Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Herder, Johann Gottfried von: Briefe zu Beförderung der Humanität. Bd. 10. Riga, 1797.

Bild:
<< vorherige Seite

großen Friedensgöttinn Vernunft, de-
ren Sprache sich endlich niemand entziehen
kann. Unvermerkt wirkt die Arznei, sanft
fließt das Oel hinunter. Leise tritt sie zu
diesem und jenem Volk und spricht in der
Sprache der Indianer: "Bruder, Enkel,
Vater, hier bringe ich dir ein Bundes-
zeichen, und Oel und Arznei. Damit will
ich deine Augen reinigen, daß sie scharf
sehen; ich will damit deine Ohren säubern,
daß sie recht hören; ich will deinen Hals
glätten, daß meine Worte geschmeidig hin-
untergehen: denn ich komme nicht umsonst;
ich bringe Worte des Friedens."

Und der Angeredete wird antworten:
"Schwester, dieser String of Wam-
pum soll dich willkommen heißen. Ich
will die Dornen aus deinen Füßen ziehen,
die dir etwa möchten hineingefahren seyn.
Ich will die Müdigkeit, die dich auf der

großen Friedensgoͤttinn Vernunft, de-
ren Sprache ſich endlich niemand entziehen
kann. Unvermerkt wirkt die Arznei, ſanft
fließt das Oel hinunter. Leiſe tritt ſie zu
dieſem und jenem Volk und ſpricht in der
Sprache der Indianer: „Bruder, Enkel,
Vater, hier bringe ich dir ein Bundes-
zeichen, und Oel und Arznei. Damit will
ich deine Augen reinigen, daß ſie ſcharf
ſehen; ich will damit deine Ohren ſaͤubern,
daß ſie recht hoͤren; ich will deinen Hals
glaͤtten, daß meine Worte geſchmeidig hin-
untergehen: denn ich komme nicht umſonſt;
ich bringe Worte des Friedens.“

Und der Angeredete wird antworten:
„Schweſter, dieſer String of Wam-
pum ſoll dich willkommen heißen. Ich
will die Dornen aus deinen Fuͤßen ziehen,
die dir etwa moͤchten hineingefahren ſeyn.
Ich will die Muͤdigkeit, die dich auf der

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0148" n="141"/>
großen Friedensgo&#x0364;ttinn <hi rendition="#g">Vernunft</hi>, de-<lb/>
ren Sprache &#x017F;ich endlich niemand entziehen<lb/>
kann. Unvermerkt wirkt die Arznei, &#x017F;anft<lb/>
fließt das Oel hinunter. Lei&#x017F;e tritt &#x017F;ie zu<lb/>
die&#x017F;em und jenem Volk und &#x017F;pricht in der<lb/>
Sprache der Indianer: &#x201E;Bruder, Enkel,<lb/>
Vater, hier bringe ich dir ein Bundes-<lb/>
zeichen, und Oel und Arznei. Damit will<lb/>
ich deine Augen reinigen, daß &#x017F;ie &#x017F;charf<lb/>
&#x017F;ehen; ich will damit deine Ohren &#x017F;a&#x0364;ubern,<lb/>
daß &#x017F;ie recht ho&#x0364;ren; ich will deinen Hals<lb/>
gla&#x0364;tten, daß meine Worte ge&#x017F;chmeidig hin-<lb/>
untergehen: denn ich komme nicht um&#x017F;on&#x017F;t;<lb/>
ich bringe Worte des Friedens.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Und der Angeredete wird antworten:<lb/>
&#x201E;Schwe&#x017F;ter, die&#x017F;er <hi rendition="#g">String of Wam</hi>-<lb/><hi rendition="#g">pum</hi> &#x017F;oll dich willkommen heißen. Ich<lb/>
will die Dornen aus deinen Fu&#x0364;ßen ziehen,<lb/>
die dir etwa mo&#x0364;chten hineingefahren &#x017F;eyn.<lb/>
Ich will die Mu&#x0364;digkeit, die dich auf der<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[141/0148] großen Friedensgoͤttinn Vernunft, de- ren Sprache ſich endlich niemand entziehen kann. Unvermerkt wirkt die Arznei, ſanft fließt das Oel hinunter. Leiſe tritt ſie zu dieſem und jenem Volk und ſpricht in der Sprache der Indianer: „Bruder, Enkel, Vater, hier bringe ich dir ein Bundes- zeichen, und Oel und Arznei. Damit will ich deine Augen reinigen, daß ſie ſcharf ſehen; ich will damit deine Ohren ſaͤubern, daß ſie recht hoͤren; ich will deinen Hals glaͤtten, daß meine Worte geſchmeidig hin- untergehen: denn ich komme nicht umſonſt; ich bringe Worte des Friedens.“ Und der Angeredete wird antworten: „Schweſter, dieſer String of Wam- pum ſoll dich willkommen heißen. Ich will die Dornen aus deinen Fuͤßen ziehen, die dir etwa moͤchten hineingefahren ſeyn. Ich will die Muͤdigkeit, die dich auf der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_humanitaet10_1797
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_humanitaet10_1797/148
Zitationshilfe: Herder, Johann Gottfried von: Briefe zu Beförderung der Humanität. Bd. 10. Riga, 1797, S. 141. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_humanitaet10_1797/148>, abgerufen am 05.05.2024.