Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Romans I. Buch. Hierauf suchet Caramuel eine hohe Subtilität/ so Der hochberühmte Jesuit Ariaga war deß vor- Dergleichen Leute/ sprach der Printz/ findet man anjetzo Q 3
Romans I. Buch. Hierauf ſuchet Caramuel eine hohe Subtilitaͤt/ ſo Der hochberuͤhmte Jeſuit Ariaga war deß vor- Dergleichen Leute/ ſprach der Printz/ findet man anjetzo Q 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0257" n="245"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi> </fw><lb/> <p>Hierauf ſuchet <hi rendition="#aq">Caramuel</hi> eine hohe <hi rendition="#aq">Subtilit</hi>aͤt/ ſo<lb/> der Jeſuit nicht verſtanden. Er nahm eine leichtere/<lb/> und verfuͤhrete den <hi rendition="#aq">Præſidem</hi> dergeſtalten/ daß er dem<lb/><hi rendition="#aq">Caramuel</hi> anbotte/ den <hi rendition="#aq">Cathedram</hi> zu betretten. Da<lb/> ſagte der Biſchoff/ man ſolle forſchen/ wer eigentlich<lb/> dieſer Moͤnch ſey? <hi rendition="#aq">Caramuel</hi> wolte es nicht ſagen/<lb/> deßwegen ſchickten ſie in die Stadt/ aber vor dem<lb/><hi rendition="#aq">Collegio</hi> ſtunde der Fuhr-Knecht/ ſo ihn dahin ge-<lb/> bracht/ der fragete die vorbeygehende Studenten/ ob<lb/> der Herꝛ Krampel/ (dann anders konte ihn dieſer<lb/> grobe Geſell nicht nennen/) nicht bald herauß kom̃en<lb/> wuͤrde? Auß dieſen Worten verſtunden die Studen-<lb/> ten alsbald/ daß es der Muͤnch <hi rendition="#aq">Caramuel</hi> ſeyn muͤſte;<lb/> Brachten demnach die Poſt zuruck/ und der Biſchoff<lb/> empfieng ihn ſelbſt/ lud ihn zu ſich/ und ſagete im Hin-<lb/> außgehen: Nun glaube er veſtiglich/ daß ein ge<hi rendition="#aq">ſtu-<lb/> di</hi>rter Kloſter-Muͤnch gelehrter ſeye/ als 10. ge<hi rendition="#aq">ſtudi</hi>r-<lb/> te Jeſuiten. Wurde auch gleich darauf vom Biſchoff<lb/><hi rendition="#aq">promovi</hi>ret/ und zu hoͤhern <hi rendition="#aq">Dignit</hi>aͤten befoͤrdert.</p><lb/> <p>Der hochberuͤhmte Jeſuit <hi rendition="#aq">Ariaga</hi> war deß vor-<lb/> gedachten Caramuels Landsmann/ und haben die<lb/> Jeſuiten noch wenig ſeines Gleichen gehabt. Dieſe<lb/> Beyde lebeten zu einer Zeit/ und haben einsmahls in<lb/> Prag ſo eyferig und hitzig mit einander <hi rendition="#aq">diſputi</hi>ret/<lb/> daß <hi rendition="#aq">Ariaga,</hi> als welcher mit ſpitzfuͤndigen <hi rendition="#aq">Quæſtion</hi>en<lb/> und <hi rendition="#aq">Reſolution</hi>en vom <hi rendition="#aq">Caramuel</hi> hintertrieben wor-<lb/> den/ auß dem <hi rendition="#aq">Collegio</hi> gelauffen/ und ſeinen <hi rendition="#aq">Præſi-<lb/> dem,</hi> den <hi rendition="#aq">Caramuel,</hi> auf der <hi rendition="#aq">Cathedra</hi> ſtehen laſſen/<lb/> nachdem er zuvor die <hi rendition="#aq">Theſes</hi> in Stuͤcken zerriſſen.<lb/> Dann es iſt gar gewiß/ daß <hi rendition="#aq">Caramuel</hi> weit ein beſſe-<lb/> rer <hi rendition="#aq">Philoſophus,</hi> als der <hi rendition="#aq">Ariaga,</hi> geweſen/ obſchon<lb/><hi rendition="#aq">Ariaga</hi> in der <hi rendition="#aq">Theologia</hi> unvergleichlich geprieſen<lb/> wurde.</p><lb/> <p>Dergleichen Leute/ ſprach der Printz/ findet man<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q 3</fw><fw place="bottom" type="catch">anjetzo</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [245/0257]
Romans I. Buch.
Hierauf ſuchet Caramuel eine hohe Subtilitaͤt/ ſo
der Jeſuit nicht verſtanden. Er nahm eine leichtere/
und verfuͤhrete den Præſidem dergeſtalten/ daß er dem
Caramuel anbotte/ den Cathedram zu betretten. Da
ſagte der Biſchoff/ man ſolle forſchen/ wer eigentlich
dieſer Moͤnch ſey? Caramuel wolte es nicht ſagen/
deßwegen ſchickten ſie in die Stadt/ aber vor dem
Collegio ſtunde der Fuhr-Knecht/ ſo ihn dahin ge-
bracht/ der fragete die vorbeygehende Studenten/ ob
der Herꝛ Krampel/ (dann anders konte ihn dieſer
grobe Geſell nicht nennen/) nicht bald herauß kom̃en
wuͤrde? Auß dieſen Worten verſtunden die Studen-
ten alsbald/ daß es der Muͤnch Caramuel ſeyn muͤſte;
Brachten demnach die Poſt zuruck/ und der Biſchoff
empfieng ihn ſelbſt/ lud ihn zu ſich/ und ſagete im Hin-
außgehen: Nun glaube er veſtiglich/ daß ein geſtu-
dirter Kloſter-Muͤnch gelehrter ſeye/ als 10. geſtudir-
te Jeſuiten. Wurde auch gleich darauf vom Biſchoff
promoviret/ und zu hoͤhern Dignitaͤten befoͤrdert.
Der hochberuͤhmte Jeſuit Ariaga war deß vor-
gedachten Caramuels Landsmann/ und haben die
Jeſuiten noch wenig ſeines Gleichen gehabt. Dieſe
Beyde lebeten zu einer Zeit/ und haben einsmahls in
Prag ſo eyferig und hitzig mit einander diſputiret/
daß Ariaga, als welcher mit ſpitzfuͤndigen Quæſtionen
und Reſolutionen vom Caramuel hintertrieben wor-
den/ auß dem Collegio gelauffen/ und ſeinen Præſi-
dem, den Caramuel, auf der Cathedra ſtehen laſſen/
nachdem er zuvor die Theſes in Stuͤcken zerriſſen.
Dann es iſt gar gewiß/ daß Caramuel weit ein beſſe-
rer Philoſophus, als der Ariaga, geweſen/ obſchon
Ariaga in der Theologia unvergleichlich geprieſen
wurde.
Dergleichen Leute/ ſprach der Printz/ findet man
anjetzo
Q 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/257 |
Zitationshilfe: | Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 245. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/257>, abgerufen am 16.02.2025. |