... Habe ich denn je meine skaldische Ge- dichte in Allem für Muster neuerer Gedichte ausgeben wollen? Nichts weniger! sie mögen so einförmig, so trocken seyn: andre Nationen sie so sehr übertreffen: sie mögen für Nichts als Gesänge, nordischer Meistersänger oder Improvisatori gelten; was ich mit ihnen beweisen will, beweisen sie. Der Geist, der sie erfüllet, die rohe, einfältige, aber grosse, zaubermäßige, feyerliche Art, die Tiefe des Eindrucks, den jedes so starkgesagte Wort macht, und der freye Wurf, mit dem der Ein- druck gemacht wird -- nur das wolte ich bey den alten Völkern, nicht als Seltenheit, als Muster, sondern als Natur anführen, und darüber also lassen Sie mich reden.
Sie wissen aus Reisebeschreibungen, wie stark und fest sich immer die Wilden ausdrük- ken. Jmmer die Sache, die sie sagen wollen sinnlich, klar, lebendig anschauend: den Zweck, zu dem sie reden, unmittelbar und genau füh- lend: nicht durch Schattenbegriffe, Halbideen und symbolischen Letternverstand (von dem sie in keinem Worte ihrer Sprache, da sie fast keine abstracta haben, wissen) durch alle dies nicht zerstreuet: noch minder durch Künsteleyen, sklavische Erwartungen, furchtsamschleichende Politik, und verwirrende Prämeditation ver- dorben -- über alle diese Schwächungen des
Gei-
C 4
… Habe ich denn je meine ſkaldiſche Ge- dichte in Allem fuͤr Muſter neuerer Gedichte ausgeben wollen? Nichts weniger! ſie moͤgen ſo einfoͤrmig, ſo trocken ſeyn: andre Nationen ſie ſo ſehr uͤbertreffen: ſie moͤgen fuͤr Nichts als Geſaͤnge, nordiſcher Meiſterſaͤnger oder Improviſatori gelten; was ich mit ihnen beweiſen will, beweiſen ſie. Der Geiſt, der ſie erfuͤllet, die rohe, einfaͤltige, aber groſſe, zaubermaͤßige, feyerliche Art, die Tiefe des Eindrucks, den jedes ſo ſtarkgeſagte Wort macht, und der freye Wurf, mit dem der Ein- druck gemacht wird — nur das wolte ich bey den alten Voͤlkern, nicht als Seltenheit, als Muſter, ſondern als Natur anfuͤhren, und daruͤber alſo laſſen Sie mich reden.
Sie wiſſen aus Reiſebeſchreibungen, wie ſtark und feſt ſich immer die Wilden ausdruͤk- ken. Jmmer die Sache, die ſie ſagen wollen ſinnlich, klar, lebendig anſchauend: den Zweck, zu dem ſie reden, unmittelbar und genau fuͤh- lend: nicht durch Schattenbegriffe, Halbideen und ſymboliſchen Letternverſtand (von dem ſie in keinem Worte ihrer Sprache, da ſie faſt keine abſtracta haben, wiſſen) durch alle dies nicht zerſtreuet: noch minder durch Kuͤnſteleyen, ſklaviſche Erwartungen, furchtſamſchleichende Politik, und verwirrende Praͤmeditation ver- dorben — uͤber alle dieſe Schwaͤchungen des
Gei-
C 4
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0043"n="39"/><p>…<hirendition="#in">H</hi>abe ich denn je meine ſkaldiſche Ge-<lb/>
dichte in Allem fuͤr Muſter neuerer<lb/>
Gedichte ausgeben wollen? Nichts weniger!<lb/>ſie moͤgen ſo einfoͤrmig, ſo trocken ſeyn: andre<lb/>
Nationen ſie ſo ſehr uͤbertreffen: ſie moͤgen fuͤr<lb/>
Nichts als Geſaͤnge, nordiſcher Meiſterſaͤnger<lb/>
oder <hirendition="#aq">Improviſatori</hi> gelten; was ich mit ihnen<lb/>
beweiſen will, beweiſen ſie. Der Geiſt, der<lb/>ſie erfuͤllet, die rohe, einfaͤltige, aber groſſe,<lb/>
zaubermaͤßige, feyerliche Art, die Tiefe des<lb/>
Eindrucks, den jedes ſo ſtarkgeſagte Wort<lb/>
macht, und der freye Wurf, mit dem der Ein-<lb/>
druck gemacht wird — nur das wolte ich bey<lb/>
den alten Voͤlkern, nicht als Seltenheit, als<lb/>
Muſter, ſondern als Natur anfuͤhren, und<lb/>
daruͤber alſo laſſen Sie mich reden.</p><lb/><p>Sie wiſſen aus Reiſebeſchreibungen, wie<lb/>ſtark und feſt ſich immer die Wilden ausdruͤk-<lb/>
ken. Jmmer die Sache, die ſie ſagen wollen<lb/>ſinnlich, klar, lebendig anſchauend: den Zweck,<lb/>
zu dem ſie reden, unmittelbar und genau fuͤh-<lb/>
lend: nicht durch Schattenbegriffe, Halbideen<lb/>
und ſymboliſchen Letternverſtand (von dem ſie<lb/>
in keinem Worte ihrer Sprache, da ſie faſt<lb/>
keine <hirendition="#aq">abſtracta</hi> haben, wiſſen) durch alle dies<lb/>
nicht zerſtreuet: noch minder durch Kuͤnſteleyen,<lb/>ſklaviſche Erwartungen, furchtſamſchleichende<lb/>
Politik, und verwirrende Praͤmeditation ver-<lb/>
dorben — uͤber alle dieſe Schwaͤchungen des<lb/><fwplace="bottom"type="sig">C 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">Gei-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[39/0043]
… Habe ich denn je meine ſkaldiſche Ge-
dichte in Allem fuͤr Muſter neuerer
Gedichte ausgeben wollen? Nichts weniger!
ſie moͤgen ſo einfoͤrmig, ſo trocken ſeyn: andre
Nationen ſie ſo ſehr uͤbertreffen: ſie moͤgen fuͤr
Nichts als Geſaͤnge, nordiſcher Meiſterſaͤnger
oder Improviſatori gelten; was ich mit ihnen
beweiſen will, beweiſen ſie. Der Geiſt, der
ſie erfuͤllet, die rohe, einfaͤltige, aber groſſe,
zaubermaͤßige, feyerliche Art, die Tiefe des
Eindrucks, den jedes ſo ſtarkgeſagte Wort
macht, und der freye Wurf, mit dem der Ein-
druck gemacht wird — nur das wolte ich bey
den alten Voͤlkern, nicht als Seltenheit, als
Muſter, ſondern als Natur anfuͤhren, und
daruͤber alſo laſſen Sie mich reden.
Sie wiſſen aus Reiſebeſchreibungen, wie
ſtark und feſt ſich immer die Wilden ausdruͤk-
ken. Jmmer die Sache, die ſie ſagen wollen
ſinnlich, klar, lebendig anſchauend: den Zweck,
zu dem ſie reden, unmittelbar und genau fuͤh-
lend: nicht durch Schattenbegriffe, Halbideen
und ſymboliſchen Letternverſtand (von dem ſie
in keinem Worte ihrer Sprache, da ſie faſt
keine abſtracta haben, wiſſen) durch alle dies
nicht zerſtreuet: noch minder durch Kuͤnſteleyen,
ſklaviſche Erwartungen, furchtſamſchleichende
Politik, und verwirrende Praͤmeditation ver-
dorben — uͤber alle dieſe Schwaͤchungen des
Gei-
C 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Herder, Johann Gottfried von: Von Deutscher Art und Kunst. Hamburg, 1773, S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_artundkunst_1773/43>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.