Heine, Heinrich: Deutschland. Ein Wintermährchen. Hamburg, 1844.Im letzten Capitel hab' ich versucht Ein bischen nachzuahmen Den Schluß der "Vögel", die sind gewiß Das beste von Vaters Dramen. Die "Frösche" sind auch vortrefflich. Man giebt In deutscher Uebersetzung Sie jetzt auf der Bühne von Berlin, Zu königlicher Ergetzung. Der König liebt das Stück. Das zeugt Von gutem antiquen Geschmacke; Den Alten amüsirte weit mehr Modernes Froschgequacke. Der König liebt das Stück. Jedoch
Wär' noch der Autor am Leben, Ich riethe ihm nicht sich in Person Nach Preußen zu begeben. Im letzten Capitel hab' ich verſucht Ein bischen nachzuahmen Den Schluß der „Vögel“, die ſind gewiß Das beſte von Vaters Dramen. Die „Fröſche“ ſind auch vortrefflich. Man giebt In deutſcher Ueberſetzung Sie jetzt auf der Bühne von Berlin, Zu königlicher Ergetzung. Der König liebt das Stück. Das zeugt Von gutem antiquen Geſchmacke; Den Alten amüſirte weit mehr Modernes Froſchgequacke. Der König liebt das Stück. Jedoch
Wär' noch der Autor am Leben, Ich riethe ihm nicht ſich in Perſon Nach Preußen zu begeben. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0160" n="140"/> <lg n="8"> <l>Im letzten Capitel hab' ich verſucht</l><lb/> <l>Ein bischen nachzuahmen</l><lb/> <l>Den Schluß der „Vögel“, die ſind gewiß</l><lb/> <l>Das beſte von Vaters Dramen.</l><lb/> </lg> <lg n="9"> <l>Die „Fröſche“ ſind auch vortrefflich. Man giebt</l><lb/> <l>In deutſcher Ueberſetzung</l><lb/> <l>Sie jetzt auf der Bühne von Berlin,</l><lb/> <l>Zu königlicher Ergetzung.</l><lb/> </lg> <lg n="10"> <l>Der König liebt das Stück. Das zeugt</l><lb/> <l>Von gutem antiquen Geſchmacke;</l><lb/> <l>Den Alten amüſirte weit mehr</l><lb/> <l>Modernes Froſchgequacke.</l><lb/> </lg> <lg n="11"> <l>Der König liebt das Stück. Jedoch</l><lb/> <l>Wär' noch der Autor am Leben,</l><lb/> <l>Ich riethe ihm nicht ſich in Perſon</l><lb/> <l>Nach Preußen zu begeben.</l><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [140/0160]
Im letzten Capitel hab' ich verſucht
Ein bischen nachzuahmen
Den Schluß der „Vögel“, die ſind gewiß
Das beſte von Vaters Dramen.
Die „Fröſche“ ſind auch vortrefflich. Man giebt
In deutſcher Ueberſetzung
Sie jetzt auf der Bühne von Berlin,
Zu königlicher Ergetzung.
Der König liebt das Stück. Das zeugt
Von gutem antiquen Geſchmacke;
Den Alten amüſirte weit mehr
Modernes Froſchgequacke.
Der König liebt das Stück. Jedoch
Wär' noch der Autor am Leben,
Ich riethe ihm nicht ſich in Perſon
Nach Preußen zu begeben.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/heine_wintermaehrchen_1844 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/heine_wintermaehrchen_1844/160 |
Zitationshilfe: | Heine, Heinrich: Deutschland. Ein Wintermährchen. Hamburg, 1844, S. 140. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_wintermaehrchen_1844/160>, abgerufen am 16.07.2024. |