Hartmann, Eugen: Entwicklungs-Geschichte der Posten von den ältesten Zeiten bis zur Gegenwart. Leipzig, 1868.vilegien; die Großboten theilten zunächst mit der Universität Diese Freiheiten mußten für die Bereicherung namentlich Die Zahl der Großboten war so ziemlich fixirt; wenigstens Die Zahl der Kleinboten war nicht fixirt und konnte es 1) Crevier V. 314. "Le magistrat se plaignait de la quantite enorme de vignes, que possedaient les messagers, ce qui, s'ils etaient exemts de payer aucun droit pour le vin de leur crau, portait un notable prejudice aux finances du roi. 2) Crevier IV. 448. "Un messager pour chaque diocese du
royaume, et un pareillement pour chacun des dioceses etrangers, dont il se trouvera des ecoliers a Paris. -- Et pour prevenir les fraudes de ceux, qui voudraient a faux, titre jouir des privileges, dont il s'agit, l'ordonnance prescrit a l'Universite de faire porter au greffe de la chambre des aides un rolle contenant les noms, surnoms, et qualites de ceux, qui sont actuellement pourvus des offices ci-dessus mentionnes et a chaque mutation de fournir pa- reillement le nom de celui, qui remplira la place vacante. vilegien; die Großboten theilten zunächſt mit der Univerſität Dieſe Freiheiten mußten für die Bereicherung namentlich Die Zahl der Großboten war ſo ziemlich fixirt; wenigſtens Die Zahl der Kleinboten war nicht fixirt und konnte es 1) Crevier V. 314. „Le magistrat se plaignait de la quantité énorme de vignes, que possedaient les messagers, ce qui, s'ils étaient exemts de payer aucun droit pour le vin de leur crû, portait un notable préjudice aux finances du roi. 2) Crevier IV. 448. „Un messager pour chaque diocése du
royaume, et un pareillement pour chacun des diocéses étrangers, dont il se trouvera des écoliers à Paris. — Et pour prévenir les fraudes de ceux, qui voudraient à faux, titre jouir des priviléges, dont il s'agit, l'ordonnance prescrit à l'Université de faire porter au greffe de la chambre des aides un rôlle contenant les noms, surnoms, et qualités de ceux, qui sont actuellement pourvus des offices ci-dessus mentionnés et à chaque mutation de fournir pa- reillement le nom de celui, qui remplira la place vacante. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0223" n="210"/> vilegien; die Großboten theilten zunächſt mit der Univerſität<lb/> die Freiheit vom Zoll, von Umgeld und Steuer und waren<lb/> ſpeciell von den ſtädtiſchen Leiſtungen, als Nachtdienſt ꝛc. be-<lb/> freit, die Kleinboten oder Unterboten, wie man ſie nennen<lb/> will, genoßen dagegen Freiheit von jenen Laſten, welche auf<lb/> der Benützung von Straßen, Wegen und Häfen ruhten.</p><lb/> <p>Dieſe Freiheiten mußten für die Bereicherung namentlich<lb/> der Großboten ſehr weſentlich beigetragen haben und ſcheinen<lb/> zu manchen Mißbräuchen die Hand geboten zu haben<note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Crevier V. 314. „Le magistrat se plaignait de la quantité<lb/> énorme de vignes, que possedaient les messagers, ce qui, s'ils étaient<lb/> exemts de payer aucun droit pour le vin de leur crû, portait un<lb/> notable préjudice aux finances du roi.</hi></note>.</p><lb/> <p>Die Zahl der Großboten war ſo ziemlich fixirt; wenigſtens<lb/> war durch eine Verordnung Carl <hi rendition="#aq">VIII</hi>. vom Jahr 1489 be-<lb/> ſtimmt, daß nur für je eine Diözeſe Frankreich's und ebenſo<lb/> je eine Diözeſe des Auslandes je ein Großbote aufgeſtellt ſein<lb/> ſollte<note place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Crevier IV. 448. „Un messager pour chaque diocése du<lb/> royaume, et un pareillement pour chacun des diocéses étrangers,<lb/> dont il se trouvera des écoliers à Paris. — Et pour prévenir les<lb/> fraudes de ceux, qui voudraient à faux, titre jouir des priviléges,<lb/> dont il s'agit, l'ordonnance prescrit à l'Université de faire porter<lb/> au greffe de la chambre des aides un rôlle contenant les noms,<lb/> surnoms, et qualités de ceux, qui sont actuellement pourvus des<lb/> offices ci-dessus mentionnés et à chaque mutation de fournir pa-<lb/> reillement le nom de celui, qui remplira la place vacante.</hi></note>.</p><lb/> <p>Die Zahl der Kleinboten war nicht fixirt und konnte es<lb/> wohl auch nicht ſein, da ihr Bedarf ſich je nach den Bedürf-<lb/> niſſen, d. h. je nach den verſchiedenen, ſich mehr oder minder<lb/> zerſplitternden Courſen erhöhte oder verminderte.</p><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [210/0223]
vilegien; die Großboten theilten zunächſt mit der Univerſität
die Freiheit vom Zoll, von Umgeld und Steuer und waren
ſpeciell von den ſtädtiſchen Leiſtungen, als Nachtdienſt ꝛc. be-
freit, die Kleinboten oder Unterboten, wie man ſie nennen
will, genoßen dagegen Freiheit von jenen Laſten, welche auf
der Benützung von Straßen, Wegen und Häfen ruhten.
Dieſe Freiheiten mußten für die Bereicherung namentlich
der Großboten ſehr weſentlich beigetragen haben und ſcheinen
zu manchen Mißbräuchen die Hand geboten zu haben 1).
Die Zahl der Großboten war ſo ziemlich fixirt; wenigſtens
war durch eine Verordnung Carl VIII. vom Jahr 1489 be-
ſtimmt, daß nur für je eine Diözeſe Frankreich's und ebenſo
je eine Diözeſe des Auslandes je ein Großbote aufgeſtellt ſein
ſollte 2).
Die Zahl der Kleinboten war nicht fixirt und konnte es
wohl auch nicht ſein, da ihr Bedarf ſich je nach den Bedürf-
niſſen, d. h. je nach den verſchiedenen, ſich mehr oder minder
zerſplitternden Courſen erhöhte oder verminderte.
1) Crevier V. 314. „Le magistrat se plaignait de la quantité
énorme de vignes, que possedaient les messagers, ce qui, s'ils étaient
exemts de payer aucun droit pour le vin de leur crû, portait un
notable préjudice aux finances du roi.
2) Crevier IV. 448. „Un messager pour chaque diocése du
royaume, et un pareillement pour chacun des diocéses étrangers,
dont il se trouvera des écoliers à Paris. — Et pour prévenir les
fraudes de ceux, qui voudraient à faux, titre jouir des priviléges,
dont il s'agit, l'ordonnance prescrit à l'Université de faire porter
au greffe de la chambre des aides un rôlle contenant les noms,
surnoms, et qualités de ceux, qui sont actuellement pourvus des
offices ci-dessus mentionnés et à chaque mutation de fournir pa-
reillement le nom de celui, qui remplira la place vacante.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |