Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

jene glückseligen Inseln und das feste Land auf
beyden Seiten noch heut zu Tag zu sehen, und
wie das heitre milde Klima noch jetzt dort das
Lebendige bildet! Ach, wir sind so weit von der
Natur abgewichen, und von der wahren Kunst
zurück, daß wir fast insgesammt einen bekleide-
ten Menschen für schöner halten, als einen nackten!
Das kostbarste, prächtigste, feinste und niedlichste
Gewand ist für den ächten Philosophen, und das
Wesen, das nach klarem frischen Genuß trach-
tet, ein Flecken, eine Schale, die ihn hemmt
und hindert."

"Hätt ich sie doch damals schon gekannt,
sagt ich ihm hierauf, als ich diesen Zug begann:
so wär ihr Wunsch erfüllt! So wie sie mich
hier sehen, hab ich dieses alles schon durchwan-
dert; leider zu früh. Mein Vater nahm mich
mit sich nach Griechenland, wohin er von der
Republik abgeschickt wurde; und ich blieb mit
ihm daselbst drey Jahre; das beste, was ich zu-

rück-
C

jene gluͤckſeligen Inſeln und das feſte Land auf
beyden Seiten noch heut zu Tag zu ſehen, und
wie das heitre milde Klima noch jetzt dort das
Lebendige bildet! Ach, wir ſind ſo weit von der
Natur abgewichen, und von der wahren Kunſt
zuruͤck, daß wir faſt insgeſammt einen bekleide-
ten Menſchen fuͤr ſchoͤner halten, als einen nackten!
Das koſtbarſte, praͤchtigſte, feinſte und niedlichſte
Gewand iſt fuͤr den aͤchten Philoſophen, und das
Weſen, das nach klarem friſchen Genuß trach-
tet, ein Flecken, eine Schale, die ihn hemmt
und hindert.“

„Haͤtt ich ſie doch damals ſchon gekannt,
ſagt ich ihm hierauf, als ich dieſen Zug begann:
ſo waͤr ihr Wunſch erfuͤllt! So wie ſie mich
hier ſehen, hab ich dieſes alles ſchon durchwan-
dert; leider zu fruͤh. Mein Vater nahm mich
mit ſich nach Griechenland, wohin er von der
Republik abgeſchickt wurde; und ich blieb mit
ihm daſelbſt drey Jahre; das beſte, was ich zu-

ruͤck-
C
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0039" n="33"/>
jene glu&#x0364;ck&#x017F;eligen In&#x017F;eln und das fe&#x017F;te Land auf<lb/>
beyden Seiten noch heut zu Tag zu &#x017F;ehen, und<lb/>
wie das heitre milde Klima noch jetzt dort das<lb/>
Lebendige bildet! Ach, wir &#x017F;ind &#x017F;o weit von der<lb/>
Natur abgewichen, und von der wahren Kun&#x017F;t<lb/>
zuru&#x0364;ck, daß wir fa&#x017F;t insge&#x017F;ammt einen bekleide-<lb/>
ten Men&#x017F;chen fu&#x0364;r &#x017F;cho&#x0364;ner halten, als einen nackten!<lb/>
Das ko&#x017F;tbar&#x017F;te, pra&#x0364;chtig&#x017F;te, fein&#x017F;te und niedlich&#x017F;te<lb/>
Gewand i&#x017F;t fu&#x0364;r den a&#x0364;chten Philo&#x017F;ophen, und das<lb/>
We&#x017F;en, das nach klarem fri&#x017F;chen Genuß trach-<lb/>
tet, ein Flecken, eine Schale, die ihn hemmt<lb/>
und hindert.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ha&#x0364;tt ich &#x017F;ie doch damals &#x017F;chon gekannt,<lb/>
&#x017F;agt ich ihm hierauf, als ich die&#x017F;en Zug begann:<lb/>
&#x017F;o wa&#x0364;r ihr Wun&#x017F;ch erfu&#x0364;llt! So wie &#x017F;ie mich<lb/>
hier &#x017F;ehen, hab ich die&#x017F;es alles &#x017F;chon durchwan-<lb/>
dert; leider zu fru&#x0364;h. Mein Vater nahm mich<lb/>
mit &#x017F;ich nach Griechenland, wohin er von der<lb/>
Republik abge&#x017F;chickt wurde; und ich blieb mit<lb/>
ihm da&#x017F;elb&#x017F;t drey Jahre; das be&#x017F;te, was ich zu-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C</fw><fw place="bottom" type="catch">ru&#x0364;ck-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[33/0039] jene gluͤckſeligen Inſeln und das feſte Land auf beyden Seiten noch heut zu Tag zu ſehen, und wie das heitre milde Klima noch jetzt dort das Lebendige bildet! Ach, wir ſind ſo weit von der Natur abgewichen, und von der wahren Kunſt zuruͤck, daß wir faſt insgeſammt einen bekleide- ten Menſchen fuͤr ſchoͤner halten, als einen nackten! Das koſtbarſte, praͤchtigſte, feinſte und niedlichſte Gewand iſt fuͤr den aͤchten Philoſophen, und das Weſen, das nach klarem friſchen Genuß trach- tet, ein Flecken, eine Schale, die ihn hemmt und hindert.“ „Haͤtt ich ſie doch damals ſchon gekannt, ſagt ich ihm hierauf, als ich dieſen Zug begann: ſo waͤr ihr Wunſch erfuͤllt! So wie ſie mich hier ſehen, hab ich dieſes alles ſchon durchwan- dert; leider zu fruͤh. Mein Vater nahm mich mit ſich nach Griechenland, wohin er von der Republik abgeſchickt wurde; und ich blieb mit ihm daſelbſt drey Jahre; das beſte, was ich zu- ruͤck- C

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/39
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 33. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/39>, abgerufen am 18.12.2024.