Leben! Bey Ihnen verliert der Todtengrä- ber nichts bey lebendigem Leibe, wenn ich aber bitten darf, begraben Sie Ihre Einbil- dung auf diesem schönen Kirchhofe, wo es Ihnen gefallen hat. Jeder Platz soll Ihnen gehören, den herrnhutschen grünen Einschlus nicht ausgeschlossen. Es ist keine Schwester, der sie hier im Geist ein Grabmahl errichtet! Ich weiß, was Schwester sagen will. Die begräbt man ohne Einbildung, und, wenn ichs selbst nicht wüßte, mein Weib weiß mehr, als das. Da stirbt keins vom Königlichen Hause, was ihr nicht voraus gemeldet wird. Wunderbar verkehrt sie im Schlaf mit den Geistern. Das Paar, das unter den zusam- mengewachsenen Bäumen schläft, ist ihr mit dem Herzen zusammengewachsen. Sie läßt auf dies Paar nichts kommen. Sie, mein Herr, haben eine Braut verlohren. Ja, sagt' ich, meine Mine! -- Den Namen wußt' ich nicht, erwiedert' er. Geister haben kei- nen. Minens Geist, Freund, heißt Mine, fiel ich ein. Einbildung, und diese Einbil- dung, wenn ich bitten darf, begraben Sie sie. Es ist Raum in der Herberge. Das Grab haben Sie reichlich bezahlt! Ich will es ei- genhändig machen. Sie sind jung, und
wißen
Leben! Bey Ihnen verliert der Todtengraͤ- ber nichts bey lebendigem Leibe, wenn ich aber bitten darf, begraben Sie Ihre Einbil- dung auf dieſem ſchoͤnen Kirchhofe, wo es Ihnen gefallen hat. Jeder Platz ſoll Ihnen gehoͤren, den herrnhutſchen gruͤnen Einſchlus nicht ausgeſchloſſen. Es iſt keine Schweſter, der ſie hier im Geiſt ein Grabmahl errichtet! Ich weiß, was Schweſter ſagen will. Die begraͤbt man ohne Einbildung, und, wenn ichs ſelbſt nicht wuͤßte, mein Weib weiß mehr, als das. Da ſtirbt keins vom Koͤniglichen Hauſe, was ihr nicht voraus gemeldet wird. Wunderbar verkehrt ſie im Schlaf mit den Geiſtern. Das Paar, das unter den zuſam- mengewachſenen Baͤumen ſchlaͤft, iſt ihr mit dem Herzen zuſammengewachſen. Sie laͤßt auf dies Paar nichts kommen. Sie, mein Herr, haben eine Braut verlohren. Ja, ſagt’ ich, meine Mine! — Den Namen wußt’ ich nicht, erwiedert’ er. Geiſter haben kei- nen. Minens Geiſt, Freund, heißt Mine, fiel ich ein. Einbildung, und dieſe Einbil- dung, wenn ich bitten darf, begraben Sie ſie. Es iſt Raum in der Herberge. Das Grab haben Sie reichlich bezahlt! Ich will es ei- genhaͤndig machen. Sie ſind jung, und
wißen
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0286"n="280"/>
Leben! Bey Ihnen verliert der Todtengraͤ-<lb/>
ber nichts bey lebendigem Leibe, wenn ich<lb/>
aber bitten darf, begraben Sie Ihre Einbil-<lb/>
dung auf dieſem ſchoͤnen Kirchhofe, wo es<lb/>
Ihnen gefallen hat. Jeder Platz ſoll Ihnen<lb/>
gehoͤren, den herrnhutſchen gruͤnen Einſchlus<lb/>
nicht ausgeſchloſſen. Es iſt keine Schweſter,<lb/>
der ſie hier im Geiſt ein Grabmahl errichtet!<lb/>
Ich weiß, was Schweſter ſagen will. Die<lb/>
begraͤbt man ohne Einbildung, und, wenn<lb/>
ichs ſelbſt nicht wuͤßte, mein Weib weiß mehr,<lb/>
als das. Da ſtirbt keins vom Koͤniglichen<lb/>
Hauſe, was ihr nicht voraus gemeldet wird.<lb/>
Wunderbar verkehrt ſie im Schlaf mit den<lb/>
Geiſtern. Das Paar, das unter den zuſam-<lb/>
mengewachſenen Baͤumen ſchlaͤft, iſt ihr mit<lb/>
dem Herzen zuſammengewachſen. Sie laͤßt<lb/>
auf dies Paar nichts kommen. Sie, mein<lb/>
Herr, haben eine Braut verlohren. Ja,<lb/>ſagt’ ich, meine Mine! — Den Namen wußt’<lb/>
ich nicht, erwiedert’ er. Geiſter haben kei-<lb/>
nen. Minens Geiſt, Freund, heißt Mine,<lb/>
fiel ich ein. Einbildung, und dieſe Einbil-<lb/>
dung, wenn ich bitten darf, begraben Sie ſie.<lb/>
Es iſt Raum in der Herberge. Das Grab<lb/>
haben Sie reichlich bezahlt! Ich will es ei-<lb/>
genhaͤndig machen. Sie ſind jung, und<lb/><fwplace="bottom"type="catch">wißen</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[280/0286]
Leben! Bey Ihnen verliert der Todtengraͤ-
ber nichts bey lebendigem Leibe, wenn ich
aber bitten darf, begraben Sie Ihre Einbil-
dung auf dieſem ſchoͤnen Kirchhofe, wo es
Ihnen gefallen hat. Jeder Platz ſoll Ihnen
gehoͤren, den herrnhutſchen gruͤnen Einſchlus
nicht ausgeſchloſſen. Es iſt keine Schweſter,
der ſie hier im Geiſt ein Grabmahl errichtet!
Ich weiß, was Schweſter ſagen will. Die
begraͤbt man ohne Einbildung, und, wenn
ichs ſelbſt nicht wuͤßte, mein Weib weiß mehr,
als das. Da ſtirbt keins vom Koͤniglichen
Hauſe, was ihr nicht voraus gemeldet wird.
Wunderbar verkehrt ſie im Schlaf mit den
Geiſtern. Das Paar, das unter den zuſam-
mengewachſenen Baͤumen ſchlaͤft, iſt ihr mit
dem Herzen zuſammengewachſen. Sie laͤßt
auf dies Paar nichts kommen. Sie, mein
Herr, haben eine Braut verlohren. Ja,
ſagt’ ich, meine Mine! — Den Namen wußt’
ich nicht, erwiedert’ er. Geiſter haben kei-
nen. Minens Geiſt, Freund, heißt Mine,
fiel ich ein. Einbildung, und dieſe Einbil-
dung, wenn ich bitten darf, begraben Sie ſie.
Es iſt Raum in der Herberge. Das Grab
haben Sie reichlich bezahlt! Ich will es ei-
genhaͤndig machen. Sie ſind jung, und
wißen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,1. Berlin, 1781, S. 280. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0301_1781/286>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.