshalb sei
mir gestattet, hin und wieder ein Blatt unverändert
einzuschalten. Wenn sich dies im Laufe der Geschichte
von Zeit zu Zeit wiederholt, dürften solche Zitate auch
das beste Zeugniß ablegen, über die fortschreitende,
geistige Entwickelung eines jungen Mannes, der im-
mer reifer wird und täglich klarer sieht und denkt.
Das nächste Kapitel sei einigen Auszügen dieser
Gattung gewidmet.



Vierundzwanzigstes Kapitel.

Laura will deutsch reden. Michaletto's Töchter. Die Reitergesellschaft.
Anton zu Pferde. Eifersucht.

Aus Antons Tagebuch.

"Sie ist viel schöner, als Tieletunke; viel, viel!
beaucoup! Wenn gleich um einige Frühlinge älter.
Sie ist auch sehr gut, wohlwollend, mitleidig, tugend-
haft. O, sehr. Um so erstaunlicher, weil sie die Frau
eines ruchlosen Mannes war, und eine Menagerie-
tochter ist, weshalb sie von Kindheit auf unter reißen-
den Thieren lebte."

zufuͤhren, den ſie zunaͤchſt betreffen. Deshalb ſei
mir geſtattet, hin und wieder ein Blatt unveraͤndert
einzuſchalten. Wenn ſich dies im Laufe der Geſchichte
von Zeit zu Zeit wiederholt, duͤrften ſolche Zitate auch
das beſte Zeugniß ablegen, uͤber die fortſchreitende,
geiſtige Entwickelung eines jungen Mannes, der im-
mer reifer wird und taͤglich klarer ſieht und denkt.
Das naͤchſte Kapitel ſei einigen Auszuͤgen dieſer
Gattung gewidmet.



Vierundzwanzigſtes Kapitel.

Laura will deutſch reden. Michaletto’s Töchter. Die Reitergeſellſchaft.
Anton zu Pferde. Eiferſucht.

Aus Antons Tagebuch.

„Sie iſt viel ſchoͤner, als Tieletunke; viel, viel!
beaucoup! Wenn gleich um einige Fruͤhlinge aͤlter.
Sie iſt auch ſehr gut, wohlwollend, mitleidig, tugend-
haft. O, ſehr. Um ſo erſtaunlicher, weil ſie die Frau
eines ruchloſen Mannes war, und eine Menagerie-
tochter iſt, weshalb ſie von Kindheit auf unter reißen-
den Thieren lebte.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0300" n="284"/>
zufu&#x0364;hren, den &#x017F;ie zuna&#x0364;ch&#x017F;t betreffen. Deshalb &#x017F;ei<lb/>
mir ge&#x017F;tattet, hin und wieder ein Blatt unvera&#x0364;ndert<lb/>
einzu&#x017F;chalten. Wenn &#x017F;ich dies im Laufe der Ge&#x017F;chichte<lb/>
von Zeit zu Zeit wiederholt, du&#x0364;rften &#x017F;olche Zitate auch<lb/>
das be&#x017F;te Zeugniß ablegen, u&#x0364;ber die fort&#x017F;chreitende,<lb/>
gei&#x017F;tige Entwickelung eines jungen Mannes, der im-<lb/>
mer reifer wird und ta&#x0364;glich klarer &#x017F;ieht und denkt.<lb/>
Das na&#x0364;ch&#x017F;te Kapitel &#x017F;ei einigen Auszu&#x0364;gen die&#x017F;er<lb/>
Gattung gewidmet.</p>
      </div><lb/>
      <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">Vierundzwanzig&#x017F;tes Kapitel.</hi> </head><lb/>
        <argument>
          <p>Laura will deut&#x017F;ch reden. Michaletto&#x2019;s Töchter. Die Reiterge&#x017F;ell&#x017F;chaft.<lb/><hi rendition="#c">Anton zu Pferde. Eifer&#x017F;ucht.</hi></p>
        </argument><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Aus Antons Tagebuch.</hi> </hi> </head><lb/>
          <div type="diaryEntry" n="3">
            <dateline>D., den 8. Juni 18..</dateline><lb/>
            <p>&#x201E;Sie i&#x017F;t viel &#x017F;cho&#x0364;ner, als Tieletunke; viel, viel!<lb/><hi rendition="#aq">beaucoup!</hi> Wenn gleich um einige Fru&#x0364;hlinge a&#x0364;lter.<lb/>
Sie i&#x017F;t auch &#x017F;ehr gut, wohlwollend, mitleidig, tugend-<lb/>
haft. O, &#x017F;ehr. Um &#x017F;o er&#x017F;taunlicher, weil &#x017F;ie die Frau<lb/>
eines ruchlo&#x017F;en Mannes war, und eine Menagerie-<lb/>
tochter i&#x017F;t, weshalb &#x017F;ie von Kindheit auf unter reißen-<lb/>
den Thieren lebte.&#x201C;</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[284/0300] zufuͤhren, den ſie zunaͤchſt betreffen. Deshalb ſei mir geſtattet, hin und wieder ein Blatt unveraͤndert einzuſchalten. Wenn ſich dies im Laufe der Geſchichte von Zeit zu Zeit wiederholt, duͤrften ſolche Zitate auch das beſte Zeugniß ablegen, uͤber die fortſchreitende, geiſtige Entwickelung eines jungen Mannes, der im- mer reifer wird und taͤglich klarer ſieht und denkt. Das naͤchſte Kapitel ſei einigen Auszuͤgen dieſer Gattung gewidmet. Vierundzwanzigſtes Kapitel. Laura will deutſch reden. Michaletto’s Töchter. Die Reitergeſellſchaft. Anton zu Pferde. Eiferſucht. Aus Antons Tagebuch. D., den 8. Juni 18.. „Sie iſt viel ſchoͤner, als Tieletunke; viel, viel! beaucoup! Wenn gleich um einige Fruͤhlinge aͤlter. Sie iſt auch ſehr gut, wohlwollend, mitleidig, tugend- haft. O, ſehr. Um ſo erſtaunlicher, weil ſie die Frau eines ruchloſen Mannes war, und eine Menagerie- tochter iſt, weshalb ſie von Kindheit auf unter reißen- den Thieren lebte.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden01_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden01_1852/300
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 1. Breslau, 1852, S. 284. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden01_1852/300>, abgerufen am 24.11.2024.