[Schlözer, August Ludwig von]: Neuverändertes Rußland oder Leben Catharinä der Zweyten Kayserinn von Rußland. Bd. 2. Riga u. a., 1772.in Klein-Rußland. Romna sein Comtoir errichte, und einenDirector bestelle. Allen Einwonern von Klein-Rußland, haben Wir befolen, zwei Jahre lang aus diesem Comtoir unentgeld- lich, und nach Verhältniß der Größe von eines jeden Plantagen, Amerikanische Sa- men zu reichen, und demjenigen, der diesen Samen empfängt, falls er lesen kan, eine gedruckte Anweisung aus eben diesem Com- toir unentgeldlich zu erteilen, wie mit dem Samen verfaren werden müsse, und wie der Tobak einzusammlen, zu trocknen, zu pa- cken, und aufzubewahren sei. Mit dieser Austeilung soll dessen, Teplov's, Director zwei Jahre lang gegen einen jeden, wer von Amerikanischem Samen Tobaks-Plantagen errichten will, fortfaren. Den hieraus ge- zognen Tobak aber hat jeder Einwoner und Landmann freie Macht zu verkaufen, an wen er will, und solchen entweder in Kleinruß- land selbst abzusetzen, oder gegen Erlegung des jetzigen Zolls über die Gränze zu führen, oder ihn für einen Preiß, über den sie selbst unter sich einig werden, in das Teplovsche Com- K 2
in Klein-Rußland. Romna ſein Comtoir errichte, und einenDirector beſtelle. Allen Einwonern von Klein-Rußland, haben Wir befolen, zwei Jahre lang aus dieſem Comtoir unentgeld- lich, und nach Verhaͤltniß der Groͤße von eines jeden Plantagen, Amerikaniſche Sa- men zu reichen, und demjenigen, der dieſen Samen empfaͤngt, falls er leſen kan, eine gedruckte Anweiſung aus eben dieſem Com- toir unentgeldlich zu erteilen, wie mit dem Samen verfaren werden muͤſſe, und wie der Tobak einzuſammlen, zu trocknen, zu pa- cken, und aufzubewahren ſei. Mit dieſer Austeilung ſoll deſſen, Teplov’s, Director zwei Jahre lang gegen einen jeden, wer von Amerikaniſchem Samen Tobaks-Plantagen errichten will, fortfaren. Den hieraus ge- zognen Tobak aber hat jeder Einwoner und Landmann freie Macht zu verkaufen, an wen er will, und ſolchen entweder in Kleinruß- land ſelbſt abzuſetzen, oder gegen Erlegung des jetzigen Zolls uͤber die Graͤnze zu fuͤhren, oder ihn fuͤr einen Preiß, uͤber den ſie ſelbſt unter ſich einig werden, in das Teplovſche Com- K 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0167" n="147"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">in Klein-Rußland.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">Romna</hi> ſein Comtoir errichte, und einen<lb/> Director beſtelle. Allen Einwonern von<lb/> Klein-Rußland, haben Wir befolen, zwei<lb/> Jahre lang aus dieſem Comtoir unentgeld-<lb/> lich, und nach Verhaͤltniß der Groͤße von<lb/> eines jeden Plantagen, Amerikaniſche Sa-<lb/> men zu reichen, und demjenigen, der dieſen<lb/> Samen empfaͤngt, falls er leſen kan, eine<lb/> gedruckte Anweiſung aus eben dieſem Com-<lb/> toir unentgeldlich zu erteilen, wie mit dem<lb/> Samen verfaren werden muͤſſe, und wie der<lb/> Tobak einzuſammlen, zu trocknen, zu pa-<lb/> cken, und aufzubewahren ſei. Mit dieſer<lb/> Austeilung ſoll deſſen, Teplov’s, Director<lb/> zwei Jahre lang gegen einen jeden, wer von<lb/> Amerikaniſchem Samen Tobaks-Plantagen<lb/> errichten will, fortfaren. Den hieraus ge-<lb/> zognen Tobak aber hat jeder Einwoner und<lb/> Landmann freie Macht zu verkaufen, an wen<lb/> er will, und ſolchen entweder in Kleinruß-<lb/> land ſelbſt abzuſetzen, oder gegen Erlegung<lb/> des jetzigen Zolls uͤber die Graͤnze zu fuͤhren,<lb/> oder ihn fuͤr einen Preiß, uͤber den ſie ſelbſt<lb/> unter ſich einig werden, in das Teplovſche<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K 2</fw><fw place="bottom" type="catch">Com-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [147/0167]
in Klein-Rußland.
Romna ſein Comtoir errichte, und einen
Director beſtelle. Allen Einwonern von
Klein-Rußland, haben Wir befolen, zwei
Jahre lang aus dieſem Comtoir unentgeld-
lich, und nach Verhaͤltniß der Groͤße von
eines jeden Plantagen, Amerikaniſche Sa-
men zu reichen, und demjenigen, der dieſen
Samen empfaͤngt, falls er leſen kan, eine
gedruckte Anweiſung aus eben dieſem Com-
toir unentgeldlich zu erteilen, wie mit dem
Samen verfaren werden muͤſſe, und wie der
Tobak einzuſammlen, zu trocknen, zu pa-
cken, und aufzubewahren ſei. Mit dieſer
Austeilung ſoll deſſen, Teplov’s, Director
zwei Jahre lang gegen einen jeden, wer von
Amerikaniſchem Samen Tobaks-Plantagen
errichten will, fortfaren. Den hieraus ge-
zognen Tobak aber hat jeder Einwoner und
Landmann freie Macht zu verkaufen, an wen
er will, und ſolchen entweder in Kleinruß-
land ſelbſt abzuſetzen, oder gegen Erlegung
des jetzigen Zolls uͤber die Graͤnze zu fuͤhren,
oder ihn fuͤr einen Preiß, uͤber den ſie ſelbſt
unter ſich einig werden, in das Teplovſche
Com-
K 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |