Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hebel, Johann Peter]: Allemannische Gedichte. Karlsruhe, 1803.

Bild:
<< vorherige Seite
Jo, de seisch: "I hörs, doch gangi witers
und blib nit.
"Freudig isch mi Weg, und alliwil schö-
ner, wie witer!"
Nei se lueg me doch, wie cha mi Meid-
deli springe!
"Chunnsch mi über," seits und lacht, "und
witt mi, se hol mi!"
Alliwil en andere Weg, und anderi
Sprüngli!
Kei mer nit sel Reinli ab! -- Do hem-
mers, i sags io, --
hani's denn nit gseit? Doch pürzlisch witers
und witers,
groblisch uf alle vieren, und stellsch di wie-
der uf d' Beinli,
schliefst in d' Hürst, -- iez such mers eis! --
dört güggelets use,
Guggus, daß di Potz! und het si urige
Phatest!
Aber wie de gohsch, wirsch alliwil größer
und schöner;
Jo, de ſeiſch: „I hoͤrs, doch gangi witers
und blib nit.
„Freudig iſch mi Weg, und alliwil ſchoͤ-
ner, wie witer!“
Nei ſe lueg me doch, wie cha mi Meid-
deli ſpringe!
„Chunnſch mi uͤber,“ ſeits und lacht, „und
witt mi, ſe hol mi!“
Alliwil en andere Weg, und anderi
Spruͤngli!
Kei mer nit ſel Reinli ab! — Do hem-
mers, i ſags io, —
hani’s denn nit gſeit? Doch puͤrzliſch witers
und witers,
grobliſch uf alle vieren, und ſtellſch di wie-
der uf d’ Beinli,
ſchliefſt in d’ Huͤrſt, — iez ſuch mers eis! —
doͤrt guͤggelets uſe,
Guggus, daß di Potz! und het ſi urige
Phateſt!
Aber wie de gohſch, wirſch alliwil groͤßer
und ſchoͤner;
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0020" n="6"/>
            <l>Jo, de &#x017F;ei&#x017F;ch: &#x201E;I ho&#x0364;rs, doch gangi witers</l><lb/>
            <l>und blib nit.</l><lb/>
            <l>&#x201E;Freudig i&#x017F;ch mi Weg, und alliwil &#x017F;cho&#x0364;-</l><lb/>
            <l>ner, wie witer!&#x201C;</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Nei &#x017F;e lueg me doch, wie cha mi Meid-</hi> </l><lb/>
            <l>deli &#x017F;pringe!</l><lb/>
            <l>&#x201E;Chunn&#x017F;ch mi u&#x0364;ber,&#x201C; &#x017F;eits und lacht, &#x201E;und</l><lb/>
            <l>witt mi, &#x017F;e hol mi!&#x201C;</l><lb/>
            <l>Alliwil en andere Weg, und anderi</l><lb/>
            <l>Spru&#x0364;ngli!</l><lb/>
            <l>Kei mer nit &#x017F;el Reinli ab! &#x2014; Do hem-</l><lb/>
            <l>mers, i &#x017F;ags io, &#x2014;</l><lb/>
            <l>hani&#x2019;s denn nit g&#x017F;eit? Doch pu&#x0364;rzli&#x017F;ch witers</l><lb/>
            <l>und witers,</l><lb/>
            <l>grobli&#x017F;ch uf alle vieren, und &#x017F;tell&#x017F;ch di wie-</l><lb/>
            <l>der uf d&#x2019; Beinli,</l><lb/>
            <l>&#x017F;chlief&#x017F;t in d&#x2019; Hu&#x0364;r&#x017F;t, &#x2014; iez &#x017F;uch mers eis! &#x2014;</l><lb/>
            <l>do&#x0364;rt gu&#x0364;ggelets u&#x017F;e,</l><lb/>
            <l>Guggus, daß di Potz! und het &#x017F;i urige</l><lb/>
            <l>Phate&#x017F;t!</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Aber wie de goh&#x017F;ch, wir&#x017F;ch alliwil gro&#x0364;ßer</hi> </l><lb/>
            <l>und &#x017F;cho&#x0364;ner;</l><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[6/0020] Jo, de ſeiſch: „I hoͤrs, doch gangi witers und blib nit. „Freudig iſch mi Weg, und alliwil ſchoͤ- ner, wie witer!“ Nei ſe lueg me doch, wie cha mi Meid- deli ſpringe! „Chunnſch mi uͤber,“ ſeits und lacht, „und witt mi, ſe hol mi!“ Alliwil en andere Weg, und anderi Spruͤngli! Kei mer nit ſel Reinli ab! — Do hem- mers, i ſags io, — hani’s denn nit gſeit? Doch puͤrzliſch witers und witers, grobliſch uf alle vieren, und ſtellſch di wie- der uf d’ Beinli, ſchliefſt in d’ Huͤrſt, — iez ſuch mers eis! — doͤrt guͤggelets uſe, Guggus, daß di Potz! und het ſi urige Phateſt! Aber wie de gohſch, wirſch alliwil groͤßer und ſchoͤner;

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803/20
Zitationshilfe: [Hebel, Johann Peter]: Allemannische Gedichte. Karlsruhe, 1803, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803/20>, abgerufen am 24.11.2024.