Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 2. Nürnberg, 1682.Des Adelichen Land- und Feld-Lebens [Spaltenumbruch]
andern pariren/ damit sie beyzeiten lernen/ eines vordas andere zu gehen/ wie Herr Camillo, ein vornehmer Roßbereiter/ der in Diensten unsers allergnädigsten Käisers und Landfürsten gestorben/ berichtet/ so soll man auch junge Pferde durchaus nicht strappazziren/ chi[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]fa presto, sagen die Jtaliäner/ finisce presto. Nun ha- ben die Alten viel und mancherley Weisen fürgeschrie- ben ein Pferd rittig zu machen. Meines Bedunckens hat keiner bessere Instruction Wann nun der Cavezzon mit einem Seile von Etliche lassen dem jungen Füllen anfänglich ein ab- Und wann es umwenden sölle/ muß der bey dem Wenn es sich widerspenstig erzeiget/ muß man/ Wenn sie dieses wol begriffen/ werden sie/ wie Andere haben geglaubt/ man soll ein junges Pferd Der Tummelplatz/ wie Sieur del Campe (in sei- Cap.
Des Adelichen Land- und Feld-Lebens [Spaltenumbruch]
andern pariren/ damit ſie beyzeiten lernen/ eines vordas andere zu gehen/ wie Herr Camillo, ein vornehmer Roßbereiter/ der in Dienſten unſers allergnaͤdigſten Kaͤiſers und Landfuͤrſten geſtorben/ berichtet/ ſo ſoll man auch junge Pferde durchaus nicht ſtrappazziren/ chi[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]fa preſto, ſagen die Jtaliaͤner/ finiſce preſto. Nun ha- ben die Alten viel und mancherley Weiſen fuͤrgeſchrie- ben ein Pferd rittig zu machen. Meines Bedunckens hat keiner beſſere Inſtruction Wann nun der Cavezzon mit einem Seile von Etliche laſſen dem jungen Fuͤllen anfaͤnglich ein ab- Und wann es umwenden ſoͤlle/ muß der bey dem Wenn es ſich widerſpenſtig erzeiget/ muß man/ Wenn ſie dieſes wol begriffen/ werden ſie/ wie Andere haben geglaubt/ man ſoll ein junges Pferd Der Tummelplatz/ wie Sieur del Campe (in ſei- Cap.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0180" n="162"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Des Adelichen Land- und Feld-Lebens</hi></fw><lb/><cb/> andern pariren/ damit ſie beyzeiten lernen/ eines vor<lb/> das andere zu gehen/ wie Herr <hi rendition="#aq">Camillo,</hi> ein vornehmer<lb/> Roßbereiter/ der in Dienſten unſers allergnaͤdigſten<lb/> Kaͤiſers und Landfuͤrſten geſtorben/ berichtet/ ſo ſoll man<lb/> auch junge Pferde durchaus nicht <hi rendition="#aq">ſtrappazzir</hi>en/ <hi rendition="#aq">chi<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/>fa<lb/> preſto,</hi> ſagen die Jtaliaͤner/ <hi rendition="#aq">finiſce preſto.</hi> Nun ha-<lb/> ben die Alten viel und mancherley Weiſen fuͤrgeſchrie-<lb/> ben ein Pferd rittig zu machen.</p><lb/> <p>Meines Bedunckens hat keiner beſſere <hi rendition="#aq">Inſtruction</hi><lb/> gegeben/ als derweyland in Franckreich zu Koͤnigs <hi rendition="#aq">Lu-<lb/> dovici XIII.</hi> Zeiten hochangeſehne Neapolitaner/ Herꝛ<lb/><hi rendition="#aq">Antonio de Pluvinell,</hi> der den Rath giebt/ es von ei-<lb/> ner <hi rendition="#aq">Corda</hi> an einem Pfeiler anzubinden/ und alſo anfangs<lb/> wendig zu machen/ ſo bleibt ſo wol eines Pferds Rucken/<lb/> weil mans nicht ſatteln darf/ als auch ſein Maul ver-<lb/> ſchont/ wird ihm nur ein linder <hi rendition="#aq">Cavezzon</hi> angemacht/<lb/> und eine Schnur in den Mund gelegt/ allgemach des<lb/> Zaumens zu gewohnen/ da es gleich Schertzweiſe die<lb/> allerſchwereſte <hi rendition="#aq">Lection,</hi> nemlich das Wenden/ lernen<lb/> kan.</p><lb/> <p>Wann nun der <hi rendition="#aq">Cavezzon</hi> mit einem Seile von<lb/> gebuͤhrlicher Laͤnge an den Pfeiler/ der feſt und ſtarck in<lb/> die Erden muß eingegraben ſeyn/ damit er feſt und un-<lb/> beweglich ſtehe/ und bleibt einer mit einer Spißru-<lb/> ten oder Peitſchen inwendig bey dem Pfeiler ſtehen/<lb/> der ander aber geht von auſſen auch mit einer ſolchen<lb/> Peitſchen/ damit das Pferd den Kopf ſtets in<lb/> der <hi rendition="#aq">Volta</hi> halte/ und daß es allzeit nach Laͤnge des Seils<lb/> herum komme/ und ſich nicht zu dem <hi rendition="#aq">Pilier</hi> annahe/<lb/> macht der bey der Seule ſtehende/ der ihm mit der Peit-<lb/> ſchen drohet; erſtlich mag man ſie wol ein paar Tag im<lb/> Schritt alſo herum fuͤhren/ hernach ſollen ſie im Trab/<lb/> wie Herꝛ <hi rendition="#aq">Pluvinell</hi> will/ <hi rendition="#aq">continui</hi>ren/ dardurch man<lb/> ſeine Weiſe/ Kraͤfften/ Zuneigung/ Gehorſam oder<lb/> Widerſpenſtigkeit erkennen/ und darnach ſeine <hi rendition="#aq">Meſur</hi><lb/> und Abſehen nehmen kan/ an einem ſolchen Ort/ wo es<lb/> nicht kan durchgehen/ auch der Reuter keine Gefahr<lb/> darf ausſtehen.</p><lb/> <p>Etliche laſſen dem jungen Fuͤllen anfaͤnglich ein ab-<lb/> gerichtes williges Pferd/ an der <hi rendition="#aq">Corda</hi> vor- und das<lb/> Fuͤllen durch zween Knechte hernach/ erſtlich im Schritt/<lb/> und dann im Trab nachfuͤhren/ biß es der <hi rendition="#aq">Volta</hi> ge-<lb/> wohnet/ und hernach deſto beſſer ſolche kennen und machẽ<lb/> lerne/ weil ein junges Thier ſonderlich im Anfang ſuchet<lb/> mit allerley Liſt/ Ausfluͤcht und Raͤncken ſich des Ge-<lb/> walts zu erwaͤhren. Doch muß mans erſtlich im Schritt<lb/> und Trab nicht plagen oder treiben/ biß es/ des Circul-<lb/> gangs gewohnend/ der Fuͤſſe etwas gewiſſer wird/ wanns<lb/> aber einen Luſt und Hurtigkeit erweiſet/ kan mans wol<lb/> zum <hi rendition="#aq">Gallop</hi> anfriſchen.</p><lb/> <p>Und wann es umwenden ſoͤlle/ muß der bey dem<lb/><hi rendition="#aq">Pilier</hi> ſtehet/ ſich etwas heraus in die <hi rendition="#aq">Volta</hi> begeben/<lb/> und dem Pferd gleichſam begegnend mit der Peitſchen<lb/> drohend/ zum Umkehren bewegen/ welches zwar beſſer<lb/> und allweg noͤthig iſt/ daß es im Schritt und Trab<lb/> vorher alſo geſchehe/ doch alles ohne Poldern/ Unge-<lb/> ſtuͤmm und Streiche/ es erfordere es dann die hoͤch-<lb/> ſte Nothdurfft/ ſo wird ſich ein Pferd in wenig Wo-<lb/> chen ſo artig (ſagt Herꝛ <hi rendition="#aq">Pluvinel</hi>) auf die Huͤffte ſe-<lb/> tzen/ und fuͤr ſich ſelber tummlen/ und wann ihm/ in dem<lb/><cb/> Umwenden von einer Hand auf die andere/ mit Be-<lb/> ſcheidenheit/ und nicht unſinnigen Geſchrey begegnet<lb/> wird/ wendet es ſich fein ſittſam/ ſo bald es nur des<lb/> Meiſters Willen von fernen mercket/ darauf es anfaͤngt<lb/> Achtung zu geben/ hingegen aber wird man mit Unver-<lb/> nunfft und Narꝛheit es anfangs zur Umkehr noͤthigen<lb/> und zwingen/ wird es nicht allein alle Wolanſtaͤndigkeit<lb/> und Vorſicht die Schenckel recht und ſicher zu ſetzen ver-<lb/> lieren/ ſondern es wird auch des ungeſtuͤmmen und gaͤ-<lb/> hen Wendens gewohnen/ damit es ihm und ſeinem Reu-<lb/> ter den Hals leicht brechen kan/ und wann auch diß nicht<lb/> geſchihet/ ihm doch dieſe ſorgliche Umkehr Lebenszeit<lb/> anhaͤnget.</p><lb/> <p>Wenn es ſich widerſpenſtig erzeiget/ muß man/<lb/> wann es aus Zorn/ Ungedult und Boßheit geſchihet/<lb/> ſolches nicht ſchlagen/ wañ es nur fortgehet/ denn wañ es<lb/> kurtz angebunden wird/ leidet es ſchon genugſame Zuͤch-<lb/> tigung/ ermuͤden ſich mehr dardurch und indem ſie aus-<lb/> reiſſen wollen/ werden ſie von ihrem eignen <hi rendition="#aq">Cavezzon</hi><lb/> geſtrafft/ da er aber nicht fort- oder zuruck oder ſeitwaͤrts<lb/> gehen wolte/ muß zugleich die Stimm und Peitſchen ihn<lb/> machen wieder in die <hi rendition="#aq">Volta</hi> treiten/ wann er gehorſamet/<lb/> muß man ihm Liebkoſen und ſchoͤn thun. Alſo wird auch<lb/> folgends ein Pferd an dem <hi rendition="#aq">Pilier</hi> angebunden/ geſat-<lb/> telt/ gezaͤumet/ beſeſſen/ getum̃let/ den Schenckel wie<lb/> auch die Hand gewehnet/ item Sporn und Spißruten/<lb/> wie auch die Stimme zu kennen.</p><lb/> <p>Wenn ſie dieſes wol begriffen/ werden ſie/ wie<lb/> Herꝛ <hi rendition="#aq">Pluvinel</hi> will/ zwiſchen zweyen Seulen mit Stri-<lb/> cken an einen <hi rendition="#aq">Cavezzon</hi> angebunden/ darinn man ſie<lb/> zur rechten und lincken Seiten weichen/ vorwaͤrts und<lb/> zurucke gehen/ die vordern und hintern Fuͤſſe erheben/<lb/><hi rendition="#aq">Courbett</hi>en machen/ und andere Spruͤnge lehret/ und<lb/> wird ihnen an dem <hi rendition="#aq">Pilier</hi> die Stettigkeit/ das Ausreiſ-<lb/> ſen/ und andere Bosheiten ohne Gefahr abgezogen/<lb/> daß man hernach nur halbe Muͤhe mit ihnen hat/ wann<lb/> man ſie ledig und unangebunden auf die Reit-Schul-<lb/> bringet.</p><lb/> <p>Andere haben geglaubt/ man ſoll ein junges Pferd<lb/> anfaͤnglich in einen tieffen Acker reiten/ es ſolle darin-<lb/> nen wol Heben und Traben lernen; die Vernuͤnffti-<lb/> gere aber urtheilen das Widerſpiel/ man mache ein<lb/> Pferd damit nur muͤde/ verdroſſen und unluſtig/ es<lb/> ſchlaͤgt und reichet gern in die Eyſen/ oder reiſſt ſie wol<lb/> gar ab/ die zarten Glieder werden ausgemattet/ thun<lb/> alles mit einem uͤbelanſtaͤndigen Zwang/ und verlieren<lb/> den Luſt/ der doch allerdings bey ihnen ſoll erhalten wer-<lb/> den/ und diß zuwegen zu bringen/ muß ihnen allwege/<lb/> wann ſie gehorſam/ thun/ was der Reuter will/ Gras<lb/> oder Brod mit Saltz gegeben/ und fein beyzeiten Feyer-<lb/> abend gemacht/ das Pferde geliebkoſet/ in Stall gefuͤhrt/<lb/> und mit gutem Futter/ und behoͤriger Wartung verſehen<lb/> werden.</p><lb/> <p>Der Tummelplatz/ wie <hi rendition="#aq">Sieur del Campe</hi> (in ſei-<lb/> ner Reit-Kunſt/ oder <hi rendition="#aq">Art de monter à Cheval,</hi> ſo <hi rendition="#aq">Anno</hi><lb/> 1658 zu Paris gedruckt worden) will/ ſoll 80 Schuh in<lb/> die Laͤnge/ und 35 Schuhe in die Breiten haben/ in der<lb/> Mitte iſt eine Seule oder <hi rendition="#aq">Pilier,</hi> die Fuͤllen dabey an-<lb/> zubinden und abzurichten/ und herum die <hi rendition="#aq">Volta</hi> oder<lb/> den Crayß zu machen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Cap.</hi> </hi> </hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [162/0180]
Des Adelichen Land- und Feld-Lebens
andern pariren/ damit ſie beyzeiten lernen/ eines vor
das andere zu gehen/ wie Herr Camillo, ein vornehmer
Roßbereiter/ der in Dienſten unſers allergnaͤdigſten
Kaͤiſers und Landfuͤrſten geſtorben/ berichtet/ ſo ſoll man
auch junge Pferde durchaus nicht ſtrappazziren/ chi_fa
preſto, ſagen die Jtaliaͤner/ finiſce preſto. Nun ha-
ben die Alten viel und mancherley Weiſen fuͤrgeſchrie-
ben ein Pferd rittig zu machen.
Meines Bedunckens hat keiner beſſere Inſtruction
gegeben/ als derweyland in Franckreich zu Koͤnigs Lu-
dovici XIII. Zeiten hochangeſehne Neapolitaner/ Herꝛ
Antonio de Pluvinell, der den Rath giebt/ es von ei-
ner Corda an einem Pfeiler anzubinden/ und alſo anfangs
wendig zu machen/ ſo bleibt ſo wol eines Pferds Rucken/
weil mans nicht ſatteln darf/ als auch ſein Maul ver-
ſchont/ wird ihm nur ein linder Cavezzon angemacht/
und eine Schnur in den Mund gelegt/ allgemach des
Zaumens zu gewohnen/ da es gleich Schertzweiſe die
allerſchwereſte Lection, nemlich das Wenden/ lernen
kan.
Wann nun der Cavezzon mit einem Seile von
gebuͤhrlicher Laͤnge an den Pfeiler/ der feſt und ſtarck in
die Erden muß eingegraben ſeyn/ damit er feſt und un-
beweglich ſtehe/ und bleibt einer mit einer Spißru-
ten oder Peitſchen inwendig bey dem Pfeiler ſtehen/
der ander aber geht von auſſen auch mit einer ſolchen
Peitſchen/ damit das Pferd den Kopf ſtets in
der Volta halte/ und daß es allzeit nach Laͤnge des Seils
herum komme/ und ſich nicht zu dem Pilier annahe/
macht der bey der Seule ſtehende/ der ihm mit der Peit-
ſchen drohet; erſtlich mag man ſie wol ein paar Tag im
Schritt alſo herum fuͤhren/ hernach ſollen ſie im Trab/
wie Herꝛ Pluvinell will/ continuiren/ dardurch man
ſeine Weiſe/ Kraͤfften/ Zuneigung/ Gehorſam oder
Widerſpenſtigkeit erkennen/ und darnach ſeine Meſur
und Abſehen nehmen kan/ an einem ſolchen Ort/ wo es
nicht kan durchgehen/ auch der Reuter keine Gefahr
darf ausſtehen.
Etliche laſſen dem jungen Fuͤllen anfaͤnglich ein ab-
gerichtes williges Pferd/ an der Corda vor- und das
Fuͤllen durch zween Knechte hernach/ erſtlich im Schritt/
und dann im Trab nachfuͤhren/ biß es der Volta ge-
wohnet/ und hernach deſto beſſer ſolche kennen und machẽ
lerne/ weil ein junges Thier ſonderlich im Anfang ſuchet
mit allerley Liſt/ Ausfluͤcht und Raͤncken ſich des Ge-
walts zu erwaͤhren. Doch muß mans erſtlich im Schritt
und Trab nicht plagen oder treiben/ biß es/ des Circul-
gangs gewohnend/ der Fuͤſſe etwas gewiſſer wird/ wanns
aber einen Luſt und Hurtigkeit erweiſet/ kan mans wol
zum Gallop anfriſchen.
Und wann es umwenden ſoͤlle/ muß der bey dem
Pilier ſtehet/ ſich etwas heraus in die Volta begeben/
und dem Pferd gleichſam begegnend mit der Peitſchen
drohend/ zum Umkehren bewegen/ welches zwar beſſer
und allweg noͤthig iſt/ daß es im Schritt und Trab
vorher alſo geſchehe/ doch alles ohne Poldern/ Unge-
ſtuͤmm und Streiche/ es erfordere es dann die hoͤch-
ſte Nothdurfft/ ſo wird ſich ein Pferd in wenig Wo-
chen ſo artig (ſagt Herꝛ Pluvinel) auf die Huͤffte ſe-
tzen/ und fuͤr ſich ſelber tummlen/ und wann ihm/ in dem
Umwenden von einer Hand auf die andere/ mit Be-
ſcheidenheit/ und nicht unſinnigen Geſchrey begegnet
wird/ wendet es ſich fein ſittſam/ ſo bald es nur des
Meiſters Willen von fernen mercket/ darauf es anfaͤngt
Achtung zu geben/ hingegen aber wird man mit Unver-
nunfft und Narꝛheit es anfangs zur Umkehr noͤthigen
und zwingen/ wird es nicht allein alle Wolanſtaͤndigkeit
und Vorſicht die Schenckel recht und ſicher zu ſetzen ver-
lieren/ ſondern es wird auch des ungeſtuͤmmen und gaͤ-
hen Wendens gewohnen/ damit es ihm und ſeinem Reu-
ter den Hals leicht brechen kan/ und wann auch diß nicht
geſchihet/ ihm doch dieſe ſorgliche Umkehr Lebenszeit
anhaͤnget.
Wenn es ſich widerſpenſtig erzeiget/ muß man/
wann es aus Zorn/ Ungedult und Boßheit geſchihet/
ſolches nicht ſchlagen/ wañ es nur fortgehet/ denn wañ es
kurtz angebunden wird/ leidet es ſchon genugſame Zuͤch-
tigung/ ermuͤden ſich mehr dardurch und indem ſie aus-
reiſſen wollen/ werden ſie von ihrem eignen Cavezzon
geſtrafft/ da er aber nicht fort- oder zuruck oder ſeitwaͤrts
gehen wolte/ muß zugleich die Stimm und Peitſchen ihn
machen wieder in die Volta treiten/ wann er gehorſamet/
muß man ihm Liebkoſen und ſchoͤn thun. Alſo wird auch
folgends ein Pferd an dem Pilier angebunden/ geſat-
telt/ gezaͤumet/ beſeſſen/ getum̃let/ den Schenckel wie
auch die Hand gewehnet/ item Sporn und Spißruten/
wie auch die Stimme zu kennen.
Wenn ſie dieſes wol begriffen/ werden ſie/ wie
Herꝛ Pluvinel will/ zwiſchen zweyen Seulen mit Stri-
cken an einen Cavezzon angebunden/ darinn man ſie
zur rechten und lincken Seiten weichen/ vorwaͤrts und
zurucke gehen/ die vordern und hintern Fuͤſſe erheben/
Courbetten machen/ und andere Spruͤnge lehret/ und
wird ihnen an dem Pilier die Stettigkeit/ das Ausreiſ-
ſen/ und andere Bosheiten ohne Gefahr abgezogen/
daß man hernach nur halbe Muͤhe mit ihnen hat/ wann
man ſie ledig und unangebunden auf die Reit-Schul-
bringet.
Andere haben geglaubt/ man ſoll ein junges Pferd
anfaͤnglich in einen tieffen Acker reiten/ es ſolle darin-
nen wol Heben und Traben lernen; die Vernuͤnffti-
gere aber urtheilen das Widerſpiel/ man mache ein
Pferd damit nur muͤde/ verdroſſen und unluſtig/ es
ſchlaͤgt und reichet gern in die Eyſen/ oder reiſſt ſie wol
gar ab/ die zarten Glieder werden ausgemattet/ thun
alles mit einem uͤbelanſtaͤndigen Zwang/ und verlieren
den Luſt/ der doch allerdings bey ihnen ſoll erhalten wer-
den/ und diß zuwegen zu bringen/ muß ihnen allwege/
wann ſie gehorſam/ thun/ was der Reuter will/ Gras
oder Brod mit Saltz gegeben/ und fein beyzeiten Feyer-
abend gemacht/ das Pferde geliebkoſet/ in Stall gefuͤhrt/
und mit gutem Futter/ und behoͤriger Wartung verſehen
werden.
Der Tummelplatz/ wie Sieur del Campe (in ſei-
ner Reit-Kunſt/ oder Art de monter à Cheval, ſo Anno
1658 zu Paris gedruckt worden) will/ ſoll 80 Schuh in
die Laͤnge/ und 35 Schuhe in die Breiten haben/ in der
Mitte iſt eine Seule oder Pilier, die Fuͤllen dabey an-
zubinden und abzurichten/ und herum die Volta oder
den Crayß zu machen.
Cap.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica02_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica02_1682/180 |
Zitationshilfe: | Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 2. Nürnberg, 1682, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica02_1682/180>, abgerufen am 22.07.2024. |