Beziehung zu erforschen, die mir zu wissen, als Vorbereitung zu meinem Zweck, nöthig seyn konnte. Ich hatte nehmlich nichts ge¬ ringeres im Sinn, als in meiner jetzigen neuen Gestalt auf das Schloß zurückzukehren, und das schien mir nicht einmal ein sonder¬ lich kühnes Wagstück zu seyn. -- Am Abend ging ich in jene Gesellschaft; es war mir da¬ rum zu thun, der immer steigenden Span¬ nung meines Geistes, dem ungezähmten Ar¬ beiten meiner aufgeregten Fantasie Schran¬ ken zu setzen. --
Man sprach viel von den Gemälden des fremden Malers, und vorzüglich von dem seltnen Ausdruck, den er seinen Portraits zu geben wüßte; es war mir möglich in dies Lob einzustimmen, und mit einem besondern Glanz des Ausdrucks, der nur der Reflex der höhnenden Ironie war, die in meinem Innern wie verzehrendes Feuer brannte, die unnennbaren Reize, die über Aureliens from¬ mes engelschönes Gesicht verbreitet, zu schil¬
Beziehung zu erforſchen, die mir zu wiſſen, als Vorbereitung zu meinem Zweck, noͤthig ſeyn konnte. Ich hatte nehmlich nichts ge¬ ringeres im Sinn, als in meiner jetzigen neuen Geſtalt auf das Schloß zuruͤckzukehren, und das ſchien mir nicht einmal ein ſonder¬ lich kuͤhnes Wagſtuͤck zu ſeyn. — Am Abend ging ich in jene Geſellſchaft; es war mir da¬ rum zu thun, der immer ſteigenden Span¬ nung meines Geiſtes, dem ungezaͤhmten Ar¬ beiten meiner aufgeregten Fantaſie Schran¬ ken zu ſetzen. —
Man ſprach viel von den Gemaͤlden des fremden Malers, und vorzuͤglich von dem ſeltnen Ausdruck, den er ſeinen Portraits zu geben wuͤßte; es war mir moͤglich in dies Lob einzuſtimmen, und mit einem beſondern Glanz des Ausdrucks, der nur der Reflex der hoͤhnenden Ironie war, die in meinem Innern wie verzehrendes Feuer brannte, die unnennbaren Reize, die uͤber Aureliens from¬ mes engelſchoͤnes Geſicht verbreitet, zu ſchil¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0243"n="227"/>
Beziehung zu erforſchen, die mir zu wiſſen,<lb/>
als Vorbereitung zu meinem Zweck, noͤthig<lb/>ſeyn konnte. Ich hatte nehmlich nichts ge¬<lb/>
ringeres im Sinn, als in meiner jetzigen<lb/>
neuen Geſtalt auf das Schloß zuruͤckzukehren,<lb/>
und das ſchien mir nicht einmal ein ſonder¬<lb/>
lich kuͤhnes Wagſtuͤck zu ſeyn. — Am Abend<lb/>
ging ich in jene Geſellſchaft; es war mir da¬<lb/>
rum zu thun, der immer ſteigenden Span¬<lb/>
nung meines Geiſtes, dem ungezaͤhmten Ar¬<lb/>
beiten meiner aufgeregten Fantaſie Schran¬<lb/>
ken zu ſetzen. —</p><lb/><p>Man ſprach viel von den Gemaͤlden des<lb/>
fremden Malers, und vorzuͤglich von dem<lb/>ſeltnen Ausdruck, den er ſeinen Portraits zu<lb/>
geben wuͤßte; es war mir moͤglich in dies<lb/>
Lob einzuſtimmen, und mit einem beſondern<lb/>
Glanz des Ausdrucks, der nur der Reflex<lb/>
der hoͤhnenden Ironie war, die in meinem<lb/>
Innern wie verzehrendes Feuer brannte, die<lb/>
unnennbaren Reize, die uͤber Aureliens from¬<lb/>
mes engelſchoͤnes Geſicht verbreitet, zu ſchil¬<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[227/0243]
Beziehung zu erforſchen, die mir zu wiſſen,
als Vorbereitung zu meinem Zweck, noͤthig
ſeyn konnte. Ich hatte nehmlich nichts ge¬
ringeres im Sinn, als in meiner jetzigen
neuen Geſtalt auf das Schloß zuruͤckzukehren,
und das ſchien mir nicht einmal ein ſonder¬
lich kuͤhnes Wagſtuͤck zu ſeyn. — Am Abend
ging ich in jene Geſellſchaft; es war mir da¬
rum zu thun, der immer ſteigenden Span¬
nung meines Geiſtes, dem ungezaͤhmten Ar¬
beiten meiner aufgeregten Fantaſie Schran¬
ken zu ſetzen. —
Man ſprach viel von den Gemaͤlden des
fremden Malers, und vorzuͤglich von dem
ſeltnen Ausdruck, den er ſeinen Portraits zu
geben wuͤßte; es war mir moͤglich in dies
Lob einzuſtimmen, und mit einem beſondern
Glanz des Ausdrucks, der nur der Reflex
der hoͤhnenden Ironie war, die in meinem
Innern wie verzehrendes Feuer brannte, die
unnennbaren Reize, die uͤber Aureliens from¬
mes engelſchoͤnes Geſicht verbreitet, zu ſchil¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
[Hoffmann, E. T. A.]: Die Elixiere des Teufels. Bd. 1. Berlin, 1815, S. 227. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_elixiere01_1815/243>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.