Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

men oder nicht kommen wollte. Als er aber darauf
das Zeichen gab, wo alles mußte gewagt werden;
denn auch dieß hatten sie, im Fall, wo sie sich die
höchste Gefahr entdecken mußten: so ging sie zit-
ternd nach der Thür, und ihr sanken die Kniee ein.

"Cäcilia, sprach er zu ihr, wie sie im verbor-
gensten Buschwerk an der Mauer beysammen wa-
ren, ich bin verloren, wenn ich deinem Bräuti-
gam nicht zuvorkomme; "und erzehlte ihr die
Begebenheit den Abend mit dem Banditen, und
alles in wenig Worten, was sie noch nicht wuß-
te." Morgen Nachts, wo nur immer möglich,
schaff ich ihn aus der Welt, und ich hoff, es soll
bey dem festlichen Geräusche nicht an Gelegenheit
fehlen, wenn du nicht lieber mich willst hinge-
richtet sehen.

Jedes Wort war ihr ein Donnerschlag.

"O welch ein Sturm wälzt sich über mich
her! rief sie aus, entsetzt, nach langer Betäubung;

schon

men oder nicht kommen wollte. Als er aber darauf
das Zeichen gab, wo alles mußte gewagt werden;
denn auch dieß hatten ſie, im Fall, wo ſie ſich die
hoͤchſte Gefahr entdecken mußten: ſo ging ſie zit-
ternd nach der Thuͤr, und ihr ſanken die Kniee ein.

„Caͤcilia, ſprach er zu ihr, wie ſie im verbor-
genſten Buſchwerk an der Mauer beyſammen wa-
ren, ich bin verloren, wenn ich deinem Braͤuti-
gam nicht zuvorkomme; „und erzehlte ihr die
Begebenheit den Abend mit dem Banditen, und
alles in wenig Worten, was ſie noch nicht wuß-
te.“ Morgen Nachts, wo nur immer moͤglich,
ſchaff ich ihn aus der Welt, und ich hoff, es ſoll
bey dem feſtlichen Geraͤuſche nicht an Gelegenheit
fehlen, wenn du nicht lieber mich willſt hinge-
richtet ſehen.

Jedes Wort war ihr ein Donnerſchlag.

„O welch ein Sturm waͤlzt ſich uͤber mich
her! rief ſie aus, entſetzt, nach langer Betaͤubung;

ſchon
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0150" n="144"/>
men oder nicht kommen wollte. Als er aber darauf<lb/>
das Zeichen gab, wo alles mußte gewagt werden;<lb/>
denn auch dieß hatten &#x017F;ie, im Fall, wo &#x017F;ie &#x017F;ich die<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;te Gefahr entdecken mußten: &#x017F;o ging &#x017F;ie zit-<lb/>
ternd nach der Thu&#x0364;r, und ihr &#x017F;anken die Kniee ein.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ca&#x0364;cilia, &#x017F;prach er zu ihr, wie &#x017F;ie im verbor-<lb/>
gen&#x017F;ten Bu&#x017F;chwerk an der Mauer bey&#x017F;ammen wa-<lb/>
ren, ich bin verloren, wenn ich deinem Bra&#x0364;uti-<lb/>
gam nicht zuvorkomme; &#x201E;und erzehlte ihr die<lb/>
Begebenheit den Abend mit dem Banditen, und<lb/>
alles in wenig Worten, was &#x017F;ie noch nicht wuß-<lb/>
te.&#x201C; Morgen Nachts, wo nur immer mo&#x0364;glich,<lb/>
&#x017F;chaff ich ihn aus der Welt, und ich hoff, es &#x017F;oll<lb/>
bey dem fe&#x017F;tlichen Gera&#x0364;u&#x017F;che nicht an Gelegenheit<lb/>
fehlen, wenn du nicht lieber mich will&#x017F;t hinge-<lb/>
richtet &#x017F;ehen.</p><lb/>
        <p>Jedes Wort war ihr ein Donner&#x017F;chlag.</p><lb/>
        <p>&#x201E;O welch ein Sturm wa&#x0364;lzt &#x017F;ich u&#x0364;ber mich<lb/>
her! rief &#x017F;ie aus, ent&#x017F;etzt, nach langer Beta&#x0364;ubung;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chon</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[144/0150] men oder nicht kommen wollte. Als er aber darauf das Zeichen gab, wo alles mußte gewagt werden; denn auch dieß hatten ſie, im Fall, wo ſie ſich die hoͤchſte Gefahr entdecken mußten: ſo ging ſie zit- ternd nach der Thuͤr, und ihr ſanken die Kniee ein. „Caͤcilia, ſprach er zu ihr, wie ſie im verbor- genſten Buſchwerk an der Mauer beyſammen wa- ren, ich bin verloren, wenn ich deinem Braͤuti- gam nicht zuvorkomme; „und erzehlte ihr die Begebenheit den Abend mit dem Banditen, und alles in wenig Worten, was ſie noch nicht wuß- te.“ Morgen Nachts, wo nur immer moͤglich, ſchaff ich ihn aus der Welt, und ich hoff, es ſoll bey dem feſtlichen Geraͤuſche nicht an Gelegenheit fehlen, wenn du nicht lieber mich willſt hinge- richtet ſehen. Jedes Wort war ihr ein Donnerſchlag. „O welch ein Sturm waͤlzt ſich uͤber mich her! rief ſie aus, entſetzt, nach langer Betaͤubung; ſchon

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/150
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 144. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/150>, abgerufen am 18.05.2024.