Nachläßig angezogen, Busen schlotternd, Die Augen gläsern starr, die Wangenmuskeln Des weißen Angesichtes lederschlaff -- Ach, jenes Weib war doch die einst so schöne, Die blühend holde, liebliche Maria! "Sie waren lang auf Reisen!" sprach sie laut, Mit kalt unheimlicher Vertraulichkeit, "Sie schaun nicht mehr so schmachtend, liebster Freund Sie sind gesund, und pralle Lend' und Wade Bezeugt Solidität". Ein süßlich Lächeln Umzitterte den gelblich blassen Mund. In der Verwirrung sprach's aus mir hervor: "Man sagte mir, Sie haben sich vermählt?" "Ach ja!" sprach sie, gleichgültig laut und lachend, "Hab' einen Stock von Holz, der überzogen Mit Leder ist, bey mir im Bette liegt, Und sich Gemahl nennt. Aber Holz ist Holz!" Und klanglos widrig lachte sie dabey, Daß kalte Angst durch meine Seele rann, Und Zweifel mich ergriff:-- sind das die keuschen, Die blumenzarten Lippen von Maria?
Nachlaͤßig angezogen, Buſen ſchlotternd, Die Augen glaͤſern ſtarr, die Wangenmuskeln Des weißen Angeſichtes lederſchlaff — Ach, jenes Weib war doch die einſt ſo ſchoͤne, Die bluͤhend holde, liebliche Maria! „Sie waren lang auf Reiſen!“ ſprach ſie laut, Mit kalt unheimlicher Vertraulichkeit, „Sie ſchaun nicht mehr ſo ſchmachtend, liebſter Freund Sie ſind geſund, und pralle Lend' und Wade Bezeugt Soliditaͤt“. Ein ſuͤßlich Laͤcheln Umzitterte den gelblich blaſſen Mund. In der Verwirrung ſprach's aus mir hervor: „Man ſagte mir, Sie haben ſich vermaͤhlt?“ „Ach ja!“ ſprach ſie, gleichguͤltig laut und lachend, „Hab' einen Stock von Holz, der uͤberzogen Mit Leder iſt, bey mir im Bette liegt, Und ſich Gemahl nennt. Aber Holz iſt Holz!“ Und klanglos widrig lachte ſie dabey, Daß kalte Angſt durch meine Seele rann, Und Zweifel mich ergriff:— ſind das die keuſchen, Die blumenzarten Lippen von Maria?
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><lgn="2"><pbfacs="#f0100"n="88"/><l>Nachlaͤßig angezogen, Buſen ſchlotternd,</l><lb/><l>Die Augen glaͤſern ſtarr, die Wangenmuskeln</l><lb/><l>Des weißen Angeſichtes lederſchlaff —</l><lb/><l>Ach, jenes Weib war doch die einſt ſo ſchoͤne,</l><lb/><l>Die bluͤhend holde, liebliche Maria!</l><lb/><l>„Sie waren lang auf Reiſen!“ſprach ſie laut,</l><lb/><l>Mit kalt unheimlicher Vertraulichkeit,</l><lb/><l>„Sie ſchaun nicht mehr ſo ſchmachtend, liebſter Freund</l><lb/><l>Sie ſind geſund, und pralle Lend' und Wade</l><lb/><l>Bezeugt Soliditaͤt“. Ein ſuͤßlich Laͤcheln</l><lb/><l>Umzitterte den gelblich blaſſen Mund.</l><lb/><l>In der Verwirrung ſprach's aus mir hervor:</l><lb/><l>„Man ſagte mir, Sie haben ſich vermaͤhlt?“</l><lb/><l>„Ach ja!“ſprach ſie, gleichguͤltig laut und lachend,</l><lb/><l>„Hab' einen Stock von Holz, der uͤberzogen</l><lb/><l>Mit Leder iſt, bey mir im Bette liegt,</l><lb/><l>Und ſich Gemahl nennt. Aber Holz iſt Holz!“</l><lb/><l>Und klanglos widrig lachte ſie dabey,</l><lb/><l>Daß kalte Angſt durch meine Seele rann,</l><lb/><l>Und Zweifel mich ergriff:—ſind das die keuſchen,</l><lb/><l>Die blumenzarten Lippen von Maria?</l><lb/></lg></lg></div></div></body></text></TEI>
[88/0100]
Nachlaͤßig angezogen, Buſen ſchlotternd,
Die Augen glaͤſern ſtarr, die Wangenmuskeln
Des weißen Angeſichtes lederſchlaff —
Ach, jenes Weib war doch die einſt ſo ſchoͤne,
Die bluͤhend holde, liebliche Maria!
„Sie waren lang auf Reiſen!“ ſprach ſie laut,
Mit kalt unheimlicher Vertraulichkeit,
„Sie ſchaun nicht mehr ſo ſchmachtend, liebſter Freund
Sie ſind geſund, und pralle Lend' und Wade
Bezeugt Soliditaͤt“. Ein ſuͤßlich Laͤcheln
Umzitterte den gelblich blaſſen Mund.
In der Verwirrung ſprach's aus mir hervor:
„Man ſagte mir, Sie haben ſich vermaͤhlt?“
„Ach ja!“ ſprach ſie, gleichguͤltig laut und lachend,
„Hab' einen Stock von Holz, der uͤberzogen
Mit Leder iſt, bey mir im Bette liegt,
Und ſich Gemahl nennt. Aber Holz iſt Holz!“
Und klanglos widrig lachte ſie dabey,
Daß kalte Angſt durch meine Seele rann,
Und Zweifel mich ergriff:— ſind das die keuſchen,
Die blumenzarten Lippen von Maria?
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 1. Hamburg, 1826, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder01_1826/100>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.