Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

stöhnend mit verirrten Blicken." Ach, todt,
todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Unglückseli-
ge! "und so zerraufte sie sich die schönen blonden
Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und
wüthete wie eine Bacchantin.

Ich darf sagen, daß, bey Kummer und Sor-
ge für Ardinghellon, mich doch dieß entzückte.
O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver-
stellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man
hielt sie ab. O Gott, welch ein Vermählungs-
fest! schluchzte sie, und die Trähnen stürzten ihr
aus den Augen. Hätt ich aber alles gewußt: so
würd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.

Die Verwandten des Mark Anton, worun-
ter eine verheurathete Schwester von ihm war,
verstummten und machten allerley Gesichter, und
wußten nicht, wo sie angreiffen sollten: die Brüder
und Eltern der Cäcilia verloren aber den Kopf nicht;

und

ſtoͤhnend mit verirrten Blicken.“ Ach, todt,
todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Ungluͤckſeli-
ge! „und ſo zerraufte ſie ſich die ſchoͤnen blonden
Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und
wuͤthete wie eine Bacchantin.

Ich darf ſagen, daß, bey Kummer und Sor-
ge fuͤr Ardinghellon, mich doch dieß entzuͤckte.
O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver-
ſtellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man
hielt ſie ab. O Gott, welch ein Vermaͤhlungs-
feſt! ſchluchzte ſie, und die Traͤhnen ſtuͤrzten ihr
aus den Augen. Haͤtt ich aber alles gewußt: ſo
wuͤrd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.

Die Verwandten des Mark Anton, worun-
ter eine verheurathete Schweſter von ihm war,
verſtummten und machten allerley Geſichter, und
wußten nicht, wo ſie angreiffen ſollten: die Bruͤder
und Eltern der Caͤcilia verloren aber den Kopf nicht;

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0161" n="155"/>
&#x017F;to&#x0364;hnend mit verirrten Blicken.&#x201C; Ach, todt,<lb/>
todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Unglu&#x0364;ck&#x017F;eli-<lb/>
ge! &#x201E;und &#x017F;o zerraufte &#x017F;ie &#x017F;ich die &#x017F;cho&#x0364;nen blonden<lb/>
Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und<lb/>
wu&#x0364;thete wie eine Bacchantin.</p><lb/>
        <p>Ich darf &#x017F;agen, daß, bey Kummer und Sor-<lb/>
ge fu&#x0364;r Ardinghellon, mich doch dieß entzu&#x0364;ckte.<lb/>
O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver-<lb/>
&#x017F;tellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man<lb/>
hielt &#x017F;ie ab. O Gott, welch ein Verma&#x0364;hlungs-<lb/>
fe&#x017F;t! &#x017F;chluchzte &#x017F;ie, und die Tra&#x0364;hnen &#x017F;tu&#x0364;rzten ihr<lb/>
aus den Augen. Ha&#x0364;tt ich aber alles gewußt: &#x017F;o<lb/>
wu&#x0364;rd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.</p><lb/>
        <p>Die Verwandten des Mark Anton, worun-<lb/>
ter eine verheurathete Schwe&#x017F;ter von ihm war,<lb/>
ver&#x017F;tummten und machten allerley Ge&#x017F;ichter, und<lb/>
wußten nicht, wo &#x017F;ie angreiffen &#x017F;ollten: die Bru&#x0364;der<lb/>
und Eltern der Ca&#x0364;cilia verloren aber den Kopf nicht;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[155/0161] ſtoͤhnend mit verirrten Blicken.“ Ach, todt, todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Ungluͤckſeli- ge! „und ſo zerraufte ſie ſich die ſchoͤnen blonden Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und wuͤthete wie eine Bacchantin. Ich darf ſagen, daß, bey Kummer und Sor- ge fuͤr Ardinghellon, mich doch dieß entzuͤckte. O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver- ſtellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man hielt ſie ab. O Gott, welch ein Vermaͤhlungs- feſt! ſchluchzte ſie, und die Traͤhnen ſtuͤrzten ihr aus den Augen. Haͤtt ich aber alles gewußt: ſo wuͤrd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben. Die Verwandten des Mark Anton, worun- ter eine verheurathete Schweſter von ihm war, verſtummten und machten allerley Geſichter, und wußten nicht, wo ſie angreiffen ſollten: die Bruͤder und Eltern der Caͤcilia verloren aber den Kopf nicht; und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/161
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/161>, abgerufen am 22.11.2024.