Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817.

Bild:
<< vorherige Seite

Liqueure zu nehmen, da stand ich unversehens, selbst
wußte ich nicht wie, vor der Baronin, die mit dem
Fräulein gesprochen. Sie redete mich sogleich an,
indem sie, doch freundlicher und in dem Ton, wie
man mit einem Bekannten spricht, jene Fragen,
wie mir der Aufenthalt im Schlosse zusage u. s.,
wiederholte. Ich versicherte, daß in den ersten
Tagen die schauerliche Oede der Umgebung, ja selbst
das alterthümliche Schloß mich seltsam gestimmt
habe, daß aber eben in dieser Stimmung viel Herr¬
liches aufgegangen und daß ich nur wünsche, der
wilden Jagden, an die ich nicht gewöhnt, überho¬
ben zu seyn. Die Baronin lächelte, indem sie
sprach: "Wohl kann ich's mir denken, daß Ihnen
das wüste Treiben in unsern Föhrenwäldern nicht
eben behaglich seyn kann. -- Sie sind Musiker,
und täuscht mich nicht Alles, gewiß auch Dichter! --
Mit Leidenschaft liebe ich beide Künste! -- ich spiele
selbst etwas die Harfe, das muß ich nun in R..sit¬
ten entbehren, denn mein Mann mag es nicht, daß
ich das Instrument mitnehme, dessen sanftes Getön

H 2

Liqueure zu nehmen, da ſtand ich unverſehens, ſelbſt
wußte ich nicht wie, vor der Baronin, die mit dem
Fraͤulein geſprochen. Sie redete mich ſogleich an,
indem ſie, doch freundlicher und in dem Ton, wie
man mit einem Bekannten ſpricht, jene Fragen,
wie mir der Aufenthalt im Schloſſe zuſage u. ſ.,
wiederholte. Ich verſicherte, daß in den erſten
Tagen die ſchauerliche Oede der Umgebung, ja ſelbſt
das alterthuͤmliche Schloß mich ſeltſam geſtimmt
habe, daß aber eben in dieſer Stimmung viel Herr¬
liches aufgegangen und daß ich nur wuͤnſche, der
wilden Jagden, an die ich nicht gewoͤhnt, uͤberho¬
ben zu ſeyn. Die Baronin laͤchelte, indem ſie
ſprach: „Wohl kann ich's mir denken, daß Ihnen
das wuͤſte Treiben in unſern Foͤhrenwaͤldern nicht
eben behaglich ſeyn kann. — Sie ſind Muſiker,
und taͤuſcht mich nicht Alles, gewiß auch Dichter! —
Mit Leidenſchaft liebe ich beide Kuͤnſte! — ich ſpiele
ſelbſt etwas die Harfe, das muß ich nun in R..ſit¬
ten entbehren, denn mein Mann mag es nicht, daß
ich das Inſtrument mitnehme, deſſen ſanftes Getoͤn

H 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0123" n="115"/>
Liqueure zu nehmen, da &#x017F;tand ich unver&#x017F;ehens, &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
wußte ich nicht wie, vor der Baronin, die mit dem<lb/>
Fra&#x0364;ulein ge&#x017F;prochen. Sie redete mich &#x017F;ogleich an,<lb/>
indem &#x017F;ie, doch freundlicher und in dem Ton, wie<lb/>
man mit einem Bekannten &#x017F;pricht, jene Fragen,<lb/>
wie mir der Aufenthalt im Schlo&#x017F;&#x017F;e zu&#x017F;age u. &#x017F;.,<lb/>
wiederholte. Ich ver&#x017F;icherte, daß in den er&#x017F;ten<lb/>
Tagen die &#x017F;chauerliche Oede der Umgebung, ja &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
das alterthu&#x0364;mliche Schloß mich &#x017F;elt&#x017F;am ge&#x017F;timmt<lb/>
habe, daß aber eben in die&#x017F;er Stimmung viel Herr¬<lb/>
liches aufgegangen und daß ich nur wu&#x0364;n&#x017F;che, der<lb/>
wilden Jagden, an die ich nicht gewo&#x0364;hnt, u&#x0364;berho¬<lb/>
ben zu &#x017F;eyn. Die Baronin la&#x0364;chelte, indem &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;prach: &#x201E;Wohl kann ich's mir denken, daß Ihnen<lb/>
das wu&#x0364;&#x017F;te Treiben in un&#x017F;ern Fo&#x0364;hrenwa&#x0364;ldern nicht<lb/>
eben behaglich &#x017F;eyn kann. &#x2014; Sie &#x017F;ind Mu&#x017F;iker,<lb/>
und ta&#x0364;u&#x017F;cht mich nicht Alles, gewiß auch Dichter! &#x2014;<lb/>
Mit Leiden&#x017F;chaft liebe ich beide Ku&#x0364;n&#x017F;te! &#x2014; ich &#x017F;piele<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t etwas die Harfe, das muß ich nun in R..&#x017F;it¬<lb/>
ten entbehren, denn mein Mann mag es nicht, daß<lb/>
ich das In&#x017F;trument mitnehme, de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;anftes Geto&#x0364;n<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 2<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[115/0123] Liqueure zu nehmen, da ſtand ich unverſehens, ſelbſt wußte ich nicht wie, vor der Baronin, die mit dem Fraͤulein geſprochen. Sie redete mich ſogleich an, indem ſie, doch freundlicher und in dem Ton, wie man mit einem Bekannten ſpricht, jene Fragen, wie mir der Aufenthalt im Schloſſe zuſage u. ſ., wiederholte. Ich verſicherte, daß in den erſten Tagen die ſchauerliche Oede der Umgebung, ja ſelbſt das alterthuͤmliche Schloß mich ſeltſam geſtimmt habe, daß aber eben in dieſer Stimmung viel Herr¬ liches aufgegangen und daß ich nur wuͤnſche, der wilden Jagden, an die ich nicht gewoͤhnt, uͤberho¬ ben zu ſeyn. Die Baronin laͤchelte, indem ſie ſprach: „Wohl kann ich's mir denken, daß Ihnen das wuͤſte Treiben in unſern Foͤhrenwaͤldern nicht eben behaglich ſeyn kann. — Sie ſind Muſiker, und taͤuſcht mich nicht Alles, gewiß auch Dichter! — Mit Leidenſchaft liebe ich beide Kuͤnſte! — ich ſpiele ſelbſt etwas die Harfe, das muß ich nun in R..ſit¬ ten entbehren, denn mein Mann mag es nicht, daß ich das Inſtrument mitnehme, deſſen ſanftes Getoͤn H 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/123
Zitationshilfe: [Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817, S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/123>, abgerufen am 23.11.2024.