Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Deß Academischen auß einer freyen Herberge zu holen? Was dieser loseFuhrmann wieder mich angebracht/ stehet auf schwa- chen Füssen: Er sagt/ ich sey ehrlich/ wie kan er mich dann eines Diebstahls beschuldigen? Er nennet mich einen Vogel/ da ich doch keine Federn habe/ und wäre ich ein Vogel/ so hätte ich mich so leicht nicht greiffen lassen/ das sind ja ungereimte Dinge. Der Mann ist aberwitzig/ und nicht recht bey Verstand/ was sein Pferd anlanget/ habe ich ihm solches nicht gestohlen/ sondern ein wenig an die Seite geführet/ biß ich das Geld/ so mir der Fuhrmann gestohlen/ und dem Roß einzuschlucken gegeben/ wieder aufgesammlet ha- be/ wie ich dann schon etliche Pfenninge darvon in sei- nem Außwurff gefunden habe. Darum lasset mich loß/ und straffet vielmehr meinen Ankläger/ als einen/ der mir mein Geld gestohlen/ und seinem Pferd ein- zufressen gegeben hat. Der Richter stund bestürtzet/ und wuste sich in diesen seltzamen Kumpen nicht zu richten; Als aber der Fuhrmann auf seiner Rede be- stund/ die Diener auch klageten/ daß er sich ihnen mit Steinwerffen widersetzet/ da befahl der Richter/ daß man den Gefangenen nach dem Stockhauß führen/ und dem Fuhrmann das Pferd alsobald wieder zu- stellen solte. Ob nun gleich der Fuhrmann mit die- sem Außspruch wol zufrieden/ so kunte sich doch Troll keines Weges darein finden/ welcher über Gewalt und Unrecht schryhe. Aber es wolte nichts helffen/ die Gerichts-Diener nahmen ihn beym Arm/ und mar- chirten mit ihm fort. Als sie nun auf die Strasse ka- men/ da wurden sie vom Cavina und seiner Gesell- schafft auß dem Fenster erblicket/ welcher/ samt den andern/ alsobald herauß kamen/ und als ihnen Troll seine Noth geklaget/ ersuchte Cavina die Gerichts- Diener/ mit dem Gefangenen wieder nach dem Rich- ter
Deß Academiſchen auß einer freyen Herberge zu holen? Was dieſer loſeFuhrmann wieder mich angebracht/ ſtehet auf ſchwa- chen Fuͤſſen: Er ſagt/ ich ſey ehrlich/ wie kan er mich dann eines Diebſtahls beſchuldigen? Er nennet mich einen Vogel/ da ich doch keine Federn habe/ und waͤre ich ein Vogel/ ſo haͤtte ich mich ſo leicht nicht greiffen laſſen/ das ſind ja ungereimte Dinge. Der Mann iſt aberwitzig/ und nicht recht bey Verſtand/ was ſein Pferd anlanget/ habe ich ihm ſolches nicht geſtohlen/ ſondern ein wenig an die Seite gefuͤhret/ biß ich das Geld/ ſo mir der Fuhrmann geſtohlen/ und dem Roß einzuſchlucken gegeben/ wieder aufgeſam̃let ha- be/ wie ich dann ſchon etliche Pfenninge darvon in ſei- nem Außwurff gefunden habe. Darum laſſet mich loß/ und ſtraffet vielmehr meinen Anklaͤger/ als einen/ der mir mein Geld geſtohlen/ und ſeinem Pferd ein- zufreſſen gegeben hat. Der Richter ſtund beſtuͤrtzet/ und wuſte ſich in dieſen ſeltzamen Kumpen nicht zu richten; Als aber der Fuhrmann auf ſeiner Rede be- ſtund/ die Diener auch klageten/ daß er ſich ihnen mit Steinwerffen widerſetzet/ da befahl der Richter/ daß man den Gefangenen nach dem Stockhauß fuͤhren/ und dem Fuhrmann das Pferd alſobald wieder zu- ſtellen ſolte. Ob nun gleich der Fuhrmann mit die- ſem Außſpruch wol zufrieden/ ſo kunte ſich doch Troll keines Weges darein finden/ welcher uͤber Gewalt und Unrecht ſchryhe. Aber es wolte nichts helffen/ die Gerichts-Diener nahmen ihn beym Arm/ und mar- chirten mit ihm fort. Als ſie nun auf die Straſſe ka- men/ da wurden ſie vom Cavina und ſeiner Geſell- ſchafft auß dem Fenſter erblicket/ welcher/ ſamt den andern/ alſobald herauß kamen/ und als ihnen Troll ſeine Noth geklaget/ erſuchte Cavina die Gerichts- Diener/ mit dem Gefangenen wieder nach dem Rich- ter
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0966" n="946"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>ſchen</hi></fw><lb/> auß einer freyen Herberge zu holen? Was dieſer loſe<lb/> Fuhrmann wieder mich angebracht/ ſtehet auf ſchwa-<lb/> chen Fuͤſſen: Er ſagt/ ich ſey ehrlich/ wie kan er mich<lb/> dann eines Diebſtahls beſchuldigen? Er nennet mich<lb/> einen Vogel/ da ich doch keine Federn habe/ und waͤre<lb/> ich ein Vogel/ ſo haͤtte ich mich ſo leicht nicht greiffen<lb/> laſſen/ das ſind ja ungereimte Dinge. Der Mann iſt<lb/> aberwitzig/ und nicht recht bey Verſtand/ was ſein<lb/> Pferd anlanget/ habe ich ihm ſolches nicht geſtohlen/<lb/> ſondern ein wenig an die Seite gefuͤhret/ biß ich das<lb/> Geld/ ſo mir der Fuhrmann geſtohlen/ und dem<lb/> Roß einzuſchlucken gegeben/ wieder aufgeſam̃let ha-<lb/> be/ wie ich dann ſchon etliche Pfenninge darvon in ſei-<lb/> nem Außwurff gefunden habe. Darum laſſet mich<lb/> loß/ und ſtraffet vielmehr meinen Anklaͤger/ als einen/<lb/> der mir mein Geld geſtohlen/ und ſeinem Pferd ein-<lb/> zufreſſen gegeben hat. Der Richter ſtund beſtuͤrtzet/<lb/> und wuſte ſich in dieſen ſeltzamen Kumpen nicht zu<lb/> richten; Als aber der Fuhrmann auf ſeiner Rede be-<lb/> ſtund/ die Diener auch klageten/ daß er ſich ihnen mit<lb/> Steinwerffen widerſetzet/ da befahl der Richter/ daß<lb/> man den Gefangenen nach dem Stockhauß fuͤhren/<lb/> und dem Fuhrmann das Pferd alſobald wieder zu-<lb/> ſtellen ſolte. Ob nun gleich der Fuhrmann mit die-<lb/> ſem Außſpruch wol zufrieden/ ſo kunte ſich doch Troll<lb/> keines Weges darein finden/ welcher uͤber Gewalt<lb/> und Unrecht ſchryhe. Aber es wolte nichts helffen/ die<lb/> Gerichts-Diener nahmen ihn beym Arm/ und <hi rendition="#aq">mar-<lb/> chi</hi>rten mit ihm fort. Als ſie nun auf die Straſſe ka-<lb/> men/ da wurden ſie vom <hi rendition="#aq">Cavina</hi> und ſeiner Geſell-<lb/> ſchafft auß dem Fenſter erblicket/ welcher/ ſamt den<lb/> andern/ alſobald herauß kamen/ und als ihnen Troll<lb/> ſeine Noth geklaget/ erſuchte <hi rendition="#aq">Cavina</hi> die Gerichts-<lb/> Diener/ mit dem Gefangenen wieder nach dem Rich-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ter</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [946/0966]
Deß Academiſchen
auß einer freyen Herberge zu holen? Was dieſer loſe
Fuhrmann wieder mich angebracht/ ſtehet auf ſchwa-
chen Fuͤſſen: Er ſagt/ ich ſey ehrlich/ wie kan er mich
dann eines Diebſtahls beſchuldigen? Er nennet mich
einen Vogel/ da ich doch keine Federn habe/ und waͤre
ich ein Vogel/ ſo haͤtte ich mich ſo leicht nicht greiffen
laſſen/ das ſind ja ungereimte Dinge. Der Mann iſt
aberwitzig/ und nicht recht bey Verſtand/ was ſein
Pferd anlanget/ habe ich ihm ſolches nicht geſtohlen/
ſondern ein wenig an die Seite gefuͤhret/ biß ich das
Geld/ ſo mir der Fuhrmann geſtohlen/ und dem
Roß einzuſchlucken gegeben/ wieder aufgeſam̃let ha-
be/ wie ich dann ſchon etliche Pfenninge darvon in ſei-
nem Außwurff gefunden habe. Darum laſſet mich
loß/ und ſtraffet vielmehr meinen Anklaͤger/ als einen/
der mir mein Geld geſtohlen/ und ſeinem Pferd ein-
zufreſſen gegeben hat. Der Richter ſtund beſtuͤrtzet/
und wuſte ſich in dieſen ſeltzamen Kumpen nicht zu
richten; Als aber der Fuhrmann auf ſeiner Rede be-
ſtund/ die Diener auch klageten/ daß er ſich ihnen mit
Steinwerffen widerſetzet/ da befahl der Richter/ daß
man den Gefangenen nach dem Stockhauß fuͤhren/
und dem Fuhrmann das Pferd alſobald wieder zu-
ſtellen ſolte. Ob nun gleich der Fuhrmann mit die-
ſem Außſpruch wol zufrieden/ ſo kunte ſich doch Troll
keines Weges darein finden/ welcher uͤber Gewalt
und Unrecht ſchryhe. Aber es wolte nichts helffen/ die
Gerichts-Diener nahmen ihn beym Arm/ und mar-
chirten mit ihm fort. Als ſie nun auf die Straſſe ka-
men/ da wurden ſie vom Cavina und ſeiner Geſell-
ſchafft auß dem Fenſter erblicket/ welcher/ ſamt den
andern/ alſobald herauß kamen/ und als ihnen Troll
ſeine Noth geklaget/ erſuchte Cavina die Gerichts-
Diener/ mit dem Gefangenen wieder nach dem Rich-
ter
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/966 |
Zitationshilfe: | Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 946. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/966>, abgerufen am 22.07.2024. |