Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Vorrede Heinrich der V. Hertzog von Breßlau/ vonwelchem diese nachgesetzte Reimen mir be- kant seyn/
Jch konte ferner hier ein Heer deut- Folgender Jahre ist die Poesie mei- stens
Vorrede Heinrich der V. Hertzog von Breßlau/ vonwelchem dieſe nachgeſetzte Reimen mir be- kant ſeyn/
Jch konte ferner hier ein Heer deut- Folgender Jahre iſt die Poeſie mei- ſtens
<TEI> <text> <front> <div type="preface" n="1"> <p><pb facs="#f0032"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vorrede</hi></fw><lb/> Heinrich der <hi rendition="#aq">V.</hi> Hertzog von Breßlau/ von<lb/> welchem dieſe nachgeſetzte Reimen mir be-<lb/> kant ſeyn/</p><lb/> <quote> <lg type="poem"> <lg> <l>Swenne ſi ſtet gegen in ze Angeſiht/</l><lb/> <l>Und ſi in mit troͤgen giht/</l><lb/> <l>Daz ſi in von Herze meine:</l><lb/> <l>Swer diſen zwein geverlih ſi/</l><lb/> <l>Und wont mit valſher Hute bi/</l><lb/> <l>Der werde zeinem Steine.</l> </lg><lb/> <lg> <l>Jndem ſie gegen jhm jhr freundlich Angeſicht/</l><lb/> <l>Und den verliebten Glantz der Augen hat gericht/</l><lb/> <l>Zum Zeichen/ daß ſie es von gantzem Hertzen meine/</l><lb/> <l>Wer dieſen Zwey zu wider iſt/</l><lb/> <l>Und brauchet jrgend arge Liſt/</l><lb/> <l>Der werde bald zu Steine.</l> </lg> </lg> </quote><lb/> <p>Jch konte ferner hier ein Heer deut-<lb/> ſcher Poeten auf die Buͤhne ſtellen/ aber<lb/> ich wil mit dergleichen nicht beſchwerlich<lb/> ſeyn. Doch gedencke ich auch billich Hein-<lb/> richs Frauen-Lobs/ ſo mit vielen Getich-<lb/> ten/ ſo er zur Liebe deß Frauen-Zimmers<lb/> aufgeſetzt/ diß zu wege gebracht/ daß ſol-<lb/> ches ſeine Leiche biß in die Kirche getragen<lb/> und ſeine Grabſtaͤdt/ jhm zuehren/ mit<lb/> Weine begoſſen hat.</p><lb/> <p>Folgender Jahre iſt die Poeſie mei-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſtens</fw><lb/></p> </div> </front> </text> </TEI> [0032]
Vorrede
Heinrich der V. Hertzog von Breßlau/ von
welchem dieſe nachgeſetzte Reimen mir be-
kant ſeyn/
Swenne ſi ſtet gegen in ze Angeſiht/
Und ſi in mit troͤgen giht/
Daz ſi in von Herze meine:
Swer diſen zwein geverlih ſi/
Und wont mit valſher Hute bi/
Der werde zeinem Steine.
Jndem ſie gegen jhm jhr freundlich Angeſicht/
Und den verliebten Glantz der Augen hat gericht/
Zum Zeichen/ daß ſie es von gantzem Hertzen meine/
Wer dieſen Zwey zu wider iſt/
Und brauchet jrgend arge Liſt/
Der werde bald zu Steine.
Jch konte ferner hier ein Heer deut-
ſcher Poeten auf die Buͤhne ſtellen/ aber
ich wil mit dergleichen nicht beſchwerlich
ſeyn. Doch gedencke ich auch billich Hein-
richs Frauen-Lobs/ ſo mit vielen Getich-
ten/ ſo er zur Liebe deß Frauen-Zimmers
aufgeſetzt/ diß zu wege gebracht/ daß ſol-
ches ſeine Leiche biß in die Kirche getragen
und ſeine Grabſtaͤdt/ jhm zuehren/ mit
Weine begoſſen hat.
Folgender Jahre iſt die Poeſie mei-
ſtens
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/32 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/32>, abgerufen am 16.07.2024. |